Translation examples
The framework for laying down such rules on rehabilitation must first be in place.
En primer lugar se debe establecer un marco para establecer dichas normas.
His father took the opportunity to lay down some ground rules.
Su padre aprovechó la oportunidad para establecer unas reglas básicas.
The Church had to crown kings but until now it had not had the right to lay down conditions.
La Iglesia tenía que coronar reyes pero hasta ese momento no había tenido derecho a establecer condiciones.
Thus to lay down any laws for such irreclaimable vagabonds is worse than useless.
Por lo tanto, intentar establecer alguna clase de ley para estas vagabundas incorregibles es peor que inútil.
Of course, when your BFF isn’t bound by the laws of corporeality, you have to lay down some ground rules.
Por supuesto que, cuando tu mejor amigo no está regido por las leyes de la corporalidad, tienes que establecer una serie de reglas claras.
verb
She has to lay down arms and come to you.
Debe deponer las armas y acudir a ti.
They were offered a chance to lay down their weapons peacefully.
Se les ofreció la oportunidad de deponer pacíficamente las armas.
The commander of the Cossacks had no choice other than to lay down his arms.
El comandante de los cosacos no tuvo otra elección que deponer las armas.
‘I take it you’re not about to lay down your arms,’ the Gilgamesh’s commander snapped.
—Entiendo que no van a deponer sus armas —escupió el comandante de la Gilgamesh.
They had first invited us to lay down our arms, promising to respect us as messengers of peace.
-Nos invitaron a deponer las armas, prometiendo respetarnos como enviados de paz.
“If you promise to lay down your arms and stop fighting, you will not be harmed.”
Si prometéis deponer vuestras armas y detener la lucha no se os hará ningún daño.
A song for a singer who could fight, but also for a soldier who wanted to lay down her sword.
Una canción para una intérprete que supiera luchar, pero también para una soldado que quisiera deponer su espada.
verb
They settled down on two chesterfields in close but opposite proximity and proceeded to lay down the foundations of a strong friendship.
Se acomodaron en los dos Chesterfield, cerca y enfrente uno de otro, y comenzaron a sentar las bases de una estrecha amistad.
If Frederica had, in practice, wholly avoided an uninstructed predisposition to lay down the law on aesthetic matters, there would have been much to be said for this preference.
Si Frederica hubiera evitado en la práctica toda desinformada predisposición a sentar cátedra en materias de estética, habría merecido que todos elogiaran su buen sentido.
Behind his eyes he could see sharply Glenn’s white intent face, the reddish brows drawn together in a frown above the slightly lopsided nose, the childish mouth, the long rusty head tilted over his shoulder like when he used to try to lay down the law.
En su mente veía con nitidez el rostro blanco y resuelto de Glenn, las cejas rojas fruncidas en ceño sobre la nariz levemente torcida, la boca infantil y la cabeza color de remolacha que inclinaba hacia un hombro cuando trataba de sentar cátedra.
verb
“That’s not my style, Chick, to lay down the law.”
Dictar leyes no es mi estilo, Chick.
Doesn’t look like we’re going to lay down the law to a defeated enemy.
No parece que hayamos venido a dictar leyes a un enemigo derrotado.
He liked to lay down the law, and took no pains to conceal his contempt for anyone who did not agree with him.
Le gustaba dictar las leyes, y no se molestaba en esconder su desprecio hacia cualquiera que no estuviera de acuerdo con él.
And yet, sometimes, when he had been led to lay down the law somewhat dogmatically, he would look up to see her regarding him with a mischievous smile.
Y sin embargo, a veces, cuando se había visto forzado a dictar la ley, un tanto dogmáticamente, al alzar la vista veía que ella le miraba con sonrisa maliciosa.
We require your cooperation, and we are prepared to lay down our lives to get it.
Necesitamos su cooperación, y para obtenerla estamos dispuestos a sacrificar nuestras vidas.
Tell them the defenders are ready to lay down their lives, and that the battle will not be easy.
Deberíamos decirles que los defensores están dispuestos a sacrificar la vida y que la batalla no será fácil.
“I regret that I have only one life to lay down for Whalebone Lane!”
—¡Lamento no tener más que una vida que sacrificar por el camino de la Barba de Ballena!
I believe that any team we sent over there would be willing to lay down their lives for the cause.
Sé que cualquier equipo que enviemos estará dispuesto a sacrificar su vida por la causa.
verb
Till they drunk enough to lay down, she said.
Hasta que están lo suficientemente borrachos para tumbarse, dijo ella.
verb
to enlarge the painting successfully, he would have to lay down precise grid lines on the reproduction in his book.
Para ampliar la imagen a ese tamaño tuvo que trazar una cuadrícula muy precisa en la reproducción de su libro.
Even to lay down a uniform crystalline antenna, molecule by molecule in a nutrient-chemical bath, would require attention in advance to every detail.
Incluso trazar una antena cristalina uniforme, molécula a molécula en un baño nutritivo-químico, requería preparar por anticipado cada detalle.
But somebody has to lay down those lines, survey the territory, maintain the strings and the poles, and guard the integrity of the make-believe walls and doors against weather, vandalism, bears, and the telephone company. That’s where the boundary maven comes in.
Pero alguien tiene que trazar esas líneas, reconocer el terreno, mantener las cuerdas y los postes y proteger la integridad de las paredes y puertas ficticias de los elementos, el vandalismo, los osos y la compañía telefónica.
verb
Instead of Carthaginians, I learned to conquer anger and the lust for vengeance, not to lay down my arms before them or drop the shield of self-command.
En lugar de a los cartagineses, aprendí a vencer la cólera y la sed de venganza, a no rendir mis armas ante ellas y a no bajar el escudo del dominio de mí mismo.
verb
Then he told him to lay down again on the table, face up.
Después le dijo que se acostara otra vez en la camilla, boca arriba.
Think I’m just going to lay down, Lucy. Take a little nap.
Creo que me voy a acostar, Lucy. Voy a echar una siesta.
verb
I picked up a glass, put some ice in it, peered vaguely inside the fridge and then round about me, saw the bottle of whisky on the table and decided to try that, adding a little Coca-Cola too, imitating her in everything, and while I was standing, I was able to take a proper look at her from above, to gain a wider vision of her décolletage, looking down inside it, I mean, especially during the few seconds when I stood just behind her, and then I felt like reaching out a hand or placing both hands on her shoulders and from there moving them downwards, not suddenly, but gradually, distractedly, waiting for her to interrupt me, for her to shout, ‘Hey, what do you think you’re doing?’ and for me to take fright and blush and apologize and retreat, or for her to say nothing and allow me to carry on, knowing perfectly well what I was doing, but pretending she didn’t or not until later, when it would be impossible not to make some verbal acknowledgement of that contact, when it became clear that it meant more than just sympathy, although it’s also true that such acknowledgement need never be articulated, there’s no need for anyone to speak or say anything, or only with their breathing, and even that can be suppressed, every moan silenced, many such sounds have had to be hidden away and to remain as mute as if they’d never existed, indeed, it’s impossible to lay down any strict rules for the way two people come together.
Cogí un vaso, le eché hielo, miré dentro sin centrar la vista y a mi alrededor, vi la botella de whisky sobre la mesa y me decidí a servirme, luego también coca-cola, la imité en todo, mientras estuve de pie la capté y la observé desde arriba, se me amplió la visión del escote, quiero decir de su interior, sobre todo durante algunos segundos en que me quedé detrás de ella muy cerca, me dieron ganas de avanzar una mano o de posar las dos en sus hombros y desde allí moverlas hacia abajo, no de golpe, poco a poco y distraídamente, a la espera de que me interrumpiera o no me interrumpiera, de que me gritara «Pero ¿qué haces?» y yo me asustara y me ruborizara y me disculpara y me retirara, o bien de que ella callara y me lo permitiera, desde luego enterándose pero no dándose por enterada o no hasta más tarde, cuando ya fuera imposible no acusar recibo verbal del contacto por ser acaso de otra índole, aunque también es cierto que eso puede hacerse inarticuladamente, nadie tiene por qué hablar ni decir nada, o mediante jadeos, o incluso estos pueden sofocarse y ahogarse todo gemido, han sido muchos los que han debido esconderse y ser tan silenciosos como si no existieran, en realidad no hay regla alguna ni nada es imposible entre las personas que se vinculan.
verb
I realized that I was increasingly interested only in the technical, in how to lay down the AM-2 aluminum matting for the runway, in whether or not parallel taxiways and high-speed turnoffs must be provided, in whether an eight-thousand-foot runway requires sixty thousand square yards of operational apron or only forty thousand.
Me di cuenta de que cada vez me interesaba más solo la parte técnica de las cosas: cómo extender la capa de aluminio AM-2 para la pista de aterrizaje, si había que disponer carriles de rodaje o carriles de salida rápida, si para una pista de aterrizaje de dos kilómetros y medio hacían falta sesenta mil metros cuadrados de área funcional de estacionamiento o solo cuarenta mil.
At five-thirty that afternoon, Hamilton was permitted to lay down his schemata and put away the tools of his craft.
A las cinco de aquella tarde, Hamilton recibió permiso para dejar su diagrama y poner a un lado las herramientas de su oficio.
In any case, we well remember our Sovereign's own oath, once declared in our hearing, that you were "ready to lay down your dominions, friends, blood, life and soul for the extinction of heresy."
De cualquier modo, nos, recordamos bien el juramento hecho por nuestro Soberano que una vez declaró en nuestra presencia, que vos «estaréis dispuesto a poner a un lado vuestros dominios, amigos, sangre, vida y alma con tal de extinguir la herejía».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test