Translation examples
adjective
This is a great calling for this great Organization.
Este es un gran llamamiento para esta gran Organización.
We consider our admission today a great privilege, a great opportunity and a great responsibility.
Consideramos que nuestra admisión constituye un gran privilegio, una gran oportunidad y una gran responsabilidad.
It is indeed a great responsibility, but it is also a great opportunity.
En realidad, es una gran responsabilidad, pero también una gran oportunidad.
That is a great commitment and a great responsibility for us all.
Ese es un gran compromiso y una gran responsabilidad para todos nosotros.
It presents a great challenge and a great opportunity.
Esto representa un gran desafío y al mismo tiempo una gran oportunidad.
Malawi is praying for the people of that great nation to overcome that great catastrophe.
Malawi reza por que el pueblo de esa gran nación supere esa gran catástrofe.
It is a great honour and great privilege to address this body.
Es un gran honor y un gran privilegio dirigirse a este órgano.
Great, great work, Sammy.
Gran, gran trabajo, Sammy.
Great evening, great club!
¡Gran noche, gran club!
Great guy. Great gambler.
Gran tipo, gran jugador.
Great game, great game, great dealer.
Gran juego , gran juego, gran distribuidor
Great men... great passion.
Gran hombre, gran pasión.
Great, great practice, men.
Gran, gran entreno tíos.
A great, great dream.
Un gran, gran sueño.
Your great-great-great grandmother's vibrator?
Tu gran, gran, gran, vibrador de abuela.
So once again, it's a great, great, great, great, great, great, great cause.
Así que una vez más, es una gran, gran, gran... gran, gran, gran, gran causa.
The great art lover, the great philanthropist. The great man.
El gran amante del arte, el gran filántropo. El gran hombre.
A great American, a great friend, and a great supporter of the environment.
Un gran americano, un gran amigo y un gran defensor del medio ambiente.
Great monarch, great city.
Gran monarca, gran ciudad.
The great man, the great healer.
El gran hombre, el gran sanador.
It is a great honor, a great responsibility.
Es un gran honor, una gran responsabilidad.
This was the great surprise, the great shock.
Esta fue la gran sorpresa, el gran sobresalto.
The Great Harino's a great fraud!
¡El gran fraude del Gran Harino!
Great calm, great serenity.
Una gran calma, gran serenidad.
adjective
We are now in a moment of great risk and also great opportunity.
Nos encontramos en un momento de grandes riesgos y grandes oportunidades.
At the same time, with great achievements come great responsibilities.
Al mismo tiempo, los grandes logros vienen acompañados de grandes responsabilidades.
It has been a period of great challenges and sacrifices, but also of great excitement for all Mozambicans.
Ha sido un período de grandes retos y sacrificios, pero también de grandes emociones para todos los mozambiqueños.
Great challenges generate great opportunities.
Los grandes desafíos generan grandes oportunidades.
Great Lakes
Grandes Lagos
This is characterized by great opportunities as well as by great challenges.
Se caracterizan por las grandes oportunidades y también por los grandes desafíos.
We meet at a time of both great promise and great danger.
Nos reunimos en un momento de grandes promesas y grandes desafíos.
Otherwise, great expectations will lead to great disappointments.
De lo contrario, las grandes expectativas conducirán a grandes decepciones.
Global financial integration offers great opportunities but also great challenges; it offers benefits but it also poses great risks.
La integración financiera mundial ofrece grandes oportunidades, pero también plantea grandes desafíos; ofrece beneficios, pero también plantea grandes riesgos.
Great, Martin, fucking great suit!
Grandes, Martin, maldito traje grande!
Great reward requires great risk.
Grandes recompensas requieren grandes riesgos.
Great warriors, great chiefs.
Grandes guerreros. Grandes caudillos.
Great triumphs and great tragedies.
Grandes triunfos y grandes tragedias.
Capable of great, great things.
Capaz de grandes, grandes cosas.
"Great love and great achievements involve great risk."
"Grandes amor y grandes logros conllevan grandes riesgos".
No great speeches, no great books, no great things.
Ni los grandes discursos, ni los grandes libros, ni las grandes cosas.
They were great astronomers, great scientists and great priests.
Fueron grandes astrónomos, grandes científicos y grandes sacerdotes.
When he was great, he was so great.
Cuando era grande, era muy grande.
Great deeds deserve great rewards from great men.
—Las grandes gestas merecen grandes recompensas de grandes hombres.
Great men have great weaknesses,”
—Los grandes hombres han tenido grandes debilidades.
They were great traders, great seafarers.
–…eran grandes mercaderes y grandes navegantes.
Great men have great dreams.
Los grandes hombres tienen grandes sueños.
The great bridges, the great dams, the great skyscrapers left me cold.
Los grandes puentes, los grandes diques, los grandes rascacielos me dejaban frío.
“The great artists, the great musicians, even the great cooks, are men, and—”
Los grandes artistas, los grandes músicos, incluso los grandes cocineros, han sido siempre hombres.
adjective
Implementation of an extensive tolerance-building social advertising campaign entitled "Lots of great people".
realización de una amplia campaña de publicidad social para fomento de la tolerancia, llamada "Tanta gente estupenda".
In the framework of the media campaign, public advertising campaigns "Lots of great people" and "Interest" are being launched, an integration-related television series "Estonia on the air" is being produced, an integration-oriented Russian language insert "Istoki" is being published in the newspaper Põhjarannik, etc. As the development of the media campaign has indicated, media enterprises are playing an increasing role in funding and promoting integration-related activities of the mass media.
En el marco de esta campaña, se llevan a cabo campañas de publicidad, como "Tanta gente estupenda" e "Interés", se produce una serie de televisión relativa a la integración, "Estonia en el aire", en el periódico Pohjarannik se publica un encarte en, ruso,"Istoki", que trata de la integración, etc. Como lo indica la realización de esta campaña en los medios de comunicación, las empresas del sector desempeñan un papel cada vez más importante en la financiación y promoción de las actividades de los medios de comunicación relacionadas con la integración.
In the framework of the media campaign, public advertising campaigns, "Lots of great people" and "Interest", are being launched, an integrationrelated television series, "Estonia on the air", is being produced, an integrationoriented Russian language insert Istoki of the newspaper Põhjarannik is being published, etc.
En el contexto de esta campaña se emprendieron las campañas de publicidad "Tanta gente estupenda" e "Interés", se halla en fase de producción una serie de televisión sobre el tema de la integración, "Estonia en el aire" y en el diario Põhjarannik aparece un encarte en ruso sobre la integración.
It is great that we are all here today to join forces in the fight against HIV/AIDS, focusing on our collective target of achieving universal access in 2010.
Es estupendo que todos nosotros nos encontremos hoy aquí para unir nuestras fuerzas en la lucha contra el VIH/SIDA centrándonos en nuestra meta colectiva de lograr el acceso universal para 2010.
Finally, I should like to refer to the excellent international Expo '98 in Lisbon, devoted to the sea and to the oceans, which provided a wonderful opportunity to enlighten a great many visitors with regard to both the beauty and the fragility of the marine environment.
Para terminar, permítaseme recordar la excelente iniciativa Expo 98, de Lisboa, exposición internacional consagrada al mar y los océanos, que ha sido una estupenda oportunidad para sensibilizar a numerosos visitantes sobre la belleza y la fragilidad del medio marino.
If we can, it would be great.
Si pudiéramos, sería estupendo.
In the framework of the media campaign, public advertisement campaigns "Lots of great people" and "Interest" are launched, integration-related TV series "Estonia on the air" are produced, an integration-oriented Russian language insert "Istoki" of the newspaper "Põhjarannik" is published, etc. In addition a project "One newspaper to another" was supported where journalists from estonian and russian language newspapers wrote mutually comments on the integration and internal policy issues.
En el marco de esta actividad se llevan a cabo campañas de publicidad, como "Tanta gente estupenda" e "Interés", se produce una serie de televisión relativa a la integración, "Estonia en el aire", en el periódico Põhjarannik se publica un encarte en ruso titulado "Istoki" que trata de la integración, etc. Además, se prestó apoyo a un proyecto titulado "De un periódico a otro", en que periodistas de diarios en estonio y en ruso escribían comentarios sobre cuestiones relativas a la integración y la política interna.
(d) Promoting an entrepreneurial spirit among women, more active participation in society and the labour market, and motivating women to take action which will enable them to create jobs for themselves: providing knowledge on how to establish a business, where to find the finances to start it, and how to advertise the business (It Feels Great to Be a Resourceful Woman! - media campaign, television programme, TV commercials, book publications and a website: www.kobieta.gov.pl);
Promoción del espíritu empresarial entre las mujeres, participación más activa en la sociedad y el mercado laboral y motivación de las mujeres para adoptar medidas que les permitirán crear empleos para ellas: aportación de conocimientos sobre la manera de crear una empresa, dónde encontrar financiación para ponerla en marcha y manera de darla conocer (¡Es estupendo ser una mujer de recursos! - campaña en los medios de comunicación, programa de televisión, publicidad en la televisión, publicación de libros y un sitio web: www.kobieta.gov.pl).
69. Great changes have taken place with splendid achievements in the development of China's ethnic areas over the past few years.
69. Se han operado cambios enormes debido a logros estupendos en el desarrollo de las zonas étnicas de China en los últimos años.
It's great. Flap, it's great!
- Es estupenda. ¡Flap, es estupenda!
THAT WOULD BE GREAT. YEAH. THAT'D BE GREAT.
Sí, sería estupendo, estupendo.
GREAT BODY, GREAT PERSONALITY,
Cuerpo estupendo, personalidad estupenda,
Yeah, that's great, just great.
Sí, es estupendo, estupendo.
Great, just great, Olga.
Estupendo, simplemente estupendo, Olga.
You have a great family Great.
Tienes una familia estupenda estupenda.
It's all great. Everything's great.
Todo está estupendo, todo estupendo.
Great, great. So, what's the case?
- Estupendo, estupendo. ¿Cuál es el caso?
Great. I think it's great.
Estupendo, lo veo estupendo.
Great, he thought, just great.
Estupendo —pensó—, realmente estupendo.
Great, boys, great, break it up!
—¡Estupendo, chicos, estupendo, a disolverse!
Los Angeles is a great town.” “A great town,”
Es una ciudad estupenda. —Una ciudad estupenda —asentí.
Great friend. Or, as you would say, great connection.
Un amigo estupendo. O, como tú dirías, un contacto estupendo.
Great. This was just great. “Let’s get out of here.”
Estupendo. Aquello era estupendo. —Salgamos de aquí.
It wasn't that great.
Fue algo estupendo.
That would be great.
—Eso sería estupendo.
adjective
We approach this item with great respect.
Nosotros nos aproximamos a este tema con enorme respeto.
This statement was of great significance.
Esta declaración reviste una enorme importancia.
It is of great historical and practical significance.
Su significado histórico y práctico es enorme.
A great responsibility must be borne.
Por tanto, también tienen una enorme responsabilidad.
The dangers surrounding us are great.
Los peligros que nos rodean son enormes.
The challenges are great, but so are the opportunities.
Los desafíos son enormes, pero también lo son las oportunidades.
This poses a great challenge for the world.
Esto entraña un enorme desafío para el mundo.
We owe a great debt to nature.
Tenemos una enorme deuda con la naturaleza.
Finally, the challenges before us are great.
Para concluir, los desafíos a los que nos enfrentamos son enormes.
We must correct this great injustice.
Debemos corregir esa enorme injusticia.
A great big Russian.
Un enorme ruso.
Great big transmitter.
Un transmisor enorme.
A great big thingy!
¡Una picha enorme!
You're great.
Tú eres enorme.
A great big rat!
¡Una enorme rata!
- I think, "Great.
- Creo que, "Enorme.
A great big bomb!
Una bomba enorme.
A great honor.
Un enorme honor.
It's great!
¡Pero es enorme!
A great celebration.
Una enorme celebración.
The shame was great.
La vergüenza era enorme.
It was a great door.
Era una puerta enorme.
There was great excitement!
¡Qué enorme excitación!
The responsibility is too great.
—La responsabilidad es enorme.
His disappointment was great.
La desilusión fue enorme.
The shock was too great.
La conmoción fue enorme.
A great sense of shame.
Una vergüenza enorme.
adjective
We also commend the Secretariat's Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea for its great work.
Elogiamos asimismo a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar de la Secretaría por la magnífica labor que lleva a cabo.
I again thank the Co-Chairs, who did a great a job and contributed to a consensus resolution -- for which we are all grateful.
Expreso mi reconocimiento una vez más a los Copresidentes por su magnífica labor y su contribución a la aprobación por consenso de la resolución, por lo cual todos les estamos agradecidos.
To emphasize the oneness of humankind and to break all barriers, the great, celebrated Persian poet Sa'adi, famously wrote:
Para enfatizar el carácter único de la humanidad y romper todas las barreras, el magnífico y célebre poeta persa Sa'adi, escribió:
I wish, on behalf of all of the participants, to thank all of those who spoke, who contributed a great deal.
En nombre de todos los participantes quiero dar las gracias a aquellos que intervinieron e hicieron una magnífica contribución.
It has been a great life.
He vivido una vida magnífica.
Some Assembly Members will know those great words, because they are relevant to what we are talking about today.
Algunos miembros de la Asamblea deben conocer esas magníficas palabras, que son pertinentes a la materia que estamos examinando hoy.
45. The political leaders of Sierra Leone had offered a great example to all countries beset by internal strife.
45. Los dirigentes políticos de Sierra Leona han dado un magnífico ejemplo a todos los países plagados de conflictos internos.
This is great for the youngsters themselves.
Es magnífico para los jóvenes.
It is counterproductive. Too bad for us that we are called on to perform such a great job in such thankless environment!
Es contraproducente. ¡Qué desgracia la nuestra tener que desempeñar este magnífico trabajo en un entorno tan ingrato!
He's great.
Es Ud. magnífico.
OK, thanks, great, great.
Ok, gracias, magnífico, magnífico.
Well that's a great idea, really great.
Bueno esa es una idea magnífica, realmente magnífica.
That's great!
Eso es magnifico!
Oh, that´s going great, great.
Oh, será magnífico, magnífico.
“That will be great,”
– Eso es magnífico.
Won't that be great?
¿No sería magnífico?
            “That great voice,” Karkov said. “That great face.
—Esa magnífica voz –dijo Karkov–. Ese magnífico rostro.
“Wasn’t what great?”
—¿El qué ha sido magnífico?
“Because you’re great.
Porque eres magnífica.
“You’ve been great.”
—Has estado magnífica.
"This is a great town,'' John says, "really great.
—Éste es un pueblo magnífico —dice John—, realmente magnífico.
Good, but not great.
Es buena, pero no magnífica.
Great, Lieutenant!”
— ¡Magnífico, teniente!
adjective
These are great challenges.
Se trata de retos importantes.
Your meeting is of great importance.
Esta reunión es sumamente importante.
The disarmament challenge is great in the Sudan.
En el Sudán, el problema del desarme es importante.
Those are great strengths.
Estos son puntos fuertes importantes.
(b) Likelihood that the harm that results from it will be great;
Probabilidad de que los daños sean importantes;
an army (at great expense) instead of investing in the
de un ejército, en lugar de invertir en los importantes esfuerzos
Today's resolution is of great importance.
La resolución de hoy es muy importante.
This responsibility is particularly great for the large contributors.
Esta obligación es fundamental respecto de los contribuyentes importantes.
That's great stuff.
Esto es algo importante.
Great at what?
¿Cómo de importante?
I have great news.
- Tengo noticias importantes.
You think your great.
Te crees importante.
A really great role.
Un papel importante.
A great labor.
Un trabajo importante, señor.
- That'll be great.
- Sería importante. - Correcto.
Great important Englishman.
Muy importante caballero Inglés.
But that's great!
¡Pero son importantes!
It's a great thing.
Es muy importante.
There is a great deal in it.
Es algo muy importante.
Of great importance to you?
—¿Es muy importante para ti?
This means a great deal to me;
Esto es muy importante para mí;
Knowledge was the great thing.
Lo importante era el conocimiento;
Ours is a great name.
Nuestro nombre es importante.
There is great importance to tea.
El té es muy importante.
            "It would mean a great deal to me."
—Sería muy importante para mí.
But that was when he was a great man.
Pero eso fue cuando él era alguien importante.
And being needed is a great thing.
Y que te necesiten es importante.
The Naming was a ceremonv of great importance.
Era una ceremonia muy importante.
adjective
He recognized the very great difficulties the Mexican Government faced in trying to improve the overall socio-economic conditions so that such rights could be enjoyed by all.
Reconoce las grandísimas dificultades con que tropieza el Gobierno de México para tratar de mejorar la situación socioeconómica general de modo que todos puedan disfrutar de esos derechos.
9. Three realities were of great importance today: the nuclear arms race was no longer a threat to human existence; parties to the Non-Proliferation Treaty (NPT) had extended it indefinitely; and multilateralism prevailed in the field of disarmament, with the notable recent support from the United States, France, the Russian Federation and the United Kingdom for a complete ban on testing of nuclear weapons in 1996.
9. Tres aspectos de la realidad revestían grandísima importancia: la carrera de armamento nuclear ya no constituía una amenaza para la vida humana; las Partes en el Tratado de No Proliferación (TNP) lo habían prorrogado indefinidamente; y se observaba en el campo del desarme la preeminencia del multilateralismo como demostraba el apoyo que habían manifestado recientemente los Estados Unidos, Francia, la Federación de Rusia y el Reino Unido a una prohibición completa de los ensayos de armas nucleares en 1996.
5. Over the previous 40 years, Qatar had made great progress with health-care services and had implemented primary health-care programmes for mothers and children.
5. Durante los últimos 40 años, Qatar ha hecho grandísimos progresos en la esfera de los servicios de salud y ha introducido estructuras de atención de salud primaria a las madres y a los niños.
Two of our Ambassadors in New York have had the very great honour of gaining election as the Committee's Chairman.
Dos de nuestros embajadores en Nueva York han tenido el grandísimo honor de ser elegidos presidentes del Comité.
Because of the great abundance of doctrinal works, the Special Rapporteur was unable to prepare a bibliography in time for inclusion in this report. It will be annexed to his second report.
Al final de la página debe incluirse después de las notas el texto siguiente, precedido de un asterisco: "Dada la grandísima abundancia de esta bibliografía, el Relator Especial no ha podido prepararla a tiempo y la incluirá en su segundo informe.
You great big peroxide-headed dizzy blond, you!
Grandísima rubia oxigenada.
A very great moralist.
Un grandísimo moralizador.
A great afternoon...
Una grandísima tarde...
Sh-- great Negro Jesus!
¡Grandísimo Cristo negro!
Up here, great idiot!
¡Aquí arriba, grandísimo idiota!
You great royal fool!
¡Grandísimo tonto real!
A great big, fat flop!
¡Un grandísimo desastre!
Those great big sons of...!
- Grandísimos hijos de...
You great, fat... slob!
Grandísimo, gordo... ¡Vago!
Manfredi, one of the greats.
Manfredi, grandísimo;
“You bloody great bully!”
—¡Grandísimo abusador!
I am the very great master.
Yo soy ese grandísimo maestro.
My very great pleasure, my lady.
—Ha sido un grandísimo placer.
Worthy of a great strategist.
Digno de un grandísimo estratega.
The risk of typhus was so great.
El peligro del tifus era grandísimo.
“Why, you great fool!”
—¡Cómo, grandísimo loco!
adjective
We have a great need of his long experience and rich knowledge.
Su larga experiencia y sus vastos conocimientos son muy necesarios para nosotros.
The great majority of families were very well housed.
La vasta mayoría de las familias gozan de muy buenas condiciones de vivienda.
He cautioned that a great deal of work still remains, and that the coming months will be crucial.
Advirtió de que aún quedaba por realizar una vasta tarea y que los meses venideros serían decisivos.
Such great losses have affected the wealth of human cultural heritage in many parts of the world.
En muchas partes del mundo se han perdido un vasto legado cultural.
The great movement of solidarity that it has generated is unprecedented.
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
We are mindful of that close and historical link, although the geographic distance between us is great.
Tenemos presente ese vínculo cercano e histórico, a pesar de la vasta distancia geográfica entre nosotros.
The most precious gem in the far-flung belly of the Great British Empire.
La joya más preciada del vasto Imperio Británico.
Through the great spaces
A través del vasto
BUT... BUT THERE IS A GREAT, BIG...
Pero... pero hay un maravilloso y vasto mundo ahí fuera.
A great ocean.
Un vasto océano.
- That covers a great deal of territory.
- Eso cubre un vasto territorio.
Everyone in this great world has a task to fulfil.
En este vasto mundo cada uno tiene una tarea que cumplir.
the loss of great continents;
del hundimiento de vastos continentes;
The world is a great cold place.
El mundo es un lugar vasto y frío.
The great saloon was perfectly quiet;
El vasto salón del club estaba tranquilo;
The great hall began to empty.
Comenzó a vaciarse el vasto vestíbulo.
I could see for a great distance.
Podía ver una vasta panorámica.
It's a great, exciting, life-nourishing subject.
Es un tema vasto, muy estimulante, enriquecedor.
and with than were a great host of spirits in blessedness.
y con ellos había una vasta hueste de espíritus bienaventurados.
adjective
Special transport arrangements vary to a great extent.
Los transportes especiales difieren sobremanera.
I mean, it wasn't super great.
No fue nada especial.
I mean really great?
- Me refiero a muy especial.
You're great, Egemen.
Tú eres especial, Egemen.
IT'S A GREAT DAY.
Es un día especial.
It's not that great.
No era tan especial.
The great and the special?
"La buena y especial".
What's so great about you anyway?
¿Qué tienen de especial?
- She does these great things.
- Hace cosas especiales.
Why was it so great?
¿Cómo de especial fue?
I'm a great one for pills.
yo soy especial para las píldoras.
Not that he had paid a great deal of attention to her.
No es que le mereciera una atención especial;
My great-granddad Sammy saw how special you were.
Mi bisabuelo ya vio lo especial que eras.
—What’s so great about Rabbi Levine’s synagogue?
¿Y qué tiene de especial la sinagoga del rabino Levine?
The loss of Goshin, especially, is a great blow to me.
—La pérdida de Goshin, en especial, es un golpe muy duro para mí.
“What’s that?” “You have a great ability to just keep negotiating.
—¿El qué? —Tienes una habilidad especial para mantener las negociaciones.
adjective
The submersibles gained great fame in their many dives and filming activities for the film Titanic.
Estos sumergibles se hicieron famosos con sus muchas sumersiones y actividades de filmación para la película Titanic.
He was truly a master fisherman of great renown and the children of Tokelau would remember him for his visionary wisdom.
El Administrador era un pescador muy famoso y los niños de Tokelau lo recordarían por su sabia visión.
- The great Anthony Powell?
- ¿El famoso Anthony Powell?
Great honor to meet a world-famous writer.
Una escritora famosa.
She wanted to be great.
Quería ser famosa.
A great sea dog.
Una famosa loba de mar.
A great writer.
- Un escritor famoso
You don't say! The great scientist?
¿El famoso científico?
PLUS I GET COMPLIMENTS, YOU KNOW, FROM THE GREAT AND NEAR GREAT.
Además me felicitan, sabes, los famosos y los casi famosos.
So that's the great Silien?
¿Ese es el famoso Silien?
I will make your name great,
haré famoso tu nombre,
You have grown great, as well as old.
Te has hecho famoso, además de viejo.
And no longer just a writer but a famous writer.     Great.
Y no solo era un escritor, sino un escritor famoso. Bien.
adjective
The world history does not record barbarians like Japanese that forcibly drafted or kidnapped such a great number of women (among them were 2 00 000 Koreans) and took them to war sites like animals and forced sexual slavery.
La historia de ningún país del mundo conoce tales bárbaros que obligaron una esclavitud sexual, llevándoselas como animales por los campos de guerra, a innumerables mujeres (entre ellas, 200 mil coreanas) reclutadas y secuestradas por la fuerza.
5. The following panellists made presentations: Barbara Carby, Director of Hazard Management, the Cayman Islands; Madeleen Helmer, Head of the Climate Center at the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies; Mostafa Mohaghegh, Head of the Regional Office for West Asia and North Africa at the International Strategy for Disaster Reduction; Walter Kaelin, Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons; and Phil Bloomer, Campaigns and Policy Director at Oxfam, Great Britain.
Los siguientes ponentes hicieron presentaciones: Barbara Carby, Directora de Gestión de Riesgos de las Islas Caimán; Madeleen Helmer, jefa del Centro sobre el Cambio Climático en la Federación Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja; Mostafa Mohaghegh, jefe de la Oficina Regional para Asia Occidental y África del Norte en la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres; Walter Kaelin, Representante del Secretario General para la cuestión de los derechos humanos de las personas desplazadas dentro del país, y Phil Bloomer, Director de políticas y campañas de Oxfam, Reino Unido.
Has been great.
Ha estado bárbaro.
Great. Love it!
barbaro. lo adoro!
OH, STEAKS. GREAT.
Oh, filetes, barbaro
Yes... fine... Great.
Si...bien... bárbaro.
They went great.
Salió todo bárbaro.
This is great.
Esto está bárbaro.
You look great!
Estás bárbara, divina.
But the kids are great.
Pero los chicos son bárbaros.
“That’s great, Joe.”
—Eso es bárbaro, Joe.
“Not a great distance, barbar.”
—Lo tienes muy cerca, bárbaro.
It means a great deal to me…Barbara.
Significa mucho para mí…, Barbara.
“She did a great job.”
Ha hecho un trabajo bárbaro.
“Is Clair in great pain?” Barbara asked.
—¿Tiene Clair dolores? —preguntó Barbara—.
It had taken Barbara great difficulty to cross the sea.
A Barbara le había resultado muy difícil cruzar el mar.
adjective
Even though outstanding progress has been made, a great deal remains to be done.
A pesar de que se han logrado avances destacados, queda aún mucho por hacer.
UNIDO had delivered a great deal; he would draw attention to some of the highlights.
Los resultados de la labor de la ONUDI han sido numerosos y desea referirse a los más destacados.
The research shows that there has been no great increase in these other end-of-life decisions.
48. La investigación muestra que no ha habido un aumento destacado en estas otras decisiones sobre el final de la vida.
Ageing survivors attended in great numbers and were featured speakers at side events.
Asistieron a la exposición numerosos sobrevivientes ancianos, que intervinieron en eventos paralelos como oradores destacados.
A fair doctor, but a great profile.
Un médico regular, pero un actor destacado".
- Hello! That's great, Stanley because Debbie is the top client in the Ray of Hope Talent Agency.
Es una coincidencia increíble, porque Debbie es el nombre más destacado de mi agencia de talentos,
I'm never gonna be on the list of names of people... who done great things because I don't do anything.
Nunca estaré en la lista... de gente destacada porque nunca hago nada.
Mama taught me all the moves and dances from vaudeville that made the greats stand out.
Mamá me enseñó todos los movimientos y danzas de teatro que realizaron los más destacados.
Some of the great figures of history have shared the honour with you.
Hay figuras destacadas de la historia que comparten ese honor con usted.
Do you know his guru is a great and learned man?
¿Sabes que su gurú es un hombre destacado y muy instruido?
In fact, they said that my great-grandfather was the foremost in his field.
De hecho, decían que mi bisabuelo era el más destacado en su campo.
"I've never been known as a great thinker.
Nunca he destacado por pensar demasiado.
I'm honored to meet so great a necromancer.
—Me honra conocer a tan destacado nigromante.
It made for great stories, she had to admit.
Destacadas historias, sin lugar a dudas, tuvo que admitir.
As a mortal, I was never a great fighter or athlete or poet.
Como mortal, nunca fui un guerrero, un atleta o un poeta muy destacado.
She was told a great deal about that distinguished engineer.
Arthur le habló largo y tendido del destacado ingeniero.
recent Ptolemies had not evidenced a great taste for warfare.
los últimos Ptolomeos no habían destacado precisamente en los asuntos bélicos.
Choose the daughter of one great chief and you offended all the others.
Si elegía a la hija de un jefe destacado, ofendía a los demás.
adjective
I feel great!
! Me siento regia!
Boss, you look great!
! jefe, te vez regio!
THAT'S GREAT, 'CAUSE YOU'RE NOT INVITED.
Eso es regio, porque no estás invitada.
RENTING ADULT ENTERTAINMENT. WELL, THAT'S GREAT, 'CAUSE UH--WE'RE ONE SHORT.
Eso es regio, nos faltaba una.
You look absolutely great, Marcos. Look at you!
Es que Marquitos salió tan regio usted. ¡Mírese!
It was all great.
Todo estuvo regio.
I think it's great.
Creo que es regia.
I remember having a great time and really respecting this song.
Recuerdo habérmela pasado regio y realmente respetaba a la canción.
Great. Do you enjoy it?
- Regio. ¿Te gusta?
Be over in five minutes.” “Great. Thanks.”
Estaré allí dentro de cinco minutos. —Regio. Gracias.
I regained a great deal of the confidence that Regal had destroyed.
Recuperé en buena parte la confianza que Regio me había arrebatado.
Islin returned the courtesy and took himself out of the great hall.
Islin se disculpó con cortesía y abandonó el regio salón.
She looked down from her regal eminence at the great hive below her buzzing with activity, all of it urgent and important;
Con aire regio contemplaba aquel hervidero de actividad, todo urgencia e importancia.
Less majestic than the statue which stood not far off on the Kingsway, but a great deal more smug.
Se veía mucho menos majestuoso que su estatua, que se alzaba no muy lejos en la vía Regia, pero mucho más engreído.
adjective
We all know that he has been a great asset to our work over the years.
Todos sabemos que ha sido muy valioso para nuestro trabajo a lo largo de los años.
My statement has been long and has taken up a great deal of time.
Mi declaración ha sido larga y ha tomado mucho tiempo.
We do not really have a great deal of history.
Realmente, nuestro historial no es largo.
The prolonged conflict in Somalia remains a matter of great concern to Kenya.
El largo conflicto de Somalia sigue preocupando profundamente a Kenya.
However, a great deal remains to be done.
Pero queda todavía un largo camino por recorrer.
Equality before the law in Colombia has made great strides.
La igualdad jurídica en Colombia ha recorrido un largo camino.
Okay, that's great. It's longer.
Está más largo.
- At great length.
- Largo y tendido.
A great distance, indeed.
Hicieron un largo viaje.
The length looks great.
el largo luce genial.
- Big knife. Great.
- Navaja larga, perfecto.
A great wagon train destroyed.
Una larga caravana destruida.
It required great preparation.
La preparación fue muy larga.
No, she was not of extraordinarily great size.
No, ella no era extraordinariamente larga.
At great length, even.
E incluso largo y tendido.
“Over a period of time.” “Oh, great.
—Sí, a lo largo de un tiempo.
I gave a great sigh.
Solté un largo suspiro.
“That was a great honor for us.” “And a long job.
– Fue un honor para nosotros. – Y un trabajo largo.
The Warlock had a great big beard.
El brujo tenía la barba muy larga.
The Mahdi's strings reach great distances.
El brazo del Mahdí es muy largo.
adjective
Iraq has made great strides in that direction too.
El Iraq ha avanzado mucho también en ese sentido.
Great progress had been achieved in development since 1975.
Desde 1975 se ha avanzado considerablemente en la esfera del desarrollo.
Latin America has made great progress in consolidating democracy and the rule of law.
Latinoamérica ha avanzado mucho en la consolidación de la democracia y el estado de derecho.
Cooperation in southern Africa has made great strides.
La cooperación en el África meridional ha avanzado rápidamente.
We have made great strides in recent times.
Hemos avanzado mucho en los últimos tiempos.
1862. The management of Solid Waste has made great progress.
1862. Se ha avanzado mucho en la gestión de los desechos sólidos.
Much progress has been made since then, but a great deal remains to be done.
Mucho se ha avanzado desde entonces, pero aún falta mucho por hacer.
Since that time we have made great strides.
En el tiempo transcurrido desde entonces hemos avanzado mucho.
UNIDO had taken great strides towards achieving multilingualism.
23. La ONUDI ha avanzado considerablemente en cuanto al multilingüismo.
We have given great stimulus to science.
Hemos avanzado las ciencias que es una barbaridad.
Medical science has advanced a great deal.
La ciencia médica ha avanzado muchísimo.
And yet, still, you continue... Making great strides, I'm sure.
Sin embargo, continuáis... habéis avanzado mucho, estoy seguro.
Comrades, we have made a great stride forward in our program
Camaradas, hemos avanzado mucho en nuestro programa...
Chemistry has made great strides.
La química ha avanzado mucho.
We've not made any great progress.
No ha sido nada brillante. No hemos avanzado nada.
Is it because of your great age?
¿Se debe a tu avanzada edad?
The GM employee has made great advances.
Los empleados de GM han avanzado mucho.
We've done a great deal."
Hemos avanzado mucho.
It was also a great deal more advanced.
También iba mucho más avanzado.
We have gained a great deal.
-Hemos avanzado bastante.
They had made great strides since.
Desde entonces habían avanzado a pasos agigantados.
“Inspecting thy great age and ugliness, wench.”
—Estoy inspeccionando tu avanzada edad y tu fealdad, moza.
I gather he has done a great deal of work on that crucial spot.
Deduzco que ha avanzado mucho en ese crucial terreno.
adjective
Drugs, narcotics and psychotropic substances are today the focus of our great concern.
Las drogas, los estupefacientes y las sustancias psicotrópicas constituyen hoy una de nuestras principales preocupaciones.
438. The Dutch government is a great proponent of corporate social responsibility.
438. El Gobierno neerlandés es uno de los principales defensores de la responsabilidad social empresarial.
A great number of information documents are translated into the main foreign languages.
Bastantes documentos informativos se traducen a las principales lenguas extranjeras.
This places great demand on women as the main caregivers of the family.
Ello representa una fuerte carga para las mujeres, que son las principales responsables de atender las necesidades de la familia.
The world's great leaders have spoken.
Han hecho uso de la palabra las principales autoridades del mundo.
The main shot for the article! Great!
¡Y la fotografía principal!
- Where are we now? - This is the Great Hall.
-Esta es la entrada principal.
There are rooms off the great hall.
Hay habitaciones en el salón principal.
And your lead story? Just great.
Y tu artículo principal es genial.
Mr Moray is in the Great Hall.
El señor Moray está en el salón principal.
- She's in the Great Hall.
- Está en el salón principal.
Turning great killers into thieves.
Los principales asesinos se han convertido en ladrones.
The front is probably a great deal smarter.
La principal es seguramente más elegante.
Freedom is life's great lie.
La libertad es la principal mentira de la vida.
That was the great reason—
Ese fue el motivo principal...
To the Great Hall!
—¡A la Sala Principal!
That's the great objection.
Ése es el principal inconveniente.
They entered the Great Hall.
Entraron en el salón principal.
The great expense was the engine.
El gasto principal era la máquina bombeadora.
There is still their great city.
Todavía no hemos llegado a su ciudad principal.
But Santa Fe was their great objective.
Pero Santa Fe fue su principal destino.
my lord's pride that's the great affair!
¡El orgullo de milord, eso es lo principal!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test