Translation for "zuwachs" to english
Translation examples
noun
Noch machte ihm der enorme Zuwachs der Parteigänger Sorgen, die der Freie Mars hatte.
Nor was he bothered by the tremendous growth in the numbers of supporters Free Mars had.
Zusätzlich verkörpert der Zuwachs eine Erhöhung der bisherigen Gewinnwachstumsrate des Unternehmens.
It’s also that the increase represents an improvement from the company’s prior rate of earnings growth.
Passagierrekord: Kreuzfahrtbranche knackt 20-Millionen-Marke. (…) Die Branche feiert einen Zuwachs von zehn Prozent – und hält das Potenzial noch für lange nicht ausgeschöpft.
Record passenger numbers: the cruise ship industry has broken the 20 million barrier. […] The sector is celebrating a growth of ten per cent and believes that much untapped potential still exists.
(Jährliche Gewinnzuwächse) In den letzten drei Jahren muss es jeweils einen beträchtlichen (25 Prozent oder mehr) Gewinnzuwachs sowie einen beträchtlichen Zuwachs der Eigenkapitalrendite um 17 Prozent oder mehr (vorzugsweise 25 bis 50 Prozent) gegeben haben.
There must be significant (25% or more) growth in each of the last three years and a return on equity of 17% or more (with 25% to 50% preferred).
Fast der gesamte Zuwachs findet sich an der Spitze der Einkommensverteilung: Während der Wirtschaftsexpansion von 2002 bis 2006 gingen drei Viertel des gesamten Einkommenszuwachses in den USA an das oberste Prozent der Bevölkerung.
Almost all the gains are at the very apex of the distribution: during the economic expansion of 2002 to 2006, three-quarters of all income growth in the United States went to the top 1 percent of the population.
In seiner Dankesrede bei der Entgegennahme des Bruno-Kreisky-Preises sagte Jürgen Habermas: »Der begrüßenswerte Zuwachs an Egalitarismus, den uns das Internet beschert, wird mit der Dezentrierung der Zugänge zu unredigierten Beiträgen bezahlt.
As cultural philosopher Jürgen Habermas offered during his acceptance speech of a humanitarian award in 2006, “The price we pay for the growth in egalitarianism offered by the Internet is the decentralized access to unedited stories.
Als Salinger an den Stadtrand zog, traf er auf die vorstädtische Mittelschicht, eine gerade im Entstehen begriffene Bevölkerungsgruppe, die 1948 starken Zuwachs erlebte und ihm endlosen Stoff für sein Schreiben lieferte.
When Salinger moved to the suburbs, he encountered the newly emerging suburban middle class, a segment of society whose growth was explosive in 1948 and among whom he found endless fodder for his writing.
Durch den Zuwachs an Provinzen und Profit war der Tempel des Saturn längst viel zu klein für seine fiskalischen Zwecke geworden, aber die Römer trennten sich nun einmal ungern von Orten, die für die Verwaltung ihres Staatswesens bestimmt waren.
Growth of Rome's provinces and profits had long rendered Saturn too small for its fiscal purpose, but Romans were loath to give up anything once designated as a place for some governmental enterprise, so Saturn floundered on as the Treasury.
Der schwere Handkoffer aus karamellfarbenem Leder mit den in Gold geprägten Initialen seines Großvaters war in diesen digitalen Zeiten ein Anachronismus, aber Seth benutzte ihn weiter, weil ihm offenbar übernatürliche Kräfte innewohnten, anders ließ sich der Zuwachs an Manuskriptseiten nicht erklären.
In this digital era, the heavy caramel-colored case inscribed with his grandfather’s gold initials was an anachronism, but Seth treasured it, convinced it contained supernatural powers: that was the only possible explanation for his manuscript’s spontaneous growth.
Tatsächlich gingen das in der zweiten Dezemberhälfte sich frenetisch ausweitende Angebot schalen Amüsements einerseits und die wachsenden Spannungen andererseits, als ein möglicher Krieg offen besprochen und heimlich vorbereitet wurde, mit einem bemerkenswerten Zuwachs an Tempo und Umfang der Arbeit einher.
In fact, the frenetic expansion in the range and variety of futile amusements, and the mounting tensions as war was openly discussed and secretly prepared for in the second half of December, were accompanied by a noticeable growth in the volume and the tempo of work.
noun
»Der Zuwachs an Produktivität sollte das mehr als -«
The increase in productivity should more than –
Fühlt den deutlichen Zuwachs an Bauchumfang.
Feels the increased girth.
Verwaltung konnte durchaus Zuwachs umfassen!
Stewardship could encompass increase!
Im Gegensatz dazu wäre in einem logarithmischen Diagramm der Zuwachs um 100 Prozent doppelt so groß wie der Zuwachs um 50 Prozent.
In contrast, a log-scale graph would show the 100% increase as being twice as large as the 50% increase.
Je größer der prozentuale Zuwachs, umso besser.
The greater the percentage increase, the better.
Dies hatte zu einem dramatischen Zuwachs an astronomischen Informationen geführt.
This had led to an enormous increase in astronomical information.
Diese Hierarchie zeigt einen asymmetrischen Zuwachs an holistischer Kapazität.
This hierarchy shows an asymmetrical increase in holistic capacity.
Paradoxerweise macht uns der Zuwachs an Wissen ignoranter und impotenter.
Paradoxically the increase in knowledge makes us feel more ignorant and impotent.
Der jährliche Zuwachs war in absoluten Zahlen winzig, fast kaum wahrnehmbar.
The annual increase was absolutely tiny, almost imperceptible.
Er versuchte, ihre monumentale Gegenwart zu ignorieren, die vor Waffen strotzte und mit einer Beschleunigung heranbrauste, deren Zuwachs der Scanner nur schätzen konnte.
He tried to ignore that monumental fact, bristling with weapons, bearing down by increments scan was only guessing.
Aber nach den Kosten und der Gefahr, die Sie auf sich genommen haben, wünschte ich wirklich, daß Sie substantielleren Zuwachs gewonnen hätten.
But after the expense and danger you have been through I do wish you could have realized something in the way of a more substantial increment from it.
Manchmal gab sich Mark Spitz der Phantasie hin, sie machten für jeden Zentimeter Asphalt, den sie freiräumten, den entsprechenden Zuwachs an Tragödie rückgängig, machten ungeschehen, was auch immer den fehlenden Insassen an Unglück widerfahren war.
Sometimes Mark Spitz imagined that for every inch of asphalt they cleared, they reversed an equal increment of tragedy, undid whatever misfortunes had befallen the missing occupants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test