Translation for "abstecken" to english
Translation examples
Aber alle wollten sie ihr eigenes Terrain abstecken.
But everyone wanted to stake out his own territory.
Schließlich wollten ja nicht alle in die Wildnis hinausgehen und ihr eigenes Stück Land abstecken.
After all, not everyone was going to head out into the wilderness to stake out their own bit of territory.
Irishka wurde dort der Vorsitz gegeben als Teil der großartigen Geste; und sie hat viel getan, um gemäßigtes Rot durch Abstecken einer starken Mitte zu legitimieren.
Irishka was put in charge there as part of the grand gesture, and she’s done a lot to legitimate moderate redness by staking out a middle ground.
Trotz all dieser organischen Plastizität und Kompromißfähigkeit konnten die Infrastrukturfelder dennoch Gebiete für eine Handvoll standardisierter Subsysteme abstecken, die für jeden Bürger identisch waren.
Amidst all this organic plasticity and compromise, though, the infrastructure fields could still stake out territory for a few standardized subsystems, identical from citizen to citizen.
Er schien sich dessen nicht bewußt zu sein, aber Sofia hatte diese Geste in den letzten paar Monaten oft genug beobachtet, um zu erkennen, daß sie das Abstecken des eigenen Territoriums darstellte: Er hatte die Absicht, bei ihrer Diskussion seinen Standpunkt zu verteidigen.
He seemed completely unaware of the gesture, but Sofia had seen it often enough in the past few months to know that it was a mime of staking out territory. He meant to hold his ground in this argument.
verb
Wir müssen heute nur noch diese letzte Seite hier abstecken, dann kann ich die Männer morgen die Grenzpfosten setzen lassen.
There's only this last side to mark out today. I can have the men set the posts tomorrow.
Bis heute essen wir die Pflanzen und Tiere, die sie kultivieren und hüten lernten – Weizen, Hafer, Rinder, Schafe, Ziegen und Hühner –, und wir messen Zeit und Raum, wie sie es uns lehrten, indem wir 24-Stunden-Tage, Sieben-Tage-Wochen und Zwölf-Monats-Jahre abstecken.
To this day we eat the plants and animals they learned to cultivate and herd—wheat, oats, cattle, sheep, goats, and chickens—and we measure time and space as they taught us to, marking out twenty-four-hour days, seven-day weeks, and twelve-month years.
Aber erst einmal gehörte dieser Teil des Flusses ganz ihm, und ein angenehm flacher Stein am Rand würde »einen schönen Hocker zum Angeln« abgeben, hatte Will befunden. Beim Abstecken der Fläche hatte Joseph an die ersten Tage in der Okuku-Ebene denken müssen. Als er damals den Platz für das Lehmhaus aussuchte, hatten ihn die Weite der leeren Täler und die Erhabenheit der Berge beeindruckt. Jetzt saß er allerdings eingeklemmt in einem schmalen Landkorridor zwischen dichtem Buschland und Meer, und das Gefühl von endloser Weite hatte hier eine andere Qualität.
But for now, this portion of the river was his, and a comfortable flat rock nearby would make ‘a nice chair’, so Will had announced, ‘for fishing’. Marking out the ground had reminded Joseph of his first days on the flats, when he’d chosen the site for the Cob House and felt the grandeur of the empty valleys and the watchful mountains, except that, now, he had backed himself into a narrow corridor of land between the dense bush and the sea, and the feeling of vastness here was of a different order.
peg
verb
Aber wo sollte er dieses Land abstecken?
But where should he peg it?
Messer, einen Hammer, ein Waschpfännchen, Seile zum Abstecken seines Claims.
Knives, a mallet, a pannikin, rope to peg out his claim.
Und ich bin zu müde, um weiterzugehen, also werden wir morgen hier unseren Claim abstecken.
And I’m too tired to go on, so tomorrow we’re pegging here.’
Neuangekommene warteten auf einem Goldfeld so lange mit dem Abstecken, bis sie gesehen hatten, zu welchen Ergebnissen es die anderen brachten.
This meant that newcomers to a goldfield waited to peg until they’d seen what results were coming from this area or that.
Und ich hab sie gesehen: Männer, die einen Claim nach dem anderen abstecken, jedes Mal dreißig Schilling für das Schürfrecht. Und die nichts finden.
And I’ve seen that: some who peg out claim after claim, thirty shillings a time for the Right, and they find nothing.
Als er eine der beiden Hosen anzog, sah er sich schon in einem breiten Graben seinen Claim abstecken.
When he put on one of the pairs of the trousers, he imagined himself already at work in a wide gully, pegging out his claim.
Falkiner dirigiert das Abstecken der Fundstellen und steht da mit seinen Instrumenten, die er von der Ani herbringen und unverzüglich auspacken ließ.
Falkiner's directing this pegging-out of station-marks, standing with the instruments he's brought down on the Ani and has lost no time in having unpacked.
RBEIT Der Augenblick des Claim-Absteckens – ein Augenblick, den Joseph Blackstone sich nun schon seit so langer Zeit ausmalte – brachte ihn in große Entscheidungsnöte.
For Joseph Blackstone, the moment of pegging out his miner’s claim – a moment he had imagined for such a long time – brought him to a torment of indecision.
»Ja«, sagte er, »das verstehe ich.« Und in dem Moment begriff er auch, dass er nicht weitergehen konnte, und deshalb traf er eine Entscheidung: Er würde seinen Claim hier abstecken.
‘Yes,’ he said. ‘I understand.’ And he felt, in that instant, that he couldn’t walk any further, so he made a decision: he would peg his claim here.
Er würde seinen Claim wohl in jedem Fall an einer Stelle abstecken müssen, wo sie ihn nicht sehen konnten, einer Stelle, wo er sie so vollkommen vergessen würde, wie sie ihn vergessen wollten.
He understood that, wherever he decided to peg out his claim, it would have to be in a place where they couldn’t see him, in a place where he could forget them as absolutely as they wanted to forget him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test