Translation examples
verb
It was also my wish to go.
También yo deseaba ir.
Go to bars
Ir a los bares
Not wanting to go there alone
No querer ir sola
Go to the movies
Ir al cine
There is a need to go further.
Hay que ir más lejos.
Go to the theatre or to a concert
Ir al teatro o a un concierto
There is no sense going back.
No tiene sentido ir atrás.
But where can they go?
Pero, ¿adónde pueden ir?
They treat it in a "liberal" way - you can go to school, you cannot go to school, you do not have to go to school.
Lo tratan con "liviandad" -puedes ir al colegio, no puedes ir al colegio, no tienes por qué ir a la escuela...
Go to the disco
Ir a las discotecas
Go for Alexa.
Ir por Alexa.
Go for breach.
Ir por incumplimiento.
Wanna go for ramen?
Quieres ir por ramen?
Go for guns.
Ir por armas.
Go for help, right.
Ir por ayuda, bien.
Go for the stairs!
Ir por las escaleras!
Go for it?
- ¿Quieres ir por él?
Good, go for it.
- Bien, ir por ello.
Go for yourself...
Ir por ti mismo ...
Go for it, punk.
Ir por el ratero.
He did say something about going and not going, but then going and not going.
—Dijo no sé qué de ir y no ir, luego de ir y no ir.
“She’s got to go and I’ve got to go.
—Ella tiene que ir y yo tengo que ir.
Going where it is difficult to go?
¿Ir donde es difícil ir?
When he had to go, he had to go.
Cuando se tenía que ir, se tenía que ir.
Go where, go where?
—¿Ir adónde, ir adónde?
       There was nowhere to go and there was everywhere to go.
No había donde ir y se podía ir a todos los sitios.
I have to go, and I have to go now.
Tengo que ir yo, y tengo que ir ahora.
verb
There was no going back for the Eastern bloc countries.
Para los países del bloque oriental fue imposible dar marcha atrás.
My thanks go also to my fellow Bureau members.
También quisiera dar las gracias a mis compañeros de la Mesa.
I am not going to name the lady Ambassador.
No voy a dar el nombre de la Señora Embajadora.
It is up to them when they come and go, without providing any information at all.
Ellos se mueven allí libremente, sin dar explicación alguna.
However, it needed to go one step further.
Sin embargo, debe dar un paso más.
In such case, the offence should go through court.
En tales casos, el delito deberá dar origen a un proceso judicial.
Our thanks also go to the other Group coordinators and China.
También debemos dar gracias a los coordinadores del otro Grupo y a China.
I am going to give five examples to prove my point.
Voy a dar cinco ejemplos para probar lo que estoy diciendo.
“You’re going to give it to me.”
—Me lo vas a dar tú.
I was going to give you this—
Yo te iba a dar esto.
Explanations were going to be needed.
Tendría que dar explicaciones.
“They aren’t going to give it to me.
—No me lo van a dar.
Are you going to set the example?
–¿Y tú darás el ejemplo?
They are going to throw the book at him.
Le van a dar con todo.
It is not going to work.
No va a dar resultado.
Going for a swim?”
—¿Te vas a dar un baño?
Going for a walk!”
—¡Voy a dar un paseo!
A defence counsel paid by the authorities is officially assigned to women with insufficient means who go to court.
Las mujeres carentes de recursos que deseen emprender acciones legales podrán optar a la designación de un abogado de oficio sufragado con cargo al Gobierno.
Pre-married couples can decide to "go out" together regularly or to cohabit.
Los precasados pueden optar entre encontrarse a menudo o cohabitar.
I could go for you in a big way.
Podría optar por ti decididamente.
- We have gotta go for a field goal.
- Tenemos que optar por un gol de campo.
We're going for an evacuation.
Vamos a optar por una evacuación.
Think I'll go for a good, trudge, around the district.
Creo que optaré por una buena caminata alrededor del distrito.
He said, "If you really wanna do some damage without leaving a mark, "go for the gut. "
Dijo que si quería hacer daño de verdad... sin dejar señal, que optara por el vientre.
Frankly, I think we should go for a domestic adoption.
Francamente, creo que deberíamos optar por la adopción nacional.
I'm going for a tattoo of my niece.
Yo optare por un tatuaje de mi sobrina.
They weren't getting very far, so they decided to go... for someone weaker in his office.
No estaban avanzando mucho así que decidieron optar por alguien más débil en su oficina.
You can go for Russian. That should help.
Ella puede optar por el Ruso, eso puede facilitar la entrada de su hija allí.
Really. I think that we should go for it.
De verdad. Creo que deberíamos optar por esa solución.
You have to go for help!
Tienes que ir a buscar ayuda.
She must go for the children.
Tiene que ir a buscar a los niños.
“I have to go for help.”
Tengo que ir a buscar ayuda.
verb
“I’m afraid you’re going to have to make a choice.”
—Me temo que tendrás que escoger.
verb
Jebel's going to attack them?
— ¿Jebel los atacará?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test