Translation for "get" to spanish
verb
- obtener
- llegar
- conseguir
- recibir
- hacer
- ponerse
- sacar
- lograr
- hacerse
- coger
- buscar
- empezar
- adquirir
- pasar
- comprar
- llamar
- llevarse
- ganar
- traer
- ir a
- captar
- volverse
- entender
- agarrar
- darse
- llegar a ser
- ir por
- preparar
- cobrar
- ir a buscar
- parar
- largarse
- cazar
- marcar
- comprender
- dar en
- detener
- convertirse en
- persuadir
- prender
- sintonizar
- granjearse
- transformarse en
- haber
- hacerse detener
- atribuir
- atribuirse
- trasladar
Similar context phrases
Translation examples
- obtener
- llegar
- conseguir
- recibir
- hacer
- ponerse
- sacar
- lograr
- hacerse
- coger
- buscar
- empezar
- adquirir
- pasar
- comprar
- llamar
- llevarse
- ganar
- traer
- ir a
- captar
- volverse
- entender
- agarrar
- llegar a ser
- preparar
- cobrar
- ir a buscar
- parar
- largarse
- cazar
- comprender
- dar en
- prender
- sintonizar
verb
Getting the right result was more important than getting a fast result.
Obtener un resultado correcto es más importante que obtener un resultado rápido.
Not getting what you want is one. Getting what you want is the other.
Una, al no obtener lo que deseamos y la otra al obtener lo que deseamos.
Deal with Adán and get the silver, or deal with Raúl and get the lead.
Negociar con Adán y obtener plata, o negociar con Raúl y obtener plomo.
The first thing they learn is to go get just what they are sent to get, no more and no less.
La primera cosa que aprenden es obtener justamente aquello que tienen que obtener, pero nada más.
verb
Reaching the media: getting the message out
Llegar a los medios de información: dar a conocer el mensaje
Time is getting short; winter is just around the corner.
Ya no queda mucho tiempo; el invierno está por llegar.
:: The guiding idea should be: getting there.
:: La idea rectora debe ser: llegar al punto de destino.
But do you know how to get, how to get, how to get to Sesame Street?
Pero ¿sabes cómo llegar, cómo llegar, cómo llegar a Plaza Sésamo?
I have to get there. I have to get there fast.
Tengo que llegar hasta allí , tengo que llegar rápidamente.
“I must get to Cimpulung.” “You’ll get there,” he promised.
Debo llegar a Cimpulung. —Llegarás —prometió.
She won’t get to Vosch and you won’t get to Evan.
Ella no podrá llegar hasta Vosch y tú no llegarás hasta Evan.
She was wild to know that, to get at his secret, to get at him.
Estaba loca por saberlo, por llegar a su secreto, por llegar a él.
He’d be damned if he wouldn’t get there, he’d get there running, crawling he’d get there; on a bike in the middle of a storm he’d get there;
Putamadre que si no iba a llegar, corriendo iba a llegar, caminando de rodillas iba a llegar, en bicicleta en medio de la tormenta iba a llegar;
verb
The delay in getting adequate treatment at the facility.
c) La demora en conseguir el tratamiento adecuado en el centro.
The purpose of placing the manacles on the deceased was to get a confession out of him.
El objetivo de esposarlo era conseguir que confesara.
The idea is to get these youth back in to school or in a job.
La idea es conseguir que esos jóvenes vuelvan a la escuela o accedan a un empleo.
It is also possible to get guidance for using Internet services.
También es posible conseguir orientación para utilizar los servicios de Internet.
They also have difficulty getting access to credit.
También tienen dificultades para conseguir el acceso a los créditos.
verb
People complained that they get no assistance from anyone.
Se quejaban de no recibir ninguna asistencia.
It means that they cannot get the proper treatment they would need.
Esto quiere decir que no pueden recibir el tratamiento que necesitan.
The Pago Pago International airport in Tafuna will get $4 million and the Fitiuta airport will get $1.9 million.
El Aeropuerto Internacional de Pago Pago, en Tafuna, recibirá 4 millones de dólares y el aeropuerto de Fitiuta recibirá 1,9 millones de dólares.
- To get a complete explanation of his/her rights;
Recibir una explicación completa de sus derechos;
verb
It is not possible to get everything done from Headquarters in New York.
No es posible hacer todo desde la Sede de Nueva York.
We need to get the Conference on Disarmament back to work.
Tenemos que hacer que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
The Palestinians should first make peace with Israel and then get their State.
Los palestinos deberían primero hacer la paz con Israel y luego tener su Estado.
127. A creative use of the media is crucial to get the message across.
127. Es esencial hacer un uso creativo de los medios de comunicación para que se capte el mensaje.
This time we must get it right and do right by Somalia.
Esta vez tenemos que lograr ese objetivo y hacer lo que corresponde para Somalia.
Ultimately, out-sourcing is merely a way of getting something done.
En última instancia, la contratación externa no es más que un medio de hacer que se cumpla una tarea.
He had to get things done and get back within the ship.
Tenía que hacer lo que había salido a hacer, y regresar al interior de la nave.
verb
The team encountered difficulties in getting access to personnel and in the conduct of interviews.
El equipo encontró dificultades para ponerse en contacto con el personal en cuestión y celebrar esas entrevistas.
This organ must get going and we must start negotiating.
Este órgano debe ponerse en marcha y debemos comenzar a negociar.
(v) To get in touch with the consular office of the State whose citizen he is;
v) Ponerse en contacto con el consulado del Estado del que sea ciudadano;
Naturally, the children are given the opportunity to get in touch with their parents.
Naturalmente, se ofrece a los niños la posibilidad de ponerse en contacto con sus padres.
Not surprisingly, there is an overwhelming concern to get down to real work;
· No es sorprendente que haya una preocupación generalizada por ponerse verdaderamente a trabajar.
On its core business, this Conference has failed to get into gear.
La Conferencia no ha podido ponerse en marcha en relación con su actividad principal.
It is long past time for the Conference on Disarmament to get back to work.
Hace mucho tiempo que la Conferencia de Desarme ha debido volver a ponerse a trabajar.
Its ability to get down to serious work at short notice is there, unimpaired.
Contamos con su plena habilidad de ponerse a trabajar, seriamente, con aviso de corto plazo.
If you want to get violent, get violent with me.
Si desea ponerse violento, ponerse violento conmigo.
verb
The commitment to peace, disarmament, development and the human rights of our people oblige us to get the Conference out of deadlock.
El compromiso con la paz, el desarme, el desarrollo y los derechos humanos de nuestros pueblos nos obligan a sacar del estancamiento a esta Conferencia.
She called upon the international community to equip the PA with whatever was needed to get the economy out of this stalemate.
La oradora instó a la comunidad internacional a que proporcionara a la Autoridad Palestina lo que necesitara para sacar a su economía de ese callejón sin salida.
She also managed to get half a cup of water from an ill functioning tap.
También logró sacar medio vaso de agua de un grifo que funcionaba mal.
My delegation will support any effort to get the Conference out of this stalemate.
Mi delegación prestará apoyo a cualquier esfuerzo que pueda sacar a la Conferencia de este punto muerto.
It is an investment in human capabilities to get people out of exclusion and poverty and to build resilience to risks and vulnerabilities".
Es una inversión en capacidad humana para sacar a las personas de la exclusión y la pobreza y fomentar la resiliencia a los riesgos y las vulnerabilidades".
(c) What can be done to get minors out of this system of violence?
c) ¿Cómo se puede sacar a los menores de ese entorno de violencia?
Tinkering with procedural matters will not get us far in resolving the current impasse.
La excesiva dedicación a las cuestiones de procedimiento no contribuirá de manera importante a sacar a la Conferencia del atolladero en que se encuentra actualmente.
We greatly appreciate this cross-group effort to get the Conference out of its current sad state of affairs.
Agradecemos la labor de ese grupo diverso por sacar a la Conferencia de Desarme de su triste estado de cosas actual.
The foster care arrangements were aimed at getting children out of institutions.
Las modalidades de acogimiento familiar tienen el propósito de sacar a los niños de las instituciones.
With regard to the Luxembourg Penitentiary Centre, the Government's aim was to get children out as fast as possible.
En cuanto al Centro Penitenciario de Luxemburgo, el Gobierno tiene intención de sacar rápidamente a los menores.
Get your tits out, get your tits out, get your tits out for the boys
¡Sacaros las tetas, sacaros tetas, sacaros las tetas para los chicos!
"I'll get you out. I don't know how, but I'll get you out."
—Yo lo sacaré. No sé cómo, pero lo sacaré.
Getting information out of Colon was like getting water out of a flannel.
Sacar información de Colon era como sacar agua de una toalla.
verb
Efforts to get the arrests executed are going forward.
Están avanzando los esfuerzos por lograr esas detenciones.
E. From "getting prices right" to "getting development right"
E. De "lograr precios correctos" a "lograr un desarrollo correcto"
E. From "getting prices right" to "getting development right" 13
E. De "lograr precios correctos" a "lograr un desarrollo correcto" 44 - 55 14
41. Especially in countries with low enrolment ratios, getting girls into schools will be a major factor in getting all children into school.
En los países con tasas bajas de escolarización, lograr que las niñas vayan a la escuela será un factor especialmente importante para lograr que todos los niños lo hagan.
verb
It is always difficult to get a clear picture of violent crime in the home.
Resulta siempre difícil hacerse una idea clara del delito de violencia en el hogar.
:: Personal visits to the counterparty's offices should be available to get an idea as to the nature of the counterparty.
Debe ser posible efectuar visitas personales a las oficinas de la otra parte para hacerse una idea de su índole.
He was likely to need further surgery which he could not get in Afghanistan.
Probablemente necesitaría otra operación, que no podría hacerse en el Afganistán.
Living this way, it is extremely difficult to get health care.
Cuando se vive en esas condiciones es sumamente difícil hacerse atender.
One in 10 pupils say it is relatively easy for them to get hold of a gun;
Uno de cada diez alumnos afirma que le sería fácil hacerse con un arma de fuego;
28. Mr. Powell said that Iraq "is determined to get its hands on a nuclear bomb.
El Sr. Powell mencionó que el Iraq está decidido a hacerse con una bomba nuclear.
197. It is, however, more difficult to get a true picture of what people are dying from.
197. Sin embargo, es más difícil hacerse una idea exacta de las causas de muerte de la gente.
It has managed to get its representatives elected to Parliament where it has its parliamentary faction.
Ha conseguido hacerse representar en el Parlamento, donde tiene su propio grupo parlamentario.
They rely on a surprise audit to get a maximum reading on policy compliance.
Efectúan una comprobación por sorpresa para hacerse una idea lo más exacta posible de la aplicación de las políticas.
Escapes can get smaller, they have to get bigger.
Los escapes pueden hacerse menores, tienen que hacerse mayores.
"And getting at you is an indirect way of getting at him," Charlie said
–Y hacerse con usted es una forma indirecta de hacerse con él -observó Charlie-.
Getting your hands on some flatbread was even harder than it had been to get rice.
Hacerse con tortas era todavía más difícil que hacerse con arroz.
verb
For instance, KOFAVIV reported that an older man had raped a 9-year-old girl on her way to get water in Port-au-Prince.
Por ejemplo, KOFAVIV denunció que un hombre mayor había violado a una niña de 9 años mientras iba a coger agua en Puerto Príncipe.
I'm gonna get 'em all, I'm gonna get 'em all, I'm gonna get 'em all!
¡Las cogeré todas, las cogeré todas, las cogeré todas!
verb
The mayor, who seemed extremely agitated, ordered the complainant to go get the medical attendants.
El alcalde, que mostraba signos de viva agitación, ordenó al autor que fuera a buscar un equipo médico.
We have to get together to find the answers, but who should sit at the table?
Tenemos que reunirnos para buscar las respuestas, pero, ¿quiénes tienen que sentarse a la mesa?
In Tel Rumeideh, women and children went out to the street to get water.
En Tel Rumeideh, las mujeres y los niños salieron a la calle a buscar agua.
9. Goran Tešić ordered Alija Ferhatović to go and get Ibrahim Zekić.
9. Goran Tešić ordenó a Alija Ferhatović que fuera a buscar a Ibrahim Zekić.
In the morning, they went to get the cows and passed mortars belonging to Kabira's young soldiers.
Por la mañana, fueron a buscar las vacas y cruzaron con los morteros de los militares jóvenes de Kabira.
We stayed in the house for three days, then my brother Mohamed left to get food.
Nos quedamos en la casa durante tres días y entonces mi hermano Mohamed salió a buscar comida.
verb
Getting Started: Preparatory Tasks and Considerations
Para Empezar: tareas Preparatorias y Otras Consideraciones Generales
Children must get the best possible start in life.
Los niños deben empezar a vivir de la mejor manera posible.
They underlined the need to get the disarmament, demobilization and reintegration programme under way as quickly as possible.
Hicieron hincapié en la necesidad de empezar a ejecutar el programa de desarme, desmovilización y reintegración cuanto antes.
The failure to break the deadlock and to get the CD back to work is not diplomatic.
las cuales la Conferencia de Desarme no puede salir del punto muerto y empezar a trabajar no son diplomáticas, sino políticas.
My delegation is ready, if it is the wish of the Conference, to start discussing it and get the ball rolling.
Mi delegación está dispuesta, si es voluntad de la Conferencia, a empezar a examinarla y con ello poner en marcha el proceso.
We must get the world moving, literally, and we must begin with our children.
Tenemos que poner el mundo en marcha, literalmente, y debemos empezar por nuestros hijos.
There is room for everyone with a desire to get into the game.
Hay sitio suficiente para todos los que deseen empezar a jugar.
verb
The majority of persons of the latter two groups study in order to upgrade their qualification or get new specializations.
La mayoría de las personas que integran los dos últimos grupos estudian a fin de mejorar sus calificaciones o de adquirir una nueva especialidad.
Another 83 per cent thought that donating blood was risky for getting HIV/AIDS.
Otro 83% pensaba que donar sangre entrañaba el peligro de adquirir el VIH/SIDA.
Most children in developing countries get involved owing to financial needs, be it for survival or for consumer goods.
La mayoría de los niños de los países en desarrollo participan debido a necesidades financieras, ya sea para subsistir como para adquirir bienes de consumo.
The residents must purchase their food from outside contractors who face challenges getting the food into Camp Liberty.
Para adquirir sus alimentos, los residentes deben dirigirse a proveedores externos que tienen problemas para introducir la mercancía en el Campamento Libertad.
Funding has also been increased to help young Canadians get valuable work experience.
Se dispone también de más fondos para ayudar a los jóvenes canadienses a adquirir una experiencia profesional valiosa.
Another new provision was that women could get guardianship of their children after divorce.
En virtud de otra disposición, la mujer podía adquirir la tutela de sus hijos tras el divorcio.
Establishment of an enterprise and skills development and training fund for self-employment (Get-fund);
Establecer un fondo de formación para adquirir competencia técnica y empresarial a los efectos del empleo por cuenta propia (GETFUND);
The State party submits that it is trying to improve the situation and that it has recently acquired nine computers and expects to get 40 more.
El Estado parte declara que está tratando de mejorar la situación, que recientemente adquirió 9 computadoras y que va a adquirir otras 40.
Griselda is always threatening to get a matron’s hat.
Griselda me amenazaba continuamente con adquirir uno para ella.
verb
I think, if it is clear that there is objection, let that be down on the record, and let us get on to PAROS.
Estimo que si está claro que existe una objeción, hay que consignarla en acta y pasar a la cuestión de la PCAEU.
(f) Humanitarian convoys are getting through. The current success rate is 80 per cent;
f) Los convoyes con ayuda humanitaria están logrando pasar y actualmente el 80% llega a su destino;
At this time, when he is getting ready to pass on the torch, I should like to express to him our deepest gratitude.
En momentos en que se prepara para pasar el testigo, quisiera expresarle nuestra más profunda gratitud.
We should not miss this opportunity to get into substantive work.
No debemos dejar pasar esta oportunidad de comenzar la labor sustantiva.
When we get down to brass tacks, democratic systems cost money.
Cuando hay que pasar a los asuntos concretos, la realidad es que los sistemas democráticos cuestan dinero.
Those who ate two meals a day now get by on one.
Quienes hacían dos comidas al día, ahora deben pasar con una.
We need to stop just saying "no" to proposals and get to work.
Deberíamos dejar de limitarnos a decir "no" a las propuestas y pasar a la acción.
Getting through the day is one thing, getting through the night is another.
Pasar el día es una cosa, y pasar la noche es otra.
verb
On 20 October, 20-year-old Rania Murra left her home to get milk for her 2-year-old daughter Randa and was shot to death by Israeli snipers.
El 20 de octubre, Rania Murra, de 20 años, salió de su casa a comprar leche para su hija Randa, de 2 años, y murió de resultas de los disparos de francotiradores israelíes.
In some areas, such as Hlaing, Thngangyun and Tamwe, displaced home-owners do not get any compensation, although some were reportedly given the option of buying apartments in the buildings constructed on the site of their old homes.
En algunas zonas, como Hlaing, Thngangyun y Tamwe, los propietarios de viviendas desplazados no reciben ninguna indemnización, aunque, al parecer, a algunos se les ofreció la opción de comprar departamentos en edificios construidos en el emplazamiento de sus antiguas viviendas.
The paper stated that women are a key part of the right to food because they shoulder a major share of the responsibilities for household food security, they are more likely to spend income on food for the family, and they are more apt to ensure that their children get proper nutrition.
En el documento se afirmaba que la mujer constituía un componente esencial del derecho a la alimentación porque cargaba con una parte importante de las responsabilidades de la seguridad alimentaria de la familia, era más probable que destinara sus ingresos a comprar alimentos para la familia y era más capaz de asegurar que sus hijos se nutrieran adecuadamente.
One Sunday in July 2005, he was going to buy food at the market when Mr. L.A. drove up and asked him, in Sinhala, to get into the van.
Un domingo de julio de 2005, cuando se dirigía al mercado a comprar alimentos, el Sr. L. A. se acercó conduciendo y pidió al autor en cingalés que subiera a la furgoneta.
The possibility of those left out to purchase or lease catch entitlements from those who get them free does not make such a system legitimate.
La posibilidad de que los excluidos puedan comprar o arrendar derechos de captura de quienes los obtienen gratuitamente no legitimiza dicho sistema.
verb
This is why we are more and more active in organizing networks and youth projects, and why we continue to shout to try to get your attention.
Por ello somos cada vez más activos en la organización de redes de proyectos juveniles y seguimos gritando para llamar vuestra atención.
The majority of the juveniles in detention had their arms and chests covered with marks of cuts which were self-inflicted in order to get attention from social workers and medical staff.
La mayoría de los adolescentes detenidos tenían los brazos y el pecho cubiertos de cicatrices de cortes que se habían producido ellos mismos para llamar la atención de los trabajadores sociales y el personal sanitario.
He indicated that the he had inflicted the most recent cuts the day before in order to get the attention of the social workers.
Indicó que los cortes más recientes se los había infligido el día anterior para llamar la atención de los trabajadores sociales.
Also included is a list of important numbers that women can call to get help.
También incluye una lista de números de teléfono importantes a los que las mujeres pueden llamar para pedir ayuda.
It has to be noted that criminals are ahead of us; we must also take note of the so-called investors who come under the umbrella of investing and yet they are in the country to steal, their companies get bankrupt.
Cabe señalar que los delincuentes llevan la delantera y que hay personas que se hacen llamar inversores que se introducen al amparo de la intención de invertir pero que están en los países para robar y llevan a la quiebra a sus empresas.
verb
The third meaning of the best club — and for me that is the real meaning — is the unique way colleagues in the CD get along with each other.
El tercer significado del mejor club -y para mí ese es el significado real- es la única manera que permite a los colegas de la Conferencia de Desarme llevarse bien entre sí.
Subsequently, some 50-60 IDF troops entered Ramallah to get the undercover unit out and started shooting at random, injuring four persons.
Posteriormente, entre 50 y 60 efectivos de las FDI entraron en Ramallah para llevarse a la unidad secreta y comenzaron a disparar al azar, hiriendo a cuatro personas.
We would like to initiate these negotiations promptly and have, on a national basis, already demonstrated considerable flexibility as to the nature of the mandate under which such negotiations could get under way.
Querríamos iniciar estas negociaciones sin dilación, y, en el plano nacional, ya hemos demostrado considerable flexibilidad en cuanto a la naturaleza del mandato en cuyo marco las negociaciones podrían llevarse a cabo.
Regrettably, the mission has not yet been able to get under way.
Lamentablemente, esta misión aún no ha podido llevarse a cabo.
His Government was committed to that programme and hoped to see it completed before the end of December 2004, as scheduled, so that efforts for the reintegration of those refugees could get under way.
Su Gobierno se compromete a cumplir el programa y espera que éste concluya antes de fines de diciembre de 2004, como estaba previsto, para que pueda llevarse a cabo la reintegración de esos refugiados.
A basic study on participation of polio survivors was done by Catholic Health Association of India to get a better understanding about the extent where stigma and discrimination have affected their participation.
Catholic Health Association of India llevó a cabo un estudio básico sobre la participación de los sobrevivientes de la poliomielitis a fin de llevarse una mejor idea de hasta qué punto los estigmas y la discriminación han entorpecido su participación.
Canada does not go along in order to get along.
El Canadá considera que no vale la pena estar de acuerdo solamente para llevarse bien.
You cannot have peace and you cannot get on with other people in the world unless you have confidence in them.
No se puede vivir en paz ni llevarse bien con las demás personas del mundo si no se les tiene confianza.
verb
Some experts have described three stages in competitiveness: catching up, keeping up and getting ahead.
16. Algunos expertos han descrito tres fases de la competitividad: ganar terreno, mantenerlo y tomar la delantera.
Open-source leaders may get access to financing and attract attention from venture capital.
Los impulsores de la fuente abierta pueden ganar acceso a la financiación y atraer la atención del sector del capital de riesgo.
Girls are most commonly seduced into prostitution by a lover, but boys are used to get other boys involved, usually through stories of the money that can be made by such activity.
120. Las niñas por lo general son incitadas a ejercer la prostitución por un amante, pero los varones suelen ser atraídos por otros varones que les cuentan historias del dinero que pueden ganar con esa actividad.
And what he'd been thinking, the Pere had told them, was They don't get to win, they don't get to win.
Y el padre les había contado lo que pensaba cuando caía. Ellos no deben ganar, no deben ganar.
verb
Accordingly, it is anticipated that finance staff from offices away from Headquarters would be brought to Headquarters for short periods to get familiarized with software and to work with the IMIS team in the preparation of updated training material, conversion programmes and other utilities that may be needed to facilitate implementation and operations at those offices.
Por consiguiente se considera que se traerá a la Sede por períodos breves a personal de finanzas de las oficinas situadas fuera de ella para que se familiarice con los programas de aplicación y trabaje con el equipo del SIIG en la actualización del material de capacitación y de programas utilitarios de conversión y de otro tipo que puedan necesitarse para facilitar la aplicación y operaciones del sistema en esas oficinas.
Africa was already suffering from indirect effects of the crisis, such as declining export earnings due to falling commodity prices and slowdown of tourism due, inter alia, to the rising price of oil; the situation was likely to get worse as the financial crisis was expected to lead to a decrease in ODA and foreign direct investment (FDI).
África ya está padeciendo los efectos indirectos de la crisis, como la disminución de los ingresos de exportación debida a la caída de los precios de los productos básicos y la ralentización del turismo a causa, entre otras cosas, del creciente precio del petróleo; es probable que la situación empeore ya que se prevé que la crisis financiera traerá consigo una disminución de la AOD y de la inversión extranjera directa.
verb
We must get to the root of it by including children and their parents in outreach programmes to get to the bottom of discrimination".
Tenemos que ir hasta la raíz de ello, haciendo que los niños y sus padres participen en programas de divulgación para ir al fondo de la discriminación.
They walk 4 to 15 kilometres to get to school everyday.
Todos los días caminan entre 4 y 15 km para ir a la escuela.
● Encouraging municipal employees to use public transport, cycle or practice car-pooling to get to work.
- alentar a los empleados municipales a que utilicen el transporte público, la bicicleta o el automóvil colectivo para ir al trabajo;
It is necessary to go beyond good intentions and get past the deadlocks that have developed over time.
Es necesario ir más allá de las buenas intenciones y superar el estancamiento que se ha ido creando con el tiempo.
I would prefer to get there on my own." "Get where?
Hubiera preferido ir por mi cuenta. —¿Ir adónde?
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test