Translation examples
adjective
Importante activista de Al-Fatah.
Leading Fatah activist.
Pese a que el plomo en la pintura es una importante fuente de exposición, hay otros usos del plomo en productos como baterías y juguetes que pueden ser también fuentes importantes de exposición.
While lead in paint is a significant source of exposure, there are other uses of lead in products such as batteries and toys that may also be significant sources of exposure.
Por lo general, este proceso iba encabezado por las empresas más importantes.
This process was normally governed by lead firms.
La tasa de inflación estaba basada en la publicada por un importante semanario.
The inflation rate was based on that of a leading weekly publication.
Asistieron a la conferencia importantes especialistas en la materia.
The event attracted leading authorities in the field.
Ello también se traducirá en importantes reducciones de los gastos.
This will lead to significant cost reductions.
17. El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
Brazil Brazil is a leading investor in developing countries.
Por tanto, es importante designar una entidad que dirija el proceso.
It is therefore important to designate a lead institution.
Las bolsas de productos básicos más importantes del mundo, 2006
The world's leading commodity exchanges, 2006
- ¿Alguna pista importante?
- Any hot leads?
¿Eso es una pregunta importante?
Is that a leading question?
Varias pistas importantes.
Several important leads.
Estas preguntando algo importante
You're asking a leading question
Tenemos una pista importante.
We do have one hot lead.
Importante hemorragia interna masiva.
Leading to massive internal hemorrhaging.
- Es su pista más importante.
- It's their biggest lead.
Con una ventaja importante
With an important lead.
- Pero es importante.
It's one of the leads.
Un detalle importante, ¿cuál?
An important lead... what?
—¡Una pregunta importante!
“A leading question!”
–Eso sería un indicio importante.
That would be an important lead.
—¡Esto es lo más importante que tenemos!
“This is the most important lead we’ve had,”
Un ciudadano importante de la zona.
“A leading citizen of the area.”
Era importante dar ejemplo.
Leading by example was important.
Nuestra industria será la más importante del planeta.
Industrially, we will lead the world.
les puede llevar a algo mucho más importante.
it could lead to something bigger.
Esta podría ser una pista muy importante.
This could be an important lead.
—Tuve un papel importante en un escándalo.
I got a hot lead on a scandal.
adjective
Por consiguiente, un componente importante de la financiación de la administración de Nairobi es de carácter extrapresupuestario.
A significant component of funding for the Administration, Nairobi, is consequentially of an extrabudgetary origin.
11. Modificaciones importantes
11. Consequential amendments
Medidas de transición y medidas más importantes
XI. Consequential and transitional measures
P. Cuestiones importantes
P. Consequential matters
El género es relacional; ambas cuestiones son importantes para el desarrollo.
Gender is relational, and both issues are consequential for development.
No obstante, la lista actual de asuntos de la Corte es importante, pertinente y amplia.
Nevertheless, the Court’s current docket was substantial, consequential and broad.
Hasta que apareció la observación improvisada más importante que ha existido en la historia de la ciencia.
Now comes what must be the most consequential off-the-cuff remark in the history of science.
HBO no es importante.
HBO's not consequential.
Entiendo que como escritor, los nombres le resulten importantes... pero mi nombre es lo último que debería interesarle ahora.
I understand that, as a writer, the naming of a thing would seem to be of paramount importance, but, trust me, my name is the least consequential thing for you to know right now.
Oh, la pelea es lo importante.
Oh, the fight's what's consequential.
La pelea es lo importante.
The fight is what's consequential.
No es para nada importante.
It's not consequential at all.
Boardwalk Empire no es importante.
Boardwalk Empire's not consequential.
Todos deberíamos procesar la idea de que, al comer carne, comemos un animal muerto, y es importante.
I think we should all deal with the fact that when you're eating meat, you're eating a dead animal, and it is... it's consequential.
Girls no es importante.
Girls isn't consequential.
Stratford era una ciudad bastante importante.
Stratford was a reasonably consequential town.
Sin embargo, también fueron importantes para avances futuros.
But they also were consequential for later developments.
Ni una estrella esta primera noche de un año tan importante.
Not a star in this, the first night of a consequential year.
Parecía demasiado poco profunda para ocultar ningún peligro importante.
It seemed too shallow to hide any consequential danger.
—Mis victorias son más pequeñas, sin duda, pero no menos importantes ni menos satisfactorias.
“My victories are smaller, no doubt, but no less consequential, and no less satisfying.”
¿Cualquier otra cosa importante, trascendental, diferente? —Santo Dios —dijo Betty Kelly—.
Anything else important, consequential, different?" "Dear God," said Betty Kelly.
Éstas serían particularmente importantes cuando la peste negra sacudió profundamente la sociedad feudal.
These would become particularly consequential when the Black Death shook feudal society deeply.
Desde el museo, Eric había dicho algo sobre Amy y un mal sueño, pero eso no parecía importante.
From the museum, Eric mentioned something about Amy and a bad dream, but that hardly seemed consequential.
pero está también la cuestión de si existe algo en la vida que sea tan importante como lo «abstracto». En otras palabras: ¿tienen los individuos tanta importancia como los principios?
yet there is the question—whether anything else in life is as significant as the ‘abstract.’ In other words—are individuals as consequential as principles?
Labriegos, pensó Grant, que habrían estado más cómodos en un ambiente menos importante y que se escandalizarían por el monto de su cuenta.
Countrymen, Grant thought, who would have been easier in a less consequential setting and would be shocked by the amount of their bill.
adjective
(1= la más importante, 7= la menos importante)
(1=most important, 7= least important)
Para nosotros es importante que haya consenso sobre este paso importante.
For us, it is important that we have consensus on this important step.
Se trata de un informe importante en un momento importante.
It is an important report at an important time.
Es importante reconocer que el papel del consumo es tan importante como el de la oferta.
It is important to recognize that the role of consumption is just as important as that of supply.
Antes de esa importante reunión sería importante evaluar las iniciativas anteriores.
Ahead of that important gathering, it would be important to assess prior initiatives.
También es importante para la condición moral de esta importante Organización.
It is important for the moral standing of this all-important Organization.
La conciencia es importante, muy importante.
Awareness is important, very important.
Hombres importantes haciendo cosas importantes.
Important men doing important things.
—¿Por qué es esto importante? No es importante.
“Why is this important? It is not important.”
¿Eso no es importante? —Sí que fue importante.
That’s not important?” “That was important.”
—¿Y eso es importante? —¡Es muy importante!
“Is that important?” “It’s very important!”
Esto es importante. —Para mí también es importante.
This is important.” “It’s important to me too.
adjective
:: Un avance importante.
:: A significant breakthrough.
:: Una iniciativa importante.
:: A significant initiative.
Los más importantes son:
The most significant of these are:
Las más importantes son:
The most significant are:
Actividades importantes
Significant activities
A. Novedades importantes
A. Significant developments
Esta visión fue importante.
This addition was significant.
- Eso es importante.
- That's significant.
Una apuesta importante.
A significant bet.
Una victoria importante.
A significant victory.
Nada importante, Ned.
Nothing significant, Ned.
Podria ser importante.
Could be significant.
Un regalo importante.
A significant gift.
—¿Y eso es importante?
“And that is significant?”
Y todos son importantes.
And all are significant.
– ¿Eso es importante? –Sí.
"Is that significant?" "Yes.
¿Por qué eran importantes?
What was their significance?
Y muy importante para él.
And a significant one for himself.
—No fueron importantes, ¿no?
They were not significant, were they?
adjective
Pequeño a importante
Small --> Large
Mediano a importante
Medium --> Large
Evaluación cualitativa de los beneficios: importantes para el cloro-álcali, importantes para los productos y procesos.
Qualitative Benefit Assessment: Large for chlor-alkali, large for products and processes.
¡Qué tan importante es Sher Singh!
How large hearted Sher Singh is!
Se trata de cifras muy importantes.
It's a large amount.
Claramente buscamos pedidos importantes.
We're looking for large shipments.
Importante distribución ilegal de barras jugosas...
Large illegal distribution of juicybars...
Es un compromiso muy importante.
It's quite a large commitment.
Este envío es importante.
It's rather large, this shipment.
Es una cantidad importante.
It's a large sum.
- O al menos una porción importante.
- Or at least a large portion.
Provocaría un flujo importante de refugiados.
Provoked a large influx of refugees.
No es asunto importante.
It’s no large matter.
Pero no es un tema importante.
“But it’s not a large issue.
—Algunos de esos establecimientos son muy importantes y…
Some of those are fabulously large and …
Nuestra expedición era importante.
Our expedition was a large one.
Las consecuencias eran potencialmente importantes.
The consequences were potentially large.
Dado el contexto, era una promesa importante.
In context, it was a large promise.
En Irak me han hecho un pedido importante.
There is a large order from Iraq.
Y la genética no es tampoco un factor importante.
Neither is genetics a large factor.
Sonaba serio, importante, fiable.
It sounded serious. Large. Trustworthy.
adjective
Los fracasos y abusos han sido demasiado importantes como para soslayarlos.
The failures and abuses have been too big to ignore.
l) "Liverpool era un importante punto de tránsito de esclavos".
(l) "Liverpool was a big slavery point of transit".
Ésta podía ser una forma de atraer la atención de los publicistas importantes.
That could be a way of attracting the attention of big advertisers.
Pero la ayuda internacional dista de ser todo lo importante que podría.
But the volume of international assistance was not nearly as big as it could be.
Los celos pueden desempeñar un papel importante en tales acusaciones.
Jealousy has a big role to play in such accusations.
Las conferencias regionales pueden desempeñar una función muy importante a este respecto.
Regional conferences can play a big role in this respect.
Creemos que en estas circunstancias ello representa de por sí un logro importante.
At this stage we believe that in itself is a big achievement.
Es un acontecimiento popular importante, al cual dedican espacio los medios de información.
It is becoming a big popular event, covered in the mass media.
Este sigue siendo un problema importante por la falta de certificados de nacimiento.
This is still a big problem because of the lack of birth certificates.
Una persona importante debe tener planes importantes.
A big man's got to have big plans.
- ¿Cómo de importante? - Importante como usted, señor.
How big is big?
Y es importante; es realmente importante.
And it's big, okay; it's really big.
Esto era muy importante.
This was a big deal.
Eso era algo importante.
This was a big thing.
Esto es muy importante.
This is a big deal.
Esto no es nada importante.
This is not a big deal.
adjective
Otras actividades importantes
Other main activities
Observaciones y conclusiones más importantes
Main findings and conclusions
Facilita entre otras importantes actividades:
The main activities include:
Algunos de sus objetivos más importantes son:
Its main objectives are:
La tarea más importante es la aplicación.
The main task is implementation.
Lo más importante de la ley es que:
Main features of the Act are:
Los momentos más importantes fueron los siguientes:
The main moments were:
El suceso más importante.
The main event.
Solo los puntos importantes:
Just the main points:
Es la más importante.
She's the main one.
Lo más importante es Moscú.
Moscow's the main thing.
Eso era lo más importante.
That was the main thing.
Pero eso no era lo más importante.
But that was not the main thing.
Pero lo más importante es esto.
But the main point is this.
¿No es eso lo más importante?
Isn't that the main issue?'
adjective
El sexo no es una consideración importante.
Gender is not a relevant consideration.
La capacidad de adquisición también es una consideración muy importante.
Affordability was also a central consideration.
B. Consideraciones importantes
B. Key considerations
Las dificultades han sido importantes.
There have been considerable challenges.
- un importante atraso tecnológico;
- Considerable technological backwardness;
Una importante fortuna gracias a ti.
A considerable fortune, thanks to you.
La vida es una importante prueba.
Life is a considerable test.
- Es un ascenso importante.
It's a considerable promotion.
"Hubo una confrontación importante."
"A considerable skirmish developed."
Seguro causó un sangrado importante.
Would have caused considerable bleeding...
Algo muy importante para usted.
One of considerable importance to you.
Entendemos que es importante...
We understand there is considerable...
Y esto era importante también.
And that was a consideration too.
Pero la renta es muy importante.
But the income was considerable.
—¡Bastante importante, desde luego!
Quite considerable, yes!
Aquel «si» era verda­deramente importante.
The “if” was a somewhat considerable one.
Es un artista… Quizás un artista importante.
Perhaps a considerable artist!
adjective
Para el bienestar de los niños fueron muy importantes las intervenciones de emergencia.
Crisis interventions for their wellbeing were essential.
Lo importante es atender y atacar a las causas de esas cosas.
It is essential to address their causes.
Es extremadamente importante que se celebren consultas y se difunda información.
Consultation and communication were essential.
Este debate es importante, y representativo de la libertad de religión.
Such discussion was essential, and representative of freedom of religion.
Preservación de los objetivos industriales vitalmente importantes;
- Protecting essential facilities;
Aunque las ideas son importantes, la acción es esencial.
Ideas mattered, but action was essential.
La reconciliación nacional es muy importante.
National reconciliation was essential.
Es importante, ante todo, actuar en el nivel de los espíritus y las mentalidades.
It was essential to appeal primarily to minds and mentalities.
La velocidad es importante.
Speed is essential.
- ¿Importante para quién?
-Essential to whom?
Eso es lo realmente importante.
That's the essentials.
Y eso es lo más importante.
That is essential.
Le vendí piezas poco importantes.
I sold him non-essential parts.
Las cosas importantes de la vida.
The essential things in life.
-¡Volvamos a lo importante!
-Let us turn to the essential.
Lo más importante es sobrevivir.
The essential thing is to survive.
Aquello le parecía importante.
That struck him as essential.
– Lo verdaderamente importante es la historia -le había dicho-.
“It is the story that’s essential,”
Algo muy importante había cambiado.
Something essential had changed here.
lo importante es saber amar».
the essential thing is to know how to love.’ ”
Realiza una función importante, aunque eventual.
She is performing an essential function.
es lo importante —respondió tu madre.
that’s the essential thing,” replied your mother.
Todo encajaba. Pero ¿encajaba lo más importante?
Everything fitted. But did the essential ingredient fit?
adjective
Se trata de retos importantes.
These are great challenges.
Esta reunión es sumamente importante.
Your meeting is of great importance.
En el Sudán, el problema del desarme es importante.
The disarmament challenge is great in the Sudan.
Estos son puntos fuertes importantes.
Those are great strengths.
Probabilidad de que los daños sean importantes;
(b) Likelihood that the harm that results from it will be great;
de un ejército, en lugar de invertir en los importantes esfuerzos
an army (at great expense) instead of investing in the
La resolución de hoy es muy importante.
Today's resolution is of great importance.
Esto es algo importante.
That's great stuff.
¿Cómo de importante?
Great at what?
- Tengo noticias importantes.
I have great news.
Te crees importante.
You think your great.
Un papel importante.
A really great role.
Un trabajo importante, señor.
A great labor.
- Sería importante. - Correcto.
- That'll be great.
¡Pero son importantes!
But that's great!
Es algo muy importante.
There is a great deal in it.
—¿Es muy importante para ti?
Of great importance to you?
Esto es muy importante para mí;
This means a great deal to me;
Lo importante era el conocimiento;
Knowledge was the great thing.
Nuestro nombre es importante.
Ours is a great name.
El té es muy importante.
There is great importance to tea.
—Sería muy importante para mí.
            "It would mean a great deal to me."
Pero eso fue cuando él era alguien importante.
But that was when he was a great man.
Y que te necesiten es importante.
And being needed is a great thing.
Era una ceremonia muy importante.
The Naming was a ceremonv of great importance.
adjective
Es de hecho un desafío importante, aunque no insuperable.
A serious challenge it is, but insurmountable it is not.
Esto constituye un importante desafío para el Gobierno chino.
This poses a serious challenge to the Chinese Government.
Se trata de un reto importante.
This is a serious challenge.
En este caso, las discrepancias siguen siendo importantes.
Here, there are still serious divides.
Afortunadamente, no hubo bajas importantes.
Fortunately, there were no serious casualties.
La Comisión considera que ello constituye una deficiencia importante.
The Committee considers this a serious weakness.
Sin embargo, también presentan importantes tareas nuevas.
But they also present serious new challenges.
- Oh, ¿algo importante?
- Oh, something serious?
Policía importante con amigos importantes.
Serious cop with serious friends.
Casarte, es lo importante. Muy importante.
Marrying you is serious, darned serious.
Algo importante, sí.
Something serious, yes.
Eso sería muy importante.
That would be serious.
—Son decisiones importantes.
These are serious choices.
Este era un asunto importante.
This was a serious matter.
Era una cuestión importante;
It was a serious question;
lo importante había terminado.
the serious discussion was done.
No pasa nada importante.
It’s nothing serious.”
Se trata de un asunto importante.
It is a serious matter.
«Muy importante para todos nosotros».
'Very serious to us all.' Mr.
—Has dicho que era algo importante.
“You said it was something serious.”
adjective
Los niños también han hecho una importante aportación.
Children had provided valuable input as well.
En el futuro sería importante que las ONG uzbecas informen al Comité.
In future, it would be valuable to be briefed by Uzbek NGOs.
Esto es especialmente importante a nivel regional.
This is particularly valuable at a regional level.
Se trata de objetivos importantes pero ambiciosos.
These represent valuable but ambitious goals.
El personal es el activo más importante de la Organización.
The staff were the Organization's most valuable assets.
Es muy valioso. Importante?
It is very valuable.
Un fragmento tan importante. - Bestia.
It's such a valuable fragment!
Eres muy importante aquí.
You are so valuable here.
Historia es importante.
History is valuable.
Tienen información importante.
They have valuable information.
Aprendisteis una lección importante.
You learned a valuable lesson here.
Los sueños pueden proporcionar información importante.
Dreams contain valuable insights.
¿ Esa es la información importante?
That's the valuable information?
Los objetos de valor, los papeles importantes.
The valuables, the paperwork.
—Lo que quiero aclarar —dijo— es que los Chalmers son personas importantes, importantes para mí.
he said, “is that the Chalmerses are valuable people—personally valuable to me.
En esto consistía el conocimiento importante.
That was the valuable knowledge.
Una nave muy importante.
A very valuable ship.
Esa información puede ser importante.
That information may be valuable.
En una guerra no hay nada más importante que el tiempo.
Most valuable thing there is, in war.
adjective
- Se llevaron a cabo importantes prácticas de
- Top simulation exercises conducted.
Las diez empresas y otros participantes más importantes
Top ten business and non-business participants
Otros receptores importantes fueron Armenia y Zambia.
Other top receivers were Armenia and Zambia.
La aprobación del proyecto de ley es una importante prioridad del Gobierno.
Adoption of the bill was a top priority for her Government.
Cuatro de los diez contribuyentes más importantes, u ocho de los 20 contribuyentes más importantes, aún no han aportado las contribuciones correspondientes a 2005.
Four of the top 10, or 8 of the top 20, contributors have not yet made their contributions for 2005.
Las 100 empresas transnacionales más importantes,clasificadas según
The top 100 transnational corporations, by rate of
La gestión apropiada del patrimonio es otra prioridad importante.
Adequate management of heritage is another top priority.
Los dos policías importantes.
Both top cops.
Los tres tipos más importantes.
Top three guys.
- ¿Lo más importante?
- The top of the list?
Porque eres importante.
Because you're at the top.
¿A un político tan importante?
A top politico? .
Recibo dinero importante.
I get top fucking dollar.
Trabajos importantes de mercenario.
Top-dollar mercenary jobs.
Nuestra más importante noticia:
Our top story:
- Sí, el más importante.
- Yeah, top man.
- Un importante traficante de drogas...
- Top drug dealer...
con algunos de sus generales más importantes.
and several of his top generals;
Ni a él, ni a sus agentes más importantes.
Not him, and not his top agents.
—Empecemos por lo más importante —comenzó ella—.
“Let’s start from the top,”
Gente muy importante del Sindicato.
Top people in the Syndicate. very well.
Todos son importantes criminólogos con credenciales impecables.
All are top criminologists with impeccable credentials.
—Es para la gente importante —dijo Hof.
"It's for the top people," Hof said.
El coronel parece ser alguien importante.
Colonel seems to be top cheese.
—Es uno de los creadores de juegos más importantes de todos los tiempos.
One of the top game creators of all time.
adjective
Las inversiones y los créditos vienen acompañados por una corriente importante de insumos tecnológicos.
With investment and credit also comes a sizeable inflow of technological inputs.
Samoa Occidental, 480 kilómetros al sur, es el territorio vecino más importante.
Western Samoa, 480 kilometres to the south, is the nearest sizeable neighbour.
Los montos indicados suelen ser importantes.
The amounts mentioned are generally sizeable.
Marruecos posee una importante red aeroportuaria.
Morocco has a sizeable network of airports.
5.4 El desarrollo de sectores financieros importantes entraña el peligro de abuso.
5.4 The development of sizeable financial sectors brings risks of abuse.
Esas organizaciones compran una cantidad importante de materiales de los países menos adelantados.
These organizations also make sizeable procurements of materials from the LDCs.
Una parte importante de esas carteras se invierte en deuda soberana nacional.
A sizeable portion of these portfolios is invested in domestic sovereign debt.
Incluso un importante número de propietarios está experimentando dificultades.
Even amongst homeowners in Spain, a sizeable population is experiencing difficulties.
¿Tiene activos importantes?
Does she have sizeable assets?
Sería una suma importante.
for each of you, so, we're talking about a sizeable award.
Sería un desembolso importante.
It'd be quite a sizeable payout.
Recuerdo que tenías un muy importante... apetito.
I remember you having a very sizeable... appetite.
Diggs lo lleva y toma una ventaja Importante.
And Diggs it takes down the field for a sizeable gain.
Volaron trozos importantes de Londres.
Blew up sizeable chunks of London.
Oh, tenemos una importante ccc....
Oh, we have a sizeable sss...
La única diferencia importante fue que yo me giré primero.
The only sizeable difference was when I turned around first.
Un par de ceros menos y es todavía una entrada importante
Couple of zeroes less, and it's still a sizeable income
El sistema nervioso... es capaz de soportar... sobrecargas importantes.
The nervous system... is able to bear... sizeable overloads.
Montauban ya tiene una importante comunidad hugonota, lo mismo que Montpellier y La Rochelle.
Montauban has a sizeable Huguenot community now. Montpellier and La Rochelle the same.
No obstante, lo curioso es que hemos descubierto un número importante de contratos con suministradores de equipos de perforación occidentales.
Funny thing is, we uncovered a number of sizeable contracts with a couple of Western oil field equipment suppliers.
Uno de los miembros más importantes de la OAS, por cuya cabeza existía una suculenta recompensa desde el atentado contra De Gaulle.
A prime mover in the O. A.S with a sizeable price still on his head from the De Gaulle assassination attempt.
Los análisis de los gases que constituían la atmósfera revelaban una actividad terraformadora continua, con importantes extensiones de agua ya visibles en la superficie.
Analysis of the atmosphere’s constituent gases revealed ongoing terraforming activity, with sizeable expanses of water now visible on the surface.
Crag dispuso todavía de tiempo para ir a dos bancos diferentes y abrirse sendas cuentas corrientes de aquella importante cantidad de dinero.
Crag still had time to go to two different banks and, at each, to stash a sizeable fraction of the half million.
—Están leyendo las noticias —explicó Obaday. Casi todos parecían humanos, si bien de una paleta inusual de colores; pero una parte importante no lo eran.
“They’re checking the headlines,” Obaday said. Most people looked human (if in an unusual range of colors), but a sizeable proportion did not.
Así como la capital de México es Ciudad de México, también la capital de Cabinda —de hecho, su única ciudad importante— también se llama Cabinda.
Just as the capital of Mexico is Mexico City, so the capital of Cabinda – in fact, its only sizeable town – is also called Cabinda.
Los informes internacionales de Trans-Comm incluyen pagos importantes a la firma Gehmeinhoff-Salenger, de Essen, que tiene relaciones legales directas con Verachten.
Trans-Comm’s overseas reports included sizeable payments to the Gehmeinhoff-Salenger firm in Essen. Gehmeinhoff’s a direct legal liaison to Verachten.
adjective
Hay también un número importante de musulmanes, bahaíes e hindúes.
There is also a sizable number of Islamic, Baha'i and Hindu faithful.
En 1997 no hubo importantes inversiones extranjeras.
There was no sizable foreign investment in the Republika Srpska in 1997.
232. El personal médico búlgaro representa un activo importante para el país.
232. Bulgaria's medical personnel constitutes a sizable potential.
Existe un importante capital de expertos de esos países, a los que se puede recurrir desde hace algunos años.
There is a sizable pool of experts from these countries that has been available for a number of years.
En el gráfico se muestra que la representación de las mujeres es importante en el cargo de tesorería en todos los ámbitos.
The chart shows that there is a sizable representation of women in treasurer positions, in each sphere.
El proyecto está entrando en la segunda fase, en que se efectuará una demostración y validación importante.
The project is now entering its second phase, where a sizable demonstration and validation will be carried out.
Hay también un número importante de musulmanes, creyentes bahaíes e hindúes.
There is also a sizable number of Islam, Baha'i and Hindu believers.
El Pakistán, además, ha retirado unilateralmente fuerzas importantes de las posiciones de vanguardia en la Línea de Control.
Pakistan has also unilaterally withdrawn sizable forces from forward positions on the line of control.
¿Entonces él se decidió a hacer una importante inversión?
So he decided to make a sizable investment?
¡Reservas importantes de material humano aún pueden entrar en juego!
Sizable reserves of men can still be put into play!
Son un ejército mercenario muy bien financiado con fondos importantes.
They're a well-funded mercenary army with a sizable bankroll.
El primer mes y el último y un depósito de seguridad importante...
First and last month And a sizable security deposit.
Se dice que su familia... ofrece una importante recompensa.
His family is said... to be offering a sizable reward.
Es una imprenta bastante importante.
It's quite a sizable one.
"TRANSACCIÓN SUMA" - Hizo algunas donaciones importantes. DEPÓSITO
He's made some sizable donations.
Aunque escuché que le dejó una suma importante.
Though I understand he left her a sizable sum.
puede ganar algo importante para su ajuar.
you might win something sizable for your bottom drawer.
Y supongo que una donación importante de usted, ¿Eh, Howard?
And I daresay a sizable donation from you, eh, Howard?
El único pozo importante da agua amarga.
The one sizable well yields bitter water.
—¿Qué consideran ustedes un donativo importante? —preguntó Annie.
“What do you consider sizable?” Annie asked.
Y usted sigue al mando de un importante contingente del ejército, general.
And you're still in command of a sizable chunk of the military, General.
Sin embargo, reunir una fuerza importante requeriría tiempo...
Still, marshaling any sizable force would take time . . .
Le entregamos la lista a cualquiera que haga un donativo importante.
“We’ll let anyone who makes a sizable donation have the list.”
Sí, me devolvió ciertos recuerdos que han resultado ser muy importantes para mí.
Yes, I was granted certain recollections and they have made a sizable difference to me.
Una nariz con un importante grano de color rojo que le había aparecido de la noche a la mañana.
The nose on which a sizable red pimple seemed to have emerged overnight.
Soy un capitalista sin principios, que mitiga sus culpas con importantes contribuciones de caridad.
I’m an unprincipled capitalist who assuages his guilt with sizable contributions to charity.
Seguí el curso de todos los ríos importantes y examiné ambas costas.
I followed every sizable river up and down and looked over both seacoasts.
—Sí. De hecho, un contingente bastante importante del ejército aeroespacial de la Confederación salió en su búsqueda.
Yes. In fact, a sizable portion of the Confederate navy went out and conducted the search.
adjective
Así pues, sólo podría plantearse una compensación por perjuicios económicos con arreglo a la ley si existieran "razones especialmente importantes".
Thus, compensation for financial damage could arise under the Act only if there are "especially weighty reasons".
Aplaudimos esta importante decisión adoptada por esos Estados.
We welcome this weighty decision taken by those States.
De conformidad con la Carta, al Consejo de Seguridad le corresponde la importante tarea de ocuparse de la paz y la seguridad mundiales.
Under the Charter, the Security Council has the weighty task of addressing global peace and security.
170. El derecho a la educación de las personas con discapacidad es uno de los aspectos más importantes de la política estatal de la Federación de Rusia en materia de educación.
170. Making the right to education a reality for those with special needs is a weighty aspect of State education policy in Russia.
El precedente de Somalia es menos importante para las futuras intervenciones humanitarias eventuales, por la falta de un gobierno en funciones.
The Somalia precedent is a less weighty precedent for possible future humanitarian interventions, because of the absence of a functioning Government.
Es un asunto muy importante relacionado con el desarrollo del país y nación y el futuro de la humanidad.
To ensure the rights of children is an issue of weighty importance, which decides the future of the country and nation as well as with the humankind.
Podrían ser buen momento para tener conversaciones importantes.
This seems like a good time to have weighty conversations.
Sé que deben tomar una decisión muy importante. Amamos a Kyle.
I understand you've got a very weighty decision to make.
siempre está Tone para debatir los temas importantes del día.
Besides, there's always Tone to debate the weighty issues of the day.
Estos son temas importantes.
These are weighty issues.
Para este papel tan importante, escogimos a un afortunado paranoico.
To act this weighty role, we chose a lucky paranoic.
Dejemos de hablar de temas importantes.
Shall we not talk about weighty matters?
Juntaos, todos, juntaos, que tengo un asunto importante que me gustaría discutir.
Gather round, everyone, gather round, for I have a rather weighty subject that I'd like to discuss.
Esta es una pista para cuando demanden a la familia: hay una prueba importante escondida en esta habitación.
And here's a tip for when you sue the family there's a weighty written evidence concealed in this very room
–¿Sobre importantes asuntos de Estado?
“Of weighty matters of state?”
esta y solo esta será mi respuesta a tan importante asunto.
and this is my answer to this weighty affair.
Había asuntos mucho más importantes que reclamaban su atención.
Far more weighty matters occupied his mind.
La reina desestimó aquellos nombres tan importantes con un gesto despectivo.
The queen waved the weighty names away.
Estaba tejiendo el hilo de la conversación para formular una última e importante pregunta.
She was pulling the threads of their conversation together into one, weighty question.
Sostuvo una áspera e importante polémica con Staudiger, autor del famoso Katalog.
He conducted a weighty and acrimonious polemic with Staudinger, author of the notorious Katalog.
Tenía un aire oficioso, como si hubiese venido a hablar de cosas muy importantes.
She had an officious air, as if she had come to speak of weighty things.
Gwyn frunció el ceño. —No estoy seguro de que un muchacho valga una promesa tan importante.
Gwyn frowned. “I am not sure one boy is worth such a weighty promise.
adjective
v) Es completa en todos los puntos importantes.
(v) Are complete in all material respects.
Los principios son importantes. Yo los respeto.
Principles count. I respect principles.
Alguien importante... distinguido... respetable.
Someone high up.. honored.. respectable.
Se están volviendo importantes.
You boys getting some respect now.
Es importante cumplir las reglas aquí.
We must respect the rules.
Y lo más importante, me respetó.
And most of all…you respected me.
Y lo que es más importante, te respeto.
More to the point, I respect you.
en muchos aspectos importantes, ella era una salvaje.
she was, in so many respects that mattered, a savage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test