Translation examples
verb
Increase the danger, increase the thrill.”
»Die Gefahr erhöhen, den Kick erhöhen
To increase the pressure.
Um den Druck zu erhöhen.
We'll increase the bonus.
Wir erhöhen den Bonus.
That increases your chances.
Das würde eure Chancen erhöhen.
And hereby increase the reward.
Und hiermit erhöhe ich die Belohnung.
‘I am increasing power to the drive.’
»Ich erhöhe den Antriebsschub.«
And now it wanted to increase its vocabulary.
Und nun wollte er seinen Wortschatz erhöhen.
INCREASE PUMP PRESSURE TO NORMAL.
PUMPENDRUCK AUF NORMALWERT ERHÖHEN.
It wouldn’t increase his billing.
Dadurch würde sich sein Honorar auch nicht erhöhen.
“To increase your offer, naturally.”
»Daß Sie Ihr Angebot erhöhen, natürlich.«
noun
And this is the increase in life expectancy.
Und das hier ist der Anstieg der Lebenserwartung.
he was right about the increase, too.
und was den Anstieg betraf, hatte er recht.
This would represent a 54 percent increase.
Das entspricht einem Anstieg um 54 Prozent.
Why, the increase in the casualty rate would be exponential.
Der Anstieg der Ausfälle wäre exponentiell.
But the doctor had mentioned an increase in brain activity.
Aber der Arzt hatte einen Anstieg der Gehirntätigkeit erwähnt.
And it’s a significant increase since 2010.
Und es bedeutet einen signifikanten Anstieg seit 2010.
This showed a definite increase in the energy of the life field.
Die Messungen zeigten einen deutlichen Anstieg der Lebensfeldenergie.
Increased communication may worsen the Empire’s crisis.”
»Jeder Anstieg der Kommunikation könnte die Krise des Imperiums verschärfen.«
The increase is matched by a reduction in differences between populations.
Zeitgleich zu diesem Anstieg reduzieren sich die Unterschiede zwischen den Populationen.
Most of that increase was in five countries: Iraq (which accounted for almost half the increase), Afghanistan, Nigeria, Pakistan, and Syria.
Der größte Teil des Anstiegs betraf fünf Länder: Irak (fast die Hälfte des Anstiegs), Afghanistan, Nigeria, Pakistan und Syrien.
“With appropriate rate increases along the way.”
»Mit der dazu passenden Erhöhung der Zimmerpreise.«
“It is an automatic reaction to an increase in body temperature.”
»Es ist eine automatische Reaktion auf die Erhöhung der Körpertemperatur.«
Only increased wages had persuaded them to return.
Nur die Erhöhung der Löhne hatte sie zur Rückkehr bewegen können.
The Prince finally consented to this increase in the sum;
In diese Erhöhung der Summe willigte endlich auch der Prinz;
Got out and got a pay increase as a civilian.
Bin dann aber ausgestiegen und habe als Zivilist eine Gehalts-erhöhung bekommen.
The merchant Vanis has requested an increase to his loan.
Der Kaufmann Vanis hat um eine Erhöhung seines Darlehens gebeten.
And that doesn’t count any royalty increases on fossil fuel extraction.
Und dabei ist die Erhöhung von Lizenzgebühren für die Rohstoffförderung noch gar nicht berücksichtigt.
Say, an increase of five percent over your usual fees?
Sagen wir, eine Erhöhung Ihrer üblichen Vergütung um fünf Prozent?
And increasing the size of the stakes doesn’t seem to matter much either.
Selbst eine Erhöhung der Geldsumme scheint da keine großen Unterschiede zu bewirken.
Still, there were other reasons to consider an increase in acceleration.
Allerdings konnte man eine Erhöhung der Beschleunigung auch aus anderen Gründen in Erwägung ziehen.
noun
The increased humidity was no problem;
Die Zunahme der Luftfeuchtigkeit war kein Problem.
They expect no further increase.
Sie erwarten keine weitere Zunahme.
It showed an increase in activity.
Er verriet eine Zunahme der Aktivität.
Gradual increase in physical strength.
Allmähliche Zunahme der Körperkraft.
That is shown by the increased length of his strides.
Die Zunahme seiner Schrittlänge zeigt das.
Exponential increase in the number of neural connections.
»Exponentiale Zunahme der Nervenverbindungen.«
Expect an increase in aggression and in coordination.
Rechne mit einer Zunahme der Aggressionen und der Koordinationsfähigkeit.
As with patents, the increase exceeded population growth.
Wie bei den Patenten war die Zunahme auch hier höher als das Bevölkerungswachstum.
No, sir, but there is a general increase in tension.
Nein, Sir, aber eine allgemeine Zunahme der Anspannung.
Increase and improvement and profit.
Wachstum, Steigerung und Gewinn.
“Fourfold increase in performance?”
»Vierfache Steigerung der Leistung?«
Film instead of human beings, a small increase in sophistication (the signing) and a large increase in cost.
Ein Film statt eines Menschen, eine kleine Steigerung in Richtung Perfektion (die Zeichen) und eine große Steigerung der Kosten.
There was no doubt on the part of the participants that rebalancing meant increased consumption by China and increased exports by the United States.
Den Teilnehmern war klar, dass Neujustierung eine Steigerung des Konsums durch China und eine Steigerung der Exporte durch die USA bedeutete.
This led to increased productivity both day and night.
Dies führte zu einer immensen Steigerung meiner Produktivität.
The favored route to a wealth effect is an increase in asset values.
Der bevorzugte Weg zum Wohlstandseffekt ist eine Steigerung bei den Wertanlagen.
“A one hundred percent increase in sales is troubling?” I asked.
«Eine hundertprozentige Steigerung an Verkäufen soll beunruhigend sein?«, fragte ich.
verb
That would increase the threat.
Das würde die Bedrohung steigern.
And I will increase your money.
Und ich werde Ihre Rendite steigern.
Or only what she’d done to increase it?
Oder nur das, was sie getan hatte, um sie zu steigern?
It might increase your writing output.
Es könnte Ihren Seitenausstoß steigern.
That will increase their dead-ness, their anger.
Das wird ihre tödliche Wut nur steigern.
Its speed seemed to increase.
Seine Geschwindigkeit schien sich zu steigern.
The interest on Treasury bills would increase.
Der Zins auf Schatzwechsel würde steigen.
The powers are increasing in all of us.
Alle Fähigkeiten steigern sich zusehends bei uns dreien.
To increase the value. "J—Jimmy.
Das würde ihren Wert steigern. »J – Jimmy.
The pain increases until it is intolerable, but then it stops.
Die Schmerzen steigern sich ins Unermessliche, aber sie hören auch wieder auf.
I shall not increase your temptations.
»Ich werde deine Versuchung nicht vergrößern
This was their solution to increasing your numbers.
„Dies war ihre Lösung, um eure Zahlen zu vergrößern.“
To increase the size of the brain, as ordered?
Um wie befohlen das Gehirn vergrößern zu können?
“We’ll increase the formula in the supplemental bottle.
Wir werden die Dosis in der Flasche vergrößern.
Why should uncertainty not increase it?
Warum sollte die Unsicherheit nicht die Angst vergrößern?
Their goal is not to increase the number of their believers.
Denn es ist nicht ihr Ziel, ihre Anhängerschaft einfach zu vergrößern.
We want to increase the power of our technology.
Wir wollen unser technologisches Potenzial vergrößern.
We’ll increase the total by a factor of ten!
Wir vergrößern diese Menge um den Faktor zehn!
All ships: increase distance from island.
An alle Schiffe: Abstand zur Insel vergrößern.
“Can you increase the magnification?” asked George.
»Können Sie das Bild vergrößern?«, fragte George.
noun
The increase in productivity should more than –
»Der Zuwachs an Produktivität sollte das mehr als -«
Feels the increased girth.
Fühlt den deutlichen Zuwachs an Bauchumfang.
Stewardship could encompass increase!
Verwaltung konnte durchaus Zuwachs umfassen!
In contrast, a log-scale graph would show the 100% increase as being twice as large as the 50% increase.
Im Gegensatz dazu wäre in einem logarithmischen Diagramm der Zuwachs um 100 Prozent doppelt so groß wie der Zuwachs um 50 Prozent.
The greater the percentage increase, the better.
Je größer der prozentuale Zuwachs, umso besser.
This had led to an enormous increase in astronomical information.
Dies hatte zu einem dramatischen Zuwachs an astronomischen Informationen geführt.
This hierarchy shows an asymmetrical increase in holistic capacity.
Diese Hierarchie zeigt einen asymmetrischen Zuwachs an holistischer Kapazität.
Paradoxically the increase in knowledge makes us feel more ignorant and impotent.
Paradoxerweise macht uns der Zuwachs an Wissen ignoranter und impotenter.
The annual increase was absolutely tiny, almost imperceptible.
Der jährliche Zuwachs war in absoluten Zahlen winzig, fast kaum wahrnehmbar.
verb
‘They will increase.’
»Sie werden zunehmen
Gravity will increase.
Die Schwerkraft wird zunehmen.
Then the pressure will increase again.
Dann wird der Druck wieder zunehmen.
Further, they shall increase with age.
Außerdem werden sie mit dem Alter zunehmen.
The pressure on Krister would increase;
Der Druck auf Krister würde zunehmen.
The dangers would only increase.
Die Gefahren würden ständig zunehmen.
Demand for his lectures continued to increase.
Auch die Nachfrage nach seinen Vorträgen würde weiter zunehmen.
The blade's strength will continue to increase and yours will, also.
Die Kraft der Klinge wird zunehmen und damit auch die deine.
He told me the pain would increase;
Er erklärte mir, daß die Schmerzen zunehmen würden;
There's going to be an increase in flux in the micro-sets.
In den Mikrosets wird das Fließen zunehmen.
Increase the dose.
»Verstärken Sie die Dosis!«
I'm increasing shields.
»Ich verstärke die Schilde.«
This tendency seemed on the increase.
Diese Tendenz schien sich zu verstärken.
Increase our defenses.
Wir verstärken unsere Verteidigung.
“And I’ll increase security around here.”
»Und ich werde die Sicherheitsmaßnahmen hier verstärken
Joao increased amplification.
Joao stellte den Verstärker lauter.
Qwi said, “if only we could increase them.”
»Hoffentlich können wir sie verstärken
Would it tend to increase their control?
Würde es dahin tendieren, ihre Kontrolle zu verstärken?
They may increase the guard at their farmsteads.
Vielleicht verstärken sie die Wachen auf ihren Gehöften.
He ordered the technician to increase power.
Er befahl dem Techniker, die Energie zu verstärken.
The levels will continue to increase.
Das Niveau wird weiter ansteigen.
I believed that my power—it was a general sort of idea—would be incrementally increased with each pound lost.
Ich hatte die Vorstellung, daß meine Macht über sie proportional zu meinem Gewichtsverlust ansteigen würde.
It sure looks like it’s just increasing, and at a very high speed.
Natürlich sieht es so aus, als würde die Zahl einfach ansteigen, und obendrein rasant.
The value of properties there would increase tremendously when construction started.
Der Wert der dortigen Anwesen würde rapide ansteigen, sobald der Bau genehmigt war.
Every step his people took this way increased their apparent numbers arithmetically.
Jeder Schritt, den sein Volk machte, ließ ihre Zahl arithmetisch ansteigen.
True. You increase the probability of my survival from zero to approximately two percent.
»Das ist wahr. Damit würde meine Überlebenschance von null auf etwa zwei Prozent ansteigen
We’re talking about Darhel conspiracy believers increasing by a couple of orders of magnitude.
Wir sprechen von Leuten, die an eine Darhel-Verschwörung glauben und deren Zahl um mehrere Größenordnungen ansteigen wird.
Its level will increase, and when the power is at its peak, the veil between the worlds will be at its thinnest.
Das Magieniveau wird immer weiter ansteigen, und wenn es seinen höchsten Stand erreicht hat, ist die Haut zwischen den Welten am dünnsten.
verb
But the flow was increasing.
Aber es wurde stärker.
And the pains increase.
Und die Wehen werden stärker.
The pain increases.
Die Schmerzen werden stärker.
The smoke increased.
Der Rauch wurde stärker.
            "And the itch increased.
Und das Jucken wurde stärker.
The rustling increased.
Das Rascheln wurde stärker.
The storm increased.
Der Sturm wurde stärker.
the pressure increased.
der Druck wurde stärker.
His respiration increased.
Er schwitzte stärker.
“I want to increase my directorate.”
»Ich will meine Hauptabteilung erweitern
They need to increase the gene pool.
Sie müssen ihren Genpool erweitern.
she wanted to sell newspapers and increase the stock.
sie wollte Zeitungen anbieten und das Warensortiment erweitern.
Resource anchoring is a technique for increasing emotional choice.
Das Ankern von Ressourcen ist eine Technik, mit der Sie die emotionalen Wahlmöglichkeiten erweitern.
But it increases the size of the marriage market and gives us the illusion of increased choice.
Aber si-e erweitern den Heiratsmarkt, und wir dürfen uns der Illusion einer größeren Auswahl hingeben.
“And if we don’t pick up an anomaly, we increase the perimeters of the grid.”
»Und wenn wir auf keine Anomalie stoßen, erweitern wir einfach das Suchraster.«
If we could increase his behavioral repertoire, we could do it for anyone.
Wenn es uns gelang, sein Repertoire an Verhaltensmustern zu erweitern, dann würden wir es bei jedem schaffen.
It may increase our knowledge of history but not of the world.
Vielleicht erweitern wir dabei unser historisches Wissen, aber wir erfahren nicht mehr über die Welt.
Any course alteration would decrease the engagement window for one of us, but only by increasing it for the other.
Jede Kursänderung könnte das Gefechtsfenster für einen von uns verkürzen, würde das des anderen aber gleichzeitig erweitern.
Have him present me with a plan for increasing the DO and decreasing the DI and DA.
Er soll mir einen Plan vorlegen, DO zu erweitern und DI und DA zu verringern.
I wanted in no way to increase the sufferings of Sheol.
Ich wollte die Leiden dort nicht vermehren.
So keep on exploiting and increasing your wealth.
Beute also aus und vermehre den Reichtum.
When there is an infection in the body, the neutrophils increase in number to fight it.
Bei einer Entzündung im Körper vermehren sich die Neutrophile, um sie abzuwehren.
By lending it at good rates of interest, we increase her wealth.
Wenn wir es zu guten Zinssätzen verleihen, vermehren wir ihren Reichtum.
They could increase my brown cells, fix up the metabolism.
Sie konnten meine braunen Zellen vermehren und den Stoffwechsel regeln.
"Increase to the dhis of Ashanome. We salute you." "We are Ashanome.
»Möge das Dhis von Ashanome sich vermehren. Wir grüßen euch.« »Wir sind Ashanome.
But he knew that the one lac was very safe and that it would increase a thousandfold.
Aber er wußte, daß dieses eine Lac große Sicherheit bedeutete und sich tausendfach vermehren würde.
Those wars don’t tend to increase those resources; most of the time, they incinerate them.
Die Kriege neigen nicht dazu, Ressourcen zu vermehren – meistens gehen sie in Flammen auf.
There had been a tenfold increase of the tenfold increase!
In zehnfacher Vergrößerung der zehnfachen Vergrößerung!
The image on the viewscreen expanded as the magnification was increased.
Das Bild auf dem Schirm dehnte sich aus, als die Vergrößerung verstärkt wurde.
There is also an increase in the connective tissue in the brain and spinal cord.
Außerdem kommt es zu einer Vergrößerung des Bindegewebes in Gehirn und Rückenmark.
Never, for any reason on earth, could you wish for an increase of pain.
Nie, aus keinem Grunde der Welt, konnte man eine Vergrößerung des Schmerzes wünschen.
“May I?” “By all means.” She squinted into the microscope, increased the magnification once, and then once again.
»Darf ich?« Sie blickte ins Mikroskop, steigerte die Vergrößerung ein Mal, dann ein zweites Mal.
She increased the magnification and was surprised to see a thin stream meandering the base of the gorge.
Sie drehte die Vergrößerung höher und entdeckte zu ihrer Überraschung einen schmalen Fluß, der sich durch den Boden der Schlucht wand.
Curious, Jack increased his magnification and a horrific image appeared in his viewfinder.
Neugierig geworden, erhöhte Jack die Vergrößerung, worauf sich ihm im Okular ein entsetzlicher Anblick bot.
They were swarming from—under? inside?—the mat. She increased the magnification, focused on a thinner patch.
Sie kamen also von der Matte – unter ihr hervor oder aus dem Innern? Sie erhöhte die Vergrößerung und fokussierte einen schmaleren Abschnitt.
We can increase the magnification a tenfold step at a time and zoom in to where we can resolve objects about a meter across.
Wir können die Vergrößerung mit jedem Schritt um das Zehnfache anheben und heranfahren, bis wir Gegenstände von einem Meter Durchmesser unterscheiden können.
verb
‘It takes advantage of the addiction, thereby increasing sales.’5
»Sie missbraucht unsere Sucht, um ihren Verkauf zu fördern.«129
The life-orchards weren't created to increase intelligence or longevity.
Die Lebensplantagen wurden nicht angelegt, um die Intelligenz zu fördern oder das Leben zu verlängern.
You said it yourself a couple of times—his demands keep increasing. What’s next?
Das haben Sie selbst doch schon öfter gesagt – er wird immer mehr fordern. Was kommt als Nächstes?
“May he, as its ruler, deign to govern, guard, and increase it, to the restoration of astronomic truth. Amen.”
»Möge der Herr dieses zur Wiederherstellung der astronomischen Wahrheit lenken, schützen und fördern. Amen.«
Rather than buffering people from clinical depression, increased wealth in a society seems to foster it.
Statt die Menschen vor klinischer Depression abzuschirmen, scheint höherer Wohlstand in einer Gesellschaft sie sogar zu fördern.
in the second, vulnerable to direct manipulation in some areas, but vulnerable to tactics which increase public distrust of official information;
im zweiten für direkte Manipulationen auf einigen Gebieten, aber auch anfällig für Taktiken, die das Mißtrauen der Öffentlichkeit gegenüber offiziell verbreiteten Informationen fördern;
noun
By ‘important measures’, Caprivi meant above all a bill to increase the peacetime strength of the army.
Mit den »wichtigen Aufgaben« meinte Caprivi vor allem eine Gesetzesvorlage zur Anhebung der Friedensstärke des Heeres.
“Start with the minimum-wage increase, next week,” says Carolyn. “Then an assault-weapons ban.
»Fangen Sie mit der Anhebung des Mindestlohns an, gleich kommende Woche«, sagt Carolyn. »Als Nächstes das Verbot von Sturmgewehren.
Compared to the previous 1922 Tariff Act (which itself had led to dramatic increases in earlier levels), Smoot-Hawley increased tariffs for 890 groups of goods while decreasing them for 235.
Gegenüber dem seit 1922 geltendem Tariff Act (der selbst eine dramatische Anhebung der Zölle bewirkt hatte), erhöhte der Smoot-Hawley Act die Einfuhrzölle für 890 Warengruppen und senkte sie für 235.
Miss Birdie fancies herself as some kind of political analyst, and just as she starts railing against a proposed increase in the sales tax, the pianist attacks the keys.
Miss Birdie hält sich für eine Art politische Analytikerin, und gerade als sie anfängt, sich über eine geplante Anhebung der Mehrwertsteuer auszulassen, hämmert die Pianistin auf die Tasten ein.
They complain about tuition increases, and then they complain when the endowment earns money.” “Cutting emissions will be a PR boon,” Affenlight said.
Erst beschweren sie sich über die Anhebung der Studiengebühren und dann darüber, dass die Stiftung Geld erwirtschaftet.« »Die Emissionen zu senken wird uns aber einen warmen Regen in Sachen PR bescheren«, sagte Affenlight.
On the downside, the discount rate increase to 6% in September 1987, just after Alan Greenspan became chairman, led to the severe market break that October.
Die Anhebung des Diskontsatzes auf sechs Prozent im September 1987, kurz nachdem Alan Greenspan den Vorsitz der Fed übernommen hatte, führte zu dem schweren Markteinbruch im damaligen Oktober.
Wuntvor! Repeat the spell of increase!
Wuntvor, wiederhole den Verstärkungs-Spruch!
But if loneliness can cause depression, then increasing loneliness will increase depression.
Sollte hingegen Einsamkeit zu Depressionen führen, müsste die Verstärkung des Einsamkeitsgefühls auch die Depressionen verschlimmern.
We had networks that effectively increased human intelligence-with bigger increases coming.
Wir hatten Netzwerke, die die menschliche Intelligenz wirksam verstärkten – und eine weitere Verstärkung stand in Aussicht.
“He’s ordered a sharp increase in U-2 flights.”
»Er hat eine drastische Verstärkung der U-2-Flüge angeordnet.«
With reinforcements, I would have expected an increase in hostilities, not a reduction.
Mit einer solchen Verstärkung hätte ich eine Ausdehnung der Feindseligkeiten erwartet, keine Konzentration.
I can think of a wind increase spell that I might be able to recite from memory.
Ich kann mich an einen Wind-Verstärkungs-Spruch erinnern, den könnte ich wohl aus dem Gedächtnis rezitieren.
‘If Furtado is right,’ he persisted, ‘it would do a lot more than increase selection pressure.
»Wenn Furtado Recht hat«, wiederholte er mit Nachdruck, »hätte es viel mehr als eine bloße Verstärkung des Selektionsdrucks zur Folge.
Bianco responded by increasing the number of his body-guards and taking special pains to secure the vehicles he traveled in.
Bianco reagierte darauf mit einer Verstärkung seiner Leibwache und traf besondere Sicherheitsvorkehrungen für alle Fahrzeuge, die er zu benützen gedachte.
    "And if there's a war, will that increase or stop?"
„Und wenn es zum Krieg kommt – werden die Chinesen aufstocken oder streichen?“
We’ve had no invasions since then, and I’ve increased the number of our daytime guards.”
Seitdem gab es keine weiteren Invasionen, und ich habe die Zahl der Tagwachen aufstocken lassen.
With exports increasing half again as fast as imports, it was able to strengthen its international accounts.
Da der Export anderthalbmal so schnell zunahm wie der Import, konnte es seine Devisenkonten aufstocken.
The house declares: We are always fully occupied and we could even increase the number of beds!
Das Haus erklärt, wir sind immer voll belegt und könnten unsere Bettenzahl sogar aufstocken!
If this is the situation you’re in, you should start taking 1,000 units mid-autumn, increasing the dose to 2,000 in winter, and gradually reduce it again as spring approaches and the sun comes knocking on the door once more. This is the strategy I follow.
Fangen Sie in diesem Fall im Oktober mit 1000 Einheiten an, im Winter können Sie auf 2000 aufstocken, um dann im Frühling, wenn die Sonne Sie aufs Neue vor die Tür lockt, die Dosis langsam wieder herunterzufahren. So mache ich es.
Leaving the Wolfling World for Mistworld meant leaving her supply of Blood behind, She could always stock up before they left, and she was sure she'd be able to find a new source in Mistport (you could find anything in Mistport), but it increased the chances of her secret being found out. She didn't care what the rebel Council might think of her.
Wenn sie die Wolflingswelt verlassen mußte, bedeutete das auch, daß sie ihre Quelle für Wampyrblut hinter sich ließ. Sie konnte ihre Vorräte vor der Abreise natürlich aufstocken, und sie war sicher, daß sich auf Nebelwelt eine neue Quelle finden lassen würde (auf Nebelwelt fand man alles), doch es vergrößerte die Gefahr, daß man hinter ihr Geheimnis kommen würde.
That would allow them to support their old allies without unduly antagonizing the U.S."     "That sounds reasonable," said National Security Adviser Burkow, "but-- if you'll forgive me-- I think you're missing an important point. If the Chinese do increase their support, and the President has relied on our paper, we'll all have egg on our faces.
Auf die Weise könnten sie ihren alten Verbündeten weiterhin unter die Arme greifen, ohne daß sie die Vereinigten Staaten über Gebühr kompromittieren müßten.“ „Klingt vernünftig“, meinte der Nationale Sicherheitsberater Burkow, „aber, wenn Sie gestatten, meiner Meinung nach übersehen Sie einen wesentlichen Punkt: Falls die Chinesen dann doch ihre Hilfe aufstocken, und der Präsident hat sich auf unser Papier verlassen, stehen wir alle ganz schön dumm da.
Increase of knowledge.
Erweiterung des Wissens.
But the interesting thing is, the increase in memory capacity was far beyond what was needed at the time.
Interessant ist jedoch, daß die Erweiterung der Speicherkapazität weit über das hinausging, was seinerzeit benötigt wurde.
Construction was under way on a fourth trading room, and local doomsayers were already noting that every time the Exchange had increased its space, something bad had happened.
Ein vierter Saal war im Bau, und Unglückspropheten wiesen bereits darauf hin, daß bei jeder räumlichen Erweiterung der Börse etwas Schlimmes passiert sei.
This latest edition incorporates well over five hundred new listings, a greater increase than any past edition, gathered in a period of just three years.
Die vorliegende Ausgabe enthält mehr als fünfhundert neue Einträge – eine größere Erweiterung als bei jeder früheren Fassung – , und sie wurden in lediglich drei Jahren zusammengestellt.
There had been some behind-the-scenes grumbling at the sudden increase in executive power, but Saresh quickly quieted the dissenters by appointing the wildly popular Jace Malcom as the new Supreme Commander.
Hinter den Kulissen hatte die plötzliche Erweiterung der Exekutivgewalt einiges Murren hervorgerufen, aber Saresh hatte Andersdenkende rasch zum Schweigen gebracht, indem sie den unglaublich beliebten Jace Malcom zum neuen Oberbefehlshaber ernannt hatte.
I championed the writer’s freedom—to create, to alter and amend, to collapse and expand, to ascribe meaning, to design, to perform, to affect, to choose a life, to experiment, and on and on—and quoted Henry James on the “immense increase” of that freedom, a “revelation,” as he calls it, that anyone who has made a serious artistic attempt cannot help but become conscious of.
Ich verteidigte die schriftstellerische Freiheit – ein Leben zu erschaffen, es zu ändern oder zu ergänzen, zu zerstören oder aufzubauen, ihm Bedeutung zuzuschreiben, es zu entwerfen, zu entwickeln, zu lieben, zu wählen, zu experimentieren und so weiter und so fort –, und ich zitierte Henry James, seine Worte über die «ungeheure Erweiterung» dieser Freiheit, eine «Offenbarung», wie er es nannte, deren sich unvermeidlich jeder bewusstwerde, der einen ernsthaften künstlerischen Versuch unternommen hat.
But by an appeal to her affection for her mother, by representing the inconveniences which that indulgent mother must draw on herself, if (as would probably be the case) she consented to this increase of establishment, Marianne was shortly subdued; and she promised not to tempt her mother to such imprudent kindness by mentioning the offer, and to tell Willoughby when she saw him next, that it must be declined.
Aber ein Appell an die Liebe zu ihrer Mutter, in dem sie ihr die Schwierigkeiten vorstellte, die diese nachsichtige Mutter auf sich nehmen mußte, wenn (wie es wahrscheinlich der Fall sein würde) sie dieser Erweiterung des Haushalts zustimmte, dämpfte Marianne sehr bald, und sie versprach, das Angebot nicht zu erwähnen, um ihre Mutter dadurch nicht zu einem so unklugen Beweis ihrer Güte zu verleiten und Willoughby, wenn sie ihn das nächste Mal sehen würde, zu sagen, daß sie das Geschenk ablehnen müsse.
Now increase your speed to thirty.
Beschleunigen Sie jetzt auf knapp fünfzig.
He grabbed her hips to increase the pace.
Um das Tempo zu beschleunigen, klammerte er sich an ihre Hüften.
I was attempting to speed up the process by increasing the temperature.
Ich wollte das Garen durch erhöhte Temperatur beschleunigen.
We can't-but the three pirate ships just increased their speeds.
»Können wir auch nicht - aber die drei Piratenschiffe beschleunigen gerade.«
He heard and understood, tried to increase his speed.
Er hörte und verstand die Worte und versuchte, sein Tempo zu beschleunigen.
Vorik was right. Such displays of temper would not make the repairs go faster nor increase their efficacy.
Mit solchen Temperamentausbrüchen ließen sich die Reparaturarbeiten tatsächlich nicht beschleunigen.
“Everybody, double-check shield integrities and increase your speed to ramming velocity!”
»An alle Einheiten: Prüfen Sie die Unversehrtheit der Schilde und beschleunigen Sie auf Kollisionsgeschwindigkeit!«
“A person on beta-blockers has a slow pulse; your pulse cannot increase, no matter what.”
»Ein Patient auf Betablockern hat einen niedrigen Puls, der sich unter keinen Umständen beschleunigen kann.«
verb
It will increase their self-esteem.
Das Ritual wird ihr Selbstwertgefühl heben.
And soon they may increase the limit to 200,000 dollars each year.
Und vielleicht heben sie die Obergrenze auf 200.000 pro Jahr an.
Wherever I’m spread, I see eyes shine, passions increase, eyebrows rise and heartbeats quicken.
Wo ich mich verbreite, glänzen die Augen, erstarken die Leidenschaften, heben sich die Brauen, schlagen die Herzen schneller.
Possession of someone who had visited the Galaxy’s core and heard the voices of the gods would hugely increase the standing of Marquira’s sect.
Der Besitz einer Person, die den Kern der Galaxis besucht und die Stimmen der Götter gehört hatte, würde den Status von Marquiras Sekte enorm heben.
They listened quietly while Prosik recounted his sorry tale.  Prosik spoke loudly so Mugly would not be forced to lift an earflap, a thing certain to increase the Elder's irritation.
Sie hörten schweigend zu, als Prosik seine bedauernswerte Geschichte wiederholte. Prosik sprach laut, damit Mugly nicht gezwungen war, das Schlappohr zu heben, weil dies den Zorn des Seniors noch erhöht hätte.
Almost immediately, the decibel level in the room was such that Bridget had to raise her voice even to speak to Bill, the noise increasing exponentially as each person discovered he or she had to shout.
Beinahe augenblicklich erhöhte sich der Geräuschpegel im Raum so stark, daß Bridget die Stimme heben mußte, um mit Bill zu sprechen, und er steigerte sich weiter, als alle feststellten, daß sie schreien mußten, um gehört zu werden.
We got one of the last cases of bottled water—Alex wanted to carry it because I’m not supposed to lift anything heavy enough to increase intrathoracic pressure, but I wouldn’t let her—and then, since we were hungry, we went to the steaming buffets of prepared foods, on this night the least crowded part of the store, and piled high our plates with an incoherent mix of overpriced perishables: samosas, vegetarian chicken, chicken, various dishes involving quinoa, Caprese salad.
Wir bekamen einen der letzten Kästen mit Flaschenwasser – Alex wollte ihn tragen, weil ich nichts heben darf, was so schwer ist, dass es den intrathorakalen Druck erhöht, aber ich ließ sie nicht –, und dann, da wir Hunger hatten, gingen wir zu den dampfenden Buffets mit fertig zubereiteten Gerichten, an diesem Abend der am wenigsten umlagerte Teil des Geschäfts, und beluden uns die Teller mit einem unstimmigen Gemisch überteuerter, verderblicher Waren: Samosas, vegetarisches Hähnchen, Hähnchen, diverse Gerichte mit Quinoa, Caprese-Salat.
An increase in the number of anglers.
Eine Vermehrung der Zahl der Angler.
Another factor may be that the Moroi themselves are aiding the increase in the Strigoi population.
Noch ein Faktor mag sein, dass die Moroi selbst bei der Vermehrung der Strigoi-Population helfen.
Instead of that she said the following: “In your lengthy disquisition you keep stubbornly returning to the themes of increasing wealth and prosperity.
»In deinen langen Ausführungen«, erklärte sie stattdessen, »kehrte beharrlich das Motiv der Vermehrung von Reichtum und Wohlergehen wieder.
The Minister didn’t want to know about the natural increase among the Palestinians, any more than he fretted about his bulging belly.
Der Minister fand sich mit der natürlichen Vermehrung der Palästinenser nicht ab, genauso wenig wie mit seinem wachsenden Bauch.
“The present century has been marked by a prodigious increase in wealth-producing power,” he writes in the opening of Progress and Poverty.
»Das gegenwärtige Zeitalter trägt die Signatur einer wunderbaren Vermehrung der gütererzeugenden Kräfte«, schwärmte er am Anfang von Fortschritt und Armut.
The abnormal increase of his white blood cells went down soon after the first injection of Dr. Haggard’s antileukaemia serum.
Die krankhafte Vermehrung der weißen Blutzellen ist nach der ersten Injektion mit Haggards Anti-Leukämie-Serum bereits zurückgegangen.
Someone who knew him intimately told me he was ambitious and had no time for anything except increasing his wealth.
Jemand, der ihn sehr gut gekannt hat, erzählte mir, er wäre äußerst ehrgeizig gewesen und hätte für nichts anderes mehr Zeit gehabt als für die Vermehrung seines Kapitals.
It would only increase their problem.
Das könnte ihre Probleme nur verschärfen.
He needed to increase security at his home and his winery.
Er musste die Sicherheitsmaßnahmen in seinem Haus und auf dem Weingut verschärfen.
“I’ve ordered security for all the Imperial ministers to be increased,” Davidge admitted.
„Ich habe angeordnet, den Schutz für alle imperialen Minister zu verschärfen", räumte Davidge ein.
Moreover, the Antis were making ready to increase the tensions between Terra and Arkon.
Die Antis waren außerdem noch bereit, die Spannungen zwischen Terra und Arkon zu verschärfen.
Burke's going to tell Cougar to increase security at every base of operation." "Cougar?" Sierra asked.
Burke wird Cougar beauftragen, die Sicherheitsmaßnahmen zu verschärfen.« »Cougar?« fragte Sierra.
Paskutti gestured westward, towards the swampy lowlands and indicated speed increase as his other hand adjusted his mask.
Paskutti deutete nach Westen, zu den sumpfigen Niederungen. Er rückte seine Gesichtsmaske zurecht und gab dann mit einer Geste zu verstehen, daß sie ihr Tempo verschärfen sollten.
noun
Increase the knowledge.
Unser Wissen mehren.
The number of others was increasing.
Die anderen wurden mehr.
The number is increasing continuously.
Es werden immer mehr.
The numbers slowly increase.
Es werden langsam mehr.
Her hurt increased.
Das schmerzte sie noch mehr.
On the contrary, they increased.
Im Gegenteil, es wurden immer mehr.
It is intense and increasing.
Er ist heftig und steigert sich immer mehr.
“Your workload will increase.”
»Du wirst mehr arbeiten müssen.«
Siebart. Constant and increasing.
Siebart. Immer wieder und immer mehr.
noun
One benefit is a dramatic increase in energy and motivation.
Lohn der Mühe ist unter anderem ein gewaltiges Plus an Energie und Motivation.
The figure was approximately $400,000,000, and was reached by taking the $320,000,000 mentioned by Schwab as a basic figure, and adding to it $80,000,000 to represent the increased capital value over the previous two years.
    Die Zahl belief sich auf ungefähr 400.000.000 Dollar, zusammengesetzt aus den 320.000.000 Dollar, die Schwab angesetzt hatte, plus 80.000.000 Dollar für die Kapitalzuwächse der letzten zwei Jahre.
-Increase of accident frequency
- Anwachsen der Unfallrate ...
—but under my leadership, the forces of Lord Kronos will increase a hundredfold.
… aber unter meiner Führung wird die Armee des Herrn Kronos um das Hundertfache anwachsen.
the delay was causing a steady increase in the crowd waiting impatiently to be allowed back on.
Diese Verzögerung bedeutete ein permanentes Anwachsen der Menge ungeduldig Wartender, die wieder hineingelassen werden wollten.
He believes it also explains why junk values lead to such an increase in anxiety.
Kasser glaubt, das erkläre auch, warum schlechte Werte zu einem solchen Anwachsen von Angst führen.
If the young magician is incarcerated there now, then why can't I feel any increase in power?
»Wenn der junge Magier eingekerkert ist, warum fühle ich dann kein Anwachsen meiner Macht?« zischte der Klumpen.
The tension didn’t entirely dissolve, but each officer made a laudable effort not to contribute to its increase.
Zwar lösten sich die Spannungen nicht vollständig auf, doch lobenswerterweise bemühte sich jeder Offizier nach Kräften, sie nicht weiter anwachsen zu lassen.
At the fringes of her awareness, she noticed the steady increase of g as Captain’s Fancy took on thrust.
Am Rande ihres Bewußtseins bemerkte sie das stetige Anwachsen der Gravitation, während die Käptens Liebchen den Schub steigerte.
There was an exponential increase in the odds against setup as each piece of evidence is revealed.
Mit jedem neu entdeckten Beweismittel ging ein exponentielles Anwachsen der Wahrscheinlichkeit einher, dass die Tat meiner Mandantin nicht angehängt worden war.
What I do best are the absurdities of daily life: I observe, add up these observations, increase them to the nth degree and draw the square root from them, but with a different factor from the one I increased them by.
Am besten gelingt mir die Darstellung alltäglicher Absurditäten: ich beobachte, addiere diese Beobachtungen, potenziere sie und ziehe aus ihnen die Wurzel, aber mit einem anderen Faktor als mit dem ich sie potenziert habe.
And once you own a company you can buy others with its money. This way you can increase the influence of your money exponentially.
Und wenn Sie eine Firma kontrollieren, können Sie mit deren Geld weitere Firmen kaufen – auf diese Weise potenzieren Sie den Einfluss Ihres Vermögens.
But sitting there pretending the problem would go away was only going to increase the tension.
Aber nur dazusitzen und so zu tun, als würde das Problem von selbst verschwinden, würde die Anspannung nur verschlimmern.
Any one of these items of apparel might contribute to the increase of Nat’s native tight-assedness.
Jedes dieser Kleidungsstücke mochte Nats angeborene Knauserigkeit noch weiter verschlimmern.
In a moment another transport would land under this increased protection, and its own carriers worsen the situation further.
Jeden Augenblick würde unter diesem solchermaßen verstärkten Schutz ein weiterer Transporter landen, und deren Träger würden die Lage dann noch weiter verschlimmern.
He didn't dare yank out the arrow for fear the bleeding would increase. Vigorous activity would worsen the damage.
Er wagte es nicht, den Pfeil herauszuziehen; es konnte sein, dass das Blut dann noch schneller aus der Wunde strömte. Er durfte nicht in Panik verfallen; jede heftige Bewegung konnte den Schaden verschlimmern.
The effect of creating undeserving winners and losers is to distort investment decision making, cause misallocation of capital, create asset bubbles and increase income inequality.
Dadurch wird die Entscheidungsfindung bei Investitionen verzerrt, es kommt zur Fehlverteilung von Kapital, zu Spekulationsblasen und einer Verschärfung der Einkommensungleichheit.
Hanif Johnson issued a statement to the effect that the increased police presence was ‘provocative and incendiary’, and at the Shaandaar and the Pagal Khana there began to assemble groups of young blacks and Asians determined to confront the cruising panda cars.
Hanif Johnson gab eine Erklärung heraus des Inhalts, dass die erhöhte Polizeipräsenz »eine Provokation und Verschärfung« darstelle, und im Shaandaar und Pagal Khana formierten sich Gruppen schwarzer und asiatischer Jugendlicher, entschlossen, sich den patrouillierenden Streifenwagen entgegenzustellen.
There are regular increases, that must be interest coming in.
Hier sind regelmäßige Zuwächse, das müssen Zinsgutschriften sein.
We’ve been lulled into complacency by recent increases among gray, humpback and sperm whales.
Wir sind in Selbstzufriedenheit gewiegt worden durch kürzliche Zuwächse an Grau-, Buckel- und Pottwalen.
After their tremendous increases, most of these leaders then topped in 2000 along with the rest of the market.
Nach ihren gewaltigen Zuwächsen überschritten die meisten dieser führenden Unternehmen im Jahr 2000 zusammen mit dem restlichen Markt den Höhepunkt.
Almost all the stocks that the Dreyfus and Fidelity funds bought also had strong increases in their quarterly earnings reports.
Fast alle Aktien, die die Fonds von Dreyfus und Fidelity kauften, wiesen außerdem starke Zuwächse in ihren quartalsmäßigen Ergebnisberichten aus.
The autumn harvests had been good, Lord Rego’s taxes were bringing in a steady stream of coin, trade was on the increase;
Die Herbsternten waren gut gewesen, Lord Regos Steuern spülten einen steten Strom von Münzen in die Schatzkammer, der Handel verzeichnete große Zuwächse;
For Darkness alone is worshipful, and the Lord thereof may yet make other worlds to be gifts to those that serve him, so that the increase of their power shall find no end.
Denn dem Dunkel allein gebührt Verehrung, und der Fürst desselben kann noch andere Welten erschaffen, jenen zum Geschenk, die ihm dienen, so dass ihnen Macht ohne Ende zuwachsen soll.
If the next annual earnings statement was, say, $4.00 per share versus the prior year’s $3.00, this would not be a good report despite the 33% increase over the prior year.
Wenn im nächsten Jahr beispielsweise ein Gewinn von 4,00 Dollar pro Aktie nach den 3,00 Dollar des Vorjahres gemeldet wird, wäre das trotz des Zuwachses von 33 Prozent gegenüber dem Vorjahr kein guter Wert.
Naturally there will be a commensurate increase in salary.
Selbstverständlich ist damit eine entsprechende Gehaltserhöhung verbunden.
“You’d get a salary increase, of course,” she said.
«Natürlich bekommen Sie eine Gehaltserhöhung», sagte sie.
Substantial salary increase, profit sharing—the American dream.
Eine kräftige Gehaltserhöhung, Gewinnbeteiligung — der amerikanische Traum.
‘We may have a little scope to increase your salary, and—’
»Vielleicht gibt es sogar einen Spielraum für eine Gehaltserhöhung und …«
"But the increase in pay would be spectacular," another suit said.
»Aber Sie bekämen eine beträchtliche Gehaltserhöhung«, gab ein anderer Wächter zu bedenken.
--A November 2009 increase in salary to the Revolutionary Guard, which reports say have solidified the regime’s control.
-- Eine Gehaltserhöhung für die Revolutionäre Garde im November 2009, die Berichten zufolge die Herrschaft des Regimes gefestigt hat.
They’ll pay you responsibility allowance, incentives, generous bonuses plus increased salary to set against your loan.
Für diese verantwortungsvolle Tätigkeit bekommen Sie Zuschüsse, Sonderzahlungen, großzügige Prämien und eine Gehaltserhöhung, damit Sie Ihre Schulden abzahlen können.
The energy concentration in the Kalup field had only shown an increase of 5% over earlier test runs although the newly-installed 5th power plant furnished an additional 20,000 megawatts.
Die energetische Verdichtung des Kalupfeldes hatte sich im Verhältnis zu früheren Versuchen um nur rund fünf Prozent gesteigert, obwohl das zusätzlich eingebaute Kraftwerk Nr. Vnochmals zwanzigtausend Megawatt lieferte.
He could sense the shifts heralded by the July Revolution of 1830: the triumph of industry, the age of the machine, increasing mobility, acceleration, the concentration of communication, the growth of the cities, the masses gaining prominence in politics and public life.
Er spürte den neuerlichen Zeitenbruch, der mit der Julirevolution 1830 geschehen war. Der Siegeszug der Industrie, das Maschinenzeitalter, wachsende Mobilität, Beschleunigung, Verdichtung der Kommunikation, Wachstum der Städte, das Vordringen der Massen in Politik und Öffentlichkeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test