Translation examples
If you can’t find the time for a decent workout—”
Wenn du nicht mal die Zeit findest, ordentlich zu trainieren, dann …
Lars decided to alternate his workouts before and after work.
Lars entschied sich, immer abwechselnd vor und nach der Arbeit zu trainieren.
That kind of workout might tone you up and improve your health, but it was essentially meaningless while it was going on. Existential, even.
Dergleichen mochte die Muskeln trainieren und gut für die Gesundheit sein, aber während man sich abplagte, war es im Wesentlichen bedeutungslos. Wenn nicht sogar grundsätzlich.
He was now weaned down to a mere 100 miles a week, and a single daily workout. But it was all quality and strength work.
Billy hatte sich inzwischen daran gewöhnt, nur noch hundertfünfzig Kilometer in der Woche zu laufen und einmal am Tag zu trainieren. Aber es war ein qualitativ gutes Krafttraining.
Although you can do my workouts anywhere you find yourself in the world, it helps to have one space you use regularly.
Auch wenn Sie Ihre Übungen grundsätzlich an jedem Ort der Welt durchführen können, ist es hilfreich und ratsam, sich zu Hause einen Bereich einzurichten, in dem Sie regelmäßig trainieren.
She eyes his gym bag, frowns a little, says, Now thats obsessive. You somehow fit in a workout between the airport and here?
Sie mustert seine Sporttasche, runzelt fragend die Stirn. »Na, das nenne ich fleißig! Zwischen Flughafen und Essen finden Sie noch Zeit zum Trainieren
It was one of those rare days when I was able to flee the pressures of business and politics for a good workout at the gym-nasium, and now I was easing weary muscles in the steam room.
Es war einer jener seltenen Tage, an denen es mir gelang, dem Druck der Geschäfte und der Politik zu entkommen und in der Sporthalle ausgiebig zu trainieren.
By lunchtime I began to feel less like the walking wounded, and I decided to go up to the gym – the "fitness center," excuse me – to get in a quick workout.
Gegen Mittag kam ich mir langsam nicht mehr vor wie eine wandelnde Leiche und beschloss, hoch in die Muckibude – Entschuldigung, das ›Fitnesscenter‹ – zu gehen, um ein bisschen zu trainieren.
This is the world’s most effective and efficient workout program from someone whose day job is to physically train troops who’ve worn their boots through countless miles of mud, sand, and snow.
Nein, dies ist ein höchst effizientes und effektives Trainingsprogramm, das von jemandem zusammengestellt wurde, dessen Job es ist, Armeetruppen zu trainieren, die in ebendiesen Stiefeln unzählige Kilometer durch Schlamm, Sand und Schnee zurücklegen müssen.
verb
Maybe we're protecting vacuum here-but if we let the Klingons have this particular piece of vacuum, they'd build a starbase that much closer to populated Federation territory. But dammit, that doesn't make it any easier to have people die, or be crippled for life." He sat staring into his drink, and McCoy didn't prod him further, knowing the Captain would probably have another drink or two, sleep from exhaustion, and be up early for a workout in the gym before facing the funeral ceremony.
Aber wenn wir den Klingonen diesen Raumquadranten überlassen, bauen sie eine Starbase, eine Raumstation in unmittelbarer Nähe einiger bewohnter Welten der Föderation.« Er fluchte leise. »Doch der Preis, den wir für die Sicherheit unserer Planeten zahlen – muss er darin bestehen, dass Kameraden sterben und andere für den Rest ihres Lebens dazu verurteilt sind, geistige oder körperliche Krüppel zu sein?« Der Captain blickte in sein Glas, und McCoy schwieg, um die imaginäre Bürde, die auf Kirks Schultern lastete, nicht noch zu vergrößern. Er wusste, dass sich sein alter Freund noch den einen oder anderen Drink genehmigen würde, bevor er zu Bett ging und sich der Erschöpfung hingab. Wahrscheinlich beabsichtigte er, am nächsten Morgen früh aufzustehen und in der Sporthalle die Anspannung aus Leib und Seele zu lösen, bevor er die Totenfeier leitete.
verb
I pull down my workout pants and sit on the metal table in my shorts.
Ich ziehe meine Trainingshose aus und setze mich in Shorts auf den Behandlungstisch.
When I was done, I'd go downstairs to the workout room and weigh myself.
Wenn ich fertig war, ging ich die Treppe hinunter in den Fitneßraum, um mich zu wiegen.
She had just finished a workout to strengthen her knee when Sophie and Cordie stopped by her suite in the hotel.
Sie war gerade fertig mit dem Training zur Stärkung des Knies, als Sophie und Cordie in ihrer Suite vorbeikamen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test