Translation examples
verb
Los detenidos eran desnudados, sometidos a descargas eléctricas y suspendidos del techo por los brazos, con los dedos de los pies apenas tocando el suelo y por períodos prolongados (shabh).
Detainees were stripped naked, subjected to electrical shocks and suspended for prolonged periods from the ceiling by the arms with their toes barely touching the ground (shabh).
Entre los métodos de tortura descritos figuran desnudar a las víctimas, golpearlas con palos y látigos, darles patadas con botas, aplicarles descargas eléctricas, colgarlas de uno o ambos brazos, colgarlas por las muñecas con los pies tocando el suelo u obligarlas a permanecer de pie durante largas horas, y empaparlas con agua caliente o fría y obligarlas a permanecer al aire libre expuestas al frío.
The various methods of torture reportedly used include stripping victims, beating with sticks and whips, kicking with boots, electric shocks, suspension from one or both arms, hanging victims by their wrists with their feet touching the floor or forcing them to stand for prolonged hours, dousing them with hot or cold water, and forcing them to stand outdoors in cold weather.
Después de todo, estamos tocando un tema importante: la fe o la falta de fe que tenemos en las Naciones Unidas.
We are, after all, touching on an important topic: the confidence that we have or do not have in the United Nations.
Los discípulos de la organización descartan la arrogancia y exhiben las formas más enaltecidas de respeto, tocando los pies de otros santos, tanto hombres como mujeres.
The disciples of the organization shed arrogance and exhibit the highest form of paying respect by touching the feet of other saints, be it men or women.
Vivíamos en una pieza minúscula y siempre estaba tocando las cosas.
We were living in a very small room and he always wanted to touch everything.
Según una opinión, esas palabras eran útiles para aclarar que la oferta o la aceptación podían efectuarse sin enviar un mensaje de datos que contuviera un texto escrito de oferta o de aceptación, por ejemplo, tocando o pulsando en un icono o lugar designado en una pantalla de computadora.
Pursuant to one view, those words were useful to clarify that offer or acceptance could be effected by conduct other than the sending of a data message containing a written text of offer or acceptance, such as by touching or clicking on a designated icon or place on a computer screen.
Me doy cuenta de que estoy tocando algunos puntos sensibles de las actividades de las Naciones Unidas, pero la falta de movimiento respecto del conflicto de Abjasia me obliga a presentar la verdad desnuda y comenzar la transformación de las palabras en hechos.
I realize that I am touching on some sore points in United Nations activities, but the lack of movement on the Abkhazian conflict compels us to present the undisguised truth and begin the transformation from words to deeds.
En el 2010 el IHNFA en coordinación con UNICEF capacitó a funcionarios de Gobierno y representantes de organizaciones de sociedad civil sobre la Convención sobre los Derechos del Niño, las Recomendaciones del Comité de los Derechos del Niño al tercer informe periódico , a personal del IHNFA, tocando además temas como el enfoque de derechos, masculinidad, trata y explotación sexual comercial, etc.
In 2010, the Institute, in coordination with UNICEF, provided training for Government officials and representatives of civil society organizations on the Convention, the Committee's recommendations on the third periodic report, and Institute staff. The training also touched on issues such as the rights approach, masculinity, commercial sexual exploitation and trafficking and others.
Con las manos esposadas detrás de la espalda, lo obligaron a estar parado con la cara tocando la pared ("plantón") durante dos horas y media.
His hands were cuffed behind his back and he was forced to stand very close to the wall with his face touching the wall ("platon") for 2 1/2 hours.
-Te estoy tocando...
- I'm touching you
¡Está tocando, tocando, tocando mis cosas!
He's touching, touching, touching my stuff!
- No le estoy tocando usted me está tocando.
I'm not touching you. You're touching me.
Se están tocando.
They're touching.
- Lo está tocando.
- He's touching it.
¿Quién está tocando?
Who's touching?
- La está tocando.
- He's touching her.
No se están tocando.
They aren’t touching.
Todo lo que yo había tocado, lo estaban tocando ellos.
Everything I’d touched, they were touching.
—… para lo que estoy tocando
‘… for what I’m touching …’
No está tocando nada.
“He’s not touching anything.
¡Le estaba tocando el pene! ¡Se lo tocaba!
She was touching it! Touching it!
ella estaba tocando otro.
she was touching another one.
Nadie la estaba tocando.
No one was touching it.
¿Te estaba tocando a Ti cuando lo tocaba a él?
Did I touch You when I touched him?
Los labios que tocaron los míos tocando los suyos.
The lips that touched mine touching hers.
La Tocando el Vacío era suya.
Touching the Void was his.
verb
5. Una escultura de bronce que representa a un hombre de Asia sudoriental tocando un instrumento musical.
5. One bronze statuette of a south-east Asian man playing a musical instrument.
También es delito punible someter a un niño a trato inhumano o degradante obligándolo a mendigar o recibir limosna, o inducir las dádivas bajo pretexto, o no, de estar cantando, actuando, tocando instrumentos u ofreciendo algo a la venta, o de cualquier otra manera.
It is also a criminal offence to make a child carry out inhumane and degrading treatment in the form of begging or receiving alms, or inducing the giving of alms whether there is any pretence of singing, playing, performing, offering anything for sale or otherwise.
En marzo, el Tribunal de Seguridad del Estado condenó a Sefik Beyaz, ex director del Instituto Curdo, a un año de cárcel y a una multa de 100 dólares por "hacer propaganda separatista tocando música curda" en su campaña electoral de 1995.
Sefik Beyaz, former head of the Kurdish Institute, was sentenced in March by the State Security Court to one year's imprisonment and a fine of US$ 100 for “making separatist propaganda by playing Kurdish music” during his election campaign in 1995.
Calificar de "violentos" a los manifestantes pacíficos turcochipriotas porque estaban tocando "música a todo volumen" y usaban "altoparlantes" y gritaban "consignas" es desconocer el significado de la palabra "violento" o ser incapaz de tolerar siquiera la presencia de turcochipriotas como una comunidad que vive y respira.
To call the peaceful Turkish Cypriot demonstrators "violent" on the grounds that they played "loud music" and used "speakers" and "slogans" is either not knowing the meaning of the word "violent" or being unable to tolerate even the presence of the Turkish Cypriots as a living and breathing community.
Tocando guitarras. Tocando guitarra, guitarras.
Playing guitars ♪ ♪ Playing guitar, guitars ♪
Lo estoy tocando.
- It's playing.
Alguien está tocando.
Somebody's playing.
[música banda tocando] [música banda tocando]
[band music playing] [band music playing]
Está tocando. ¡Oye!
She's playing.
—¿Qué están tocando?
What's that they're playing?
¿Qué estabas tocando?
What are you playing here?
—¿Y qué es eso que estás tocando?
And what is that you were playing?
Está tocando para ti.
He is playing for your pleasure.
Estaba tocando “Amaryllis”.
It played "Amaryllis."
La radio estaba tocando.
The radio was playing.
¡Stefan estaba tocando!
Stefan played!
La orquesta estaba tocando.
The music was playing.
verb
Esta víctima estaba tocando aquí anoche.
This victim was performing here last night.
Lo que he ganado tocando el violín.
The proceeds of my fiddling performances.
Tan solo es alguien tocando el piano.
It sounds like an ordinary piano performance.
Tocando su nueva canción.
Giving a performance of their brand-new song.
Estarás tocando en la zona del jardín..
You'll be performing in the garden area.
Shocking Blue está tocando de nuevo, en serio.
Shocking Blue is performing again, seriously.
Debía de estar tocando en la iglesia.
You were supposed to be at the church, performing.
Estaban tocando para turistas.
They were performing for tourists.
Mira, tocando en vivo es- es en vivo.
Look, performing live is- it's live.
Era Adam tocando el gong.
It was Adam performing on the gong.
Parece estar tocando música todo el tiempo.
It seems to perform music continuously.
Silvestri tocando con una pequeña banda en Locarno.
Silvestri performing with a small band in Locarno.
Arroyo mismo cierra el espectáculo tocando el violín.
The show comes to an end with a performance by Arroyo himself on the violin.
En lo que se refiere al análisis musical de lo que están tocando, no parece estar muy enterado.
As for a musical analysis of the performance, he again doesn’t seem all there.
Varios minutos después de medianoche, seguíamos tocando en el escenario de Max's.
Several minutes after midnight, Lenny and I were performing on the stage of Max’s.
Y se dan cuenta de que no tiene delante ninguna partitura; está tocando de memoria. Sí.
And they can see she doesn’t have the sheet music—she’s performing this from memory. Yeah.
Era una ocupación rara por entonces, y aún más raro era encontrar a un rico terrateniente tocando el violín.
It was a rare enough accomplishment then, and a rarer thing still to find a wealthy landowner performing on the violin.
DNA, uno de los primeros grupos no wave, seguía tocando, al igual que Mars, y también fueron una gran influencia para mí.
One of the original No Wave bands, DNA, was still performing, as was Mars, and they were a big influence on me, too.
verb
Apenas os estáis tocando.
You're barely making contact.
Lo único que se me ocurre es que podríamos estar tocando las hojas.
Contact with it, it does some kind of rash. Kind of rash. The only thing i can think of, i
Mas al fin han llegado: ya están tocando los muros de Daurawah.
But then, finally, it comes: contact with the walls of Daurawah.
Ni siquiera tocando la arena sucia de un camino en el bosque he llegado a experimentar algún tipo de conexión con lo que ocurrió aquí hace un siglo.
even a handful of the cold, polluted sand from a forest path did not seem like a form of contact with what once happened there.
En este momento, a pesar de que la habitación está muy caliente, puedo sentir un calor todavía más fuerte en las piernas, en el lugar en el que me está tocando tu sexo. No soy un superhombre.
At this moment, even though the room is boiling hot, I’m generating even more heat at the spot where your body is in contact with my legs. I’m no Superman.
Al contrario que las demás prendas, estaba completamente seco, y sus dedos tiraron con fuerza de él, tocando un trozo de algodón cosido a la lana. Harry lo examinó.
Unlike the other clothes in the room, it was completely dry, and his fingers pulled upon it, making contact with a small patch of cotton that was sewn into the wool. Harry examined this.
verb
- ¿Tocando el timbre?
- Ringing the bell?
El teléfono está tocando.
The telephone is ringing.
¿Están tocando para misa?
- Is it ringing for mass? .
Están tocando el timbre.
The doorbell's ringing.
¿Gente tocando campanillas?
- People ringing bells
¿Está tocando Chet...?
Is Chet ringing...
Tocando mi campana.
Ringing my bell.
Estoy tocando hace horas!
I've been ringing for hours!
Maldita sea, están tocando.
Dammit, they're ringing the bell.
He estado tocando el timbre.
I’m ringing the bell.
Está tocando la campana.
He's ringing the bell.
Y las campanas seguían tocando a rebato.
And still the bells kept ringing.
¿Quién está tocando la campana? —Cyril.
“Who’s ringing the bell?” “Cyril.”
NERÓN GOLDEN está tocando el timbre.
NERO GOLDEN is ringing the doorbell.
Estaba ante la puerta tocando el timbre.
He was standing outside the house ringing the doorbell.
Jarat estaba tocando de nuevo el aviso para comer.
Jarat was ringing the bell again.
—Alguien está tocando las campanas, colega.
Somebody is ringing bells down there, my friend.
verb
¿Dónde estás tocando?
Where are you feeling around?
Gwyn me está tocando.
Gwyn's feeling me up.
Está tocando mi cara.
She's feeling my face.
¿Me sientes tocando?
Feel me knocking?
- Tocando sus pezones, Frank.
- I'm feeling his nips, Frank.
Me está tocando la pierna».
He’s feeling my leg.
Pero tengo la sensación de que estamos tocando algo.
But I have a feeling we’re on to something bigger here.
Pero siguió tocando para sentir los cachorritos.
But she went on feeling for the puppies all the same.
El tacto me indicaba que estaba yo tocando el marco de una puerta o de una ventana.
By feel, it was the frame of a door or of a window.
—Es blando —dijo Allbee tocando el colchón.
"It's soft," Allbee remarked feeling the mattress.
Tocando sus cosas me siento abrumadoramente enamorado.
Handling her things, I feel overwhelmingly in love.
—No hay botones —se queja Elettra, tocando la pared.
“There aren’t any light switches here,” Elettra groans, feeling the wall.
verb
¡Está tocando a la carga!
He's sounding the charge!
Tocando sus las
Sounding their A 's
Está tocando retirada.
He's sounding withdrawal.
Estás tocando bien, viejo.
The drumming sounds good, man.
¡Faloo esta tocando el llamado!
Faloo's sounding the call!
¡Sigan tocando los tambores!
Keep sounding the drum!
¡Están tocando retreta! —¡No!
'They're sounding the recall!'
-Y enseguida, como tocando a rebato-: ¡Ron, que se ahoga!
And then, as if sounding the alarm: “Rum, he’s choking!”
Seguid tocando los cuernos mientras avanzamos.
Have the horns keep sounding as we advance.
Nos quedamos en el jeep, tocando de vez en cuando el claxon.
We sat in the jeep and occasionally sounded the horn.
—Y por lo tanto recibamos al año nuevo tocando el shofar.
“And so let us welcome the New Year by sounding the shofar.”
«Flow» suena como Kate Bush tocando el didgeridoo.
“Flow” sounds like Kate Bush on the didgeridoo.
verb
¿Obtuvo esa información tocando ese llavero?
You got all that information by handling that key chain?
Siempre te estoy tocando.
I handle this stuff all the time.
Eso fue antes de que te viera tocando esa preciosa pieza de madera entre tus piernas.
That was before I saw you handling that beautiful piece of wood between your legs.
Grimes habló sobre mujeres mayores tocando sus bolas el resto de la hora.
Grimes talked about old women handling his balls for the rest of the hour.
Tocando así, tendremos más bolos de los que podamos imaginar.
The way you play, we'll have more gigs than we can handle.
Lo estuvo tocando todo.
He handled everything.
Aunque también era un poco inquietante que alguien lo hubiera estado tocando mientras estaba inconsciente.
Though it was also creepy to think about someone handling him like that while he was unconscious.
—Sólo hay un medio —respondió Dave tocando significativamente la negra culata de su Colt—.
said Dave, significantly tapping the black handle of his Colt.
Nadia se puso a trabajar en la estructura rota, tocando las cosas lo menos posible;
Nadia went to work on the broken frame, handling things as little as possible;
–Incluso una reina, mejor que un rey; esto es delicadísimo –señalé, tocando la nueva prenda.
'Or the queen even better than the king, for that matter, for 'tis very fancy,' I said, handling the new garment.
Fue hacia el taller, pero deteniéndose en todos los escaparates, leyendo los anuncios, mirando cuadros, tocando cerámica.
All the way down to the garage he'd stop at windows, read signs, look at pictures, handle pottery.
verb
La madre afirmó que aproximadamente a las 07.00 horas del 16 de enero alguien fue a buscar al Sr. Abu Adas y le avisó desde fuera del apartamento tocando la bocina de un automóvil; declaró además que el Sr. Abu Adas, que ya se había levantado para la oración, le pidió algún dinero y que se llevó sólo 2.000 liras libanesas (aproximadamente 1 dólar y 33 centavos) y dijo que sólo estaría fuera unas horas.
The mother claimed that at approximately 0700 hours on 16 January someone called for Mr. Abu Adas, alerting him by blowing on a car horn outside the apartment; she further stated that Mr. Abu Adas, who had already been up for prayer, called to ask her for some money and that he took only 2,000 Lebanese liras (approximately one dollar and 33 cents) and said that he would be only a few hours.
Asimismo, el bote le hizo señales telegráficas por el canal 16 y atrajo su atención tocando la sirena.
The patrol boat also called it on wireless Channel 16 and attracted its attention by blowing its siren.
Están tocando la corneta.
Bugle's blowing.
Es increíble tocando el saxo,
He blows a barrel full of tenor.
Está tocando la corneta.
It's his bugle blowing.
Sigue tocando un rato.
Blow through that a while.
¿Quién está tocando allí?
Who's doin' all that blowing' up there?
Tocando la bocina
¶¶ He's blowing his horn ¶¶
Estoy tocando muy bien.
I'm blowing great sax.
Están tocando a la carga.
They're blowing the charge!
"Detener tocando la trompeta."
"Stop blowing the trumpet."
—Ese es Dude tocando la bocina —dijo—.
“That’s Dude blowing the horn,” Jeeter said.
—Ese es Dude conduciendo y tocando la bocina.
“That’s Dude driving it, and blowing the horn, too,”
Yo pago. El conductor estaba tocando el claxon.
I pay.’ The driver was blowing his horn.
Se supone que ése es el arcángel Gabriel tocando la trompeta.
That is supposed to be Gabriel blowing his trumpet.
Dude seguía en el volante tocando la bocina.
Dude sat under the steering-wheel blowing the horn.
Se acercó un vendedor de periódicos tocando un silbato.
A newspaper vendor walked over, blowing his whistle.
Por todos lados había coches, casi todos tocando la bocina.
There were cars everywhere, most of them blowing their horns.
Quienquiera que la esté tocando debería metérsela por el culo.
Whoever’s blowing it needs the thing shoved up his arse.
—¿No estabas tocando la bocina entonces, Dude? —preguntó Jeeter.
“Wasn’t you blowing the horn then, Dude?” Jeeter said.
—No está mal —contestó éste, tocando de nuevo la bocina.
“Ain’t nothing wrong with it,” he said, blowing the horn again.
verb
Haz caso a lo que diga el señor este y vamos tocando botones, claro, coño.
Just watch the video and start pressing buttons.
Estaba tocando la campana... pero se fue antes de que yo llegase.
She'd been pressing the door bell, but -- but she'd gone when I arrived.
tocando un punto débil, ¿vale?
pressing on a raw nerve, right?
No, el otro mono que está tocando el timbre.
No, the other monkey who's pressing the doorbell.
Él tiene de esos teclados que aprietas un botón y sale tocando todo solito.
He has those keyboards you press a button and it plays by itself.
Es como si tocando las teclas, le golpeara los dientes.
So in pressing the keys, I was like smashing his teeth.
Durante la cena creía que estaba tocando mi rodilla con la suya.
At dinner, I thought he was pressing his knee against mine.
Así tendremos de nuevo a la policía y a los periodistas tocando los cojones.
Good. So we get the police and the press after us again.
La prensa está aquí, tocando las narices.
Press are here, panties all in a twist.
Solo estás tocando botones, y con eso consigues sacar tu magia.
You're just pressing buttons, and it makes you do magical stuff.
—¿Quieres decir que vas tocando teclas hasta que pasa algo?
“You mean you just press keys until something happens.” “Well?
Con el pie derecho tocando el suelo, empecé a adelantar al camión.
With my right foot pressed to the floor, I pulled up alongside the truck.
Reanudé el camino de vuelta al claro, tocando todo lo que tenía a mi alcance con la palma de la mano-.
I started for the clearing again, pressing my palm against everything in my path.
Había metido la mano entre los zarcillos, y se estaba tocando el pecho, por encima de la herida.
He'd pushed his hand down through the vine, was pressing at his chest, just above his wound.
Su propietaria estaba de rodillas, desnuda, vuelta la espalda hacia la puerta y el rostro tocando al suelo.
Their owner knelt, naked, with her back to the door and her face pressed to the floor.
Cada uno de ellos estaba inclinado con los brazos alrededor de las caderas y el rostro tocando las rodillas.
Every one of them was doubled over with his arms locked around his thighs and his face pressed to his knees.
verb
- Está tocando las píldoras.
- Yes, he's fingering his pills.
Gina Gershon me está tocando.
Gina Gershon is fingering me.
Mírenlo: tocando a mi acompañante.
Look at him over there, fingering my date.
- Estoy tocando su trasero.
- I'm fingering his asshole.
Él siempre está tocando el material caliente.
He's always fingering the hot stuff.
—dijo tocando el suave algodón.
She fingered the soft cotton.
prometió Carib, tocando la datacard.
Carib promised, fingering the datacard.
–preguntó, tocando una solapa de su chaqueta.
he asked, fingering one lapel of his jacket.
—Elfo —susurró tocando la punta de su oreja.
“Elf,” she said quietly, fingering the ear's tip.
—respondió Irma tocando el brazo de su hermano—.
       'Darling!' said Irma, fingering her brother's arm.
verb
Y Charlie, tocando el violín, dijo: ""Diles que soy un artista.
And Charlie, bowing away, said, "Tell them I am an artist. I know nothing about money.
Pero antes de proclamarte dios de la guitarra alguien sigue tocando la puerta
Bow before your glowing guitar god ♪ ♪ Someone keeps on knocking Someone's at the door ♪
Los japoneses cayeron de rodillas, tocando el suelo con la frente.
The Japanese fell to their knees, their heads bowed into the dirt.
Mariko se inclinó, desconsolada, tocando el suelo con la frente.
Mariko bowed abjectly, kept her head to the floor.
Fife hizo una profunda reverencia, tocando el suelo con sus brazos desgarbados.
Fife bowed low, his gangly arms sweeping.
Tocan la puerta. Nick Cruickshank intenta ignorarlo y sigue tocando.
Nick Cruickshank continues to play despite the knock at the door.
—Todavía debe estar tocando la puerta y rascando la ventana, rogando y rogando que lo deje entrar —habló entre risas la dueña de la pensión—.
He must still be there, knocking at the door and scratching at the window, begging and begging for me to let him in.
verb
Cuando el día está tocando a su fin, nos pone a contar estrellas fugaces, una tarea aburrida pero relajante.
As afternoon turns to evening, he has us counting falling stars, which is a dull but relaxing task.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test