Similar context phrases
Translation examples
adjective
Large decrease
Gran disminución
Denmark is neither a large producer nor a large exporter of arms.
Dinamarca no es un gran productor ni un gran exportador de armas.
Large increase
Gran incremento
Large capacity
Gran capacidad
the large blue.
La gran azul.
A large monster?
¿Un gran monstruo?
A large man with a large cock.
Un gran hombre con una gran polla.
A large W.
Una gran W.
A large fortune.
Una gran fortuna.
Large German option.
Gran oportunidad alemana.
A large plants!
¡Una gran cosecha!
A large explosion.
Una gran explosión.
A large lake.
Un gran lago.
His large head was matched by a large nose.
Tenía una gran nariz a juego con su gran cabeza.
It was not a large caliber.
No era de gran calibre.
It was a large mansion.
—Era una gran mansión.
Are there in large numbers?
—¿Los hay en gran cantidad?
in a large way, no.
pero en gran parte, no.
A large difference.
Hay una gran diferencia.
Large and original.
Un original de gran tamaño.
And it was largely positive.
Y fue en gran parte positivo.
Then a large emptiness.
Luego un gran vacío.
adjective
Large challenges disguise large opportunities.
Los grandes desafíos esconden grandes oportunidades.
Copiers, large
Fotocopiadoras grandes
Exchange, large
Centrales grandes
Shredder, large
Trituradora, grande
I'm a large to extra-large.
Soy un grande para extra-grande.
Medium, large, large, small, petite.
Mediana, grande, grande, pequeña, menuda.
Do you want large, extra large or jumbo large?
¿Usted las quiere grande, extra grande o enorme grande?
- That's large.
- Eso es grande.
Yeah. "Large" is large.
Sí. "Grande" es grande.
I have only large objects, large houses and large rooms.
Sólo tengo objetos grandes, casas grandes y salones grandes.
Medium's large, and large is jumbo.
Es el grande y el grande es el jumbo.
- We got large and extra large.
- Tenemos grande y extra-grande.
Think large, Henry Jago, think large.
Piensa a lo grande, Henry Jago, piensa a lo grande.
Six large beers... and, er... and another large beer!
Seis cervezas grandes... Y... otra grande.
It was as large—as large—but, in short, I am afraid to say how immeasurably large it was.
Era tan grande… tan grande… ¡Me asusta deciros lo inmensamente grande que era!
It had not been a very large worm . but large enough.
No era un gusano muy grande… pero era grande pese a todo.
It was not that large.
No era demasiado grande.
It’s surrounded by large stones, very large stones, in fact.
Está rodeado de piedras grandes, muy grandes de hecho.
“Was that not a large sum for the day?” “Very… large? Jervaulx grinned.
¿No era una suma grande para la época? —Muy… grande. —Jervaulx sonrió—.
adjective
The prison yard is large.
El patio de la prisión es amplio.
Large coverage
La cobertura es amplia
Largely speaking, that is true.
Hablando en sentido amplio, eso es cierto.
:: Large process area requirements
:: Necesidad de una superficie amplia
237. The housing units are large.
237. Las viviendas son amplias.
The Governing Council is large and representative.
El Consejo de Administración es amplio y representativo.
This initiative was rejected by a large majority.
Esta iniciativa fue rechazada por una muy amplia mayoría.
coming from a large family
:: Proceder de una familia amplia
Large-scale dissemination of the Convention.
- Se ha dado amplia difusión a la Convención.
-A large majority.
Dante - Amplia mayoría.
Large and nice.
Amplio y bonito.
He has a large vocabulary.
Tenía un amplio vocabulario.
A/C... Large bathroom...
A/C... un labavo amplio...
Yes. But it's large.
Si, pero era muy amplia.
We have large chambers.
Tenemos habitaciones muy amplias.
This world is large.
Este mundo es amplio.
It's a large place.
Es muy amplia.
- Boxers, large, white.
- Er... bóxeres, amplios, blancos.
- By a large margin.
- Por un amplio margen.
The foyer is large.
El recibidor es amplio.
It was a large room.
Era una habitación amplia.
The room was large.
El cuarto era amplio.
It was large and well-lighted.
Era amplia y luminosa.
One of the trails was particularly large.
Una de estas era especialmente amplia.
Le spectre était large.
El espectro era amplio.
It was a large room, very attractive.
Era amplia y muy hermosa.
adjective
Small --> Large
Pequeño a importante
Medium --> Large
Mediano a importante
Qualitative Benefit Assessment: Large for chlor-alkali, large for products and processes.
Evaluación cualitativa de los beneficios: importantes para el cloro-álcali, importantes para los productos y procesos.
Very large.
Es muy importante.
How large hearted Sher Singh is!
¡Qué tan importante es Sher Singh!
It's a large amount.
Se trata de cifras muy importantes.
We're looking for large shipments.
Claramente buscamos pedidos importantes.
Large illegal distribution of juicybars...
Importante distribución ilegal de barras jugosas...
It's quite a large commitment.
Es un compromiso muy importante.
It's rather large, this shipment.
Este envío es importante.
It's a large sum.
Es una cantidad importante.
- Or at least a large portion.
- O al menos una porción importante.
Provoked a large influx of refugees.
Provocaría un flujo importante de refugiados.
It’s no large matter.
No es asunto importante.
It was a large and important consignment.
Era un cargamento importante.
“But it’s not a large issue.
Pero no es un tema importante.
Some of those are fabulously large and …
—Algunos de esos establecimientos son muy importantes y…
Our expedition was a large one.
Nuestra expedición era importante.
The consequences were potentially large.
Las consecuencias eran potencialmente importantes.
In context, it was a large promise.
Dado el contexto, era una promesa importante.
There is a large order from Iraq.
En Irak me han hecho un pedido importante.
Neither is genetics a large factor.
Y la genética no es tampoco un factor importante.
It sounded serious. Large. Trustworthy.
Sonaba serio, importante, fiable.
adjective
Africa is a large continent.
África es un continente extenso.
Large parts of the country are sparsely populated.
Hay extensas zonas del país que están pocos pobladas.
Malindi has a visibly large Italian community.
Malindi tiene una comunidad italiana ostentosamente extensa.
This is a large, complex document.
Es un documento extenso y complejo.
In large tracts of territory there is no system at all.
En extensas zonas territoriales no existe ningún sistema.
We can capture large areas with a single round.
Podemos capturar una extensa zona con un solo pertrecho.
Some countries have large areas of erodible or fragile soils; others do not.
Algunos países tienen zonas más extensas de suelos erosionables o frágiles.
The board's unusually large.
El Consejo es inusualmente extenso.
It's rather large.
Es bastante extenso.
They are very large.
Son extremadamente extensos.
But the priesthood is large, it's tremendous.
El sacerdocio es extenso, tremendo.
His area of control appears to be quite large.
Su área de control parece ser bastante extensa.
It's a rather large file.
Es un dossier bastante extenso.
In addition, we have large beaches,...
Además, nosotros tenemos extensas playas,...
And fine planing large areas.
Y aplanar áreas extensas.
Mine is a large business.
Mi negocio es muy extenso.
They covered a large area of land
Estas cubrían una extensa area geográfica.
It appeared to be very large;
Parecía muy extensa;
It had large grounds.
Tenía un extenso terreno.
And it too was a very large region.
Y también era una región muy extensa.
Your landholdings are large.
Tenéis extensas propiedades de tierra.
The field was large but not entirely unlimited.
El campo era extenso, pero no ilimitado.
The inhabited galaxy was very large;
La galaxia habitada era muy extensa;
Besides, the grounds were quite large;
Además, los jardines eran muy extensos;
He was spreadeagled in a large, steaming puddle.
Estaba despatarrado en un charco extenso y humeante.
This had once been a large, flat plain.
El lugar fue una vez una extensa llanura.
It was a large plot of land on the outskirts of the town.
Era una extensa parcela de tierra en las afueras de la ciudad.
adjective
Allowances for large families
Subsidios para familias numerosas
large family supplement;
- Subsidio por familia numerosa;
large families
- Las familias numerosas;
Large collection.
Colección numerosa.
(a) "Large family" benefits
a) Prestaciones por familia numerosa
My family is large.
Mi familia es numerosa.
We were a large family.
Eramos una familia numerosa.
it's a large troop
Es una tropa numerosa.
A large group.
Un grupo muy numeroso.
Order a large guard.
Y una escolta numerosa.
FRANKIE: I've got a large family.
- Tengo una familia numerosa.
Well, what a large family.
Vaya, qué familia tan numerosa.
We had a large family.
Nuestra familia era numerosa.
Catholics believe in large families.
Los católicos tienen familias numerosas.
We're mothers of large families!
¡Somos madres de familia numerosa!
The family was large.
La familia era numerosa.
- Is the crew large?
—¿Es muy numerosa la tripulación?
rather a large group.
Es un grupo muy numeroso.
The congregation was large.
La congregación era bastante numerosa.
Are you one of a large family?
—¿Es muy numerosa tu familia?
which is a very large unit.
una unidad muy numerosa,
One of the families was very large.
Una de las familias era muy numerosa.
You have a large family?
—¿Tiene una familia numerosa?
It’s a large family.’
Los Yüksel son una familia numerosa.
It was a strong, large command.
Era un comando potente y numeroso.
adjective
4.1.4.3 Packing instructions concerning the use of large packagings
Instrucciones de embalaje/envasado para el empleo de embalaje/envases voluminosos
Some require study of very large records by the Appeals Chamber.
En el caso de algunos la Sala de Apelaciones debe estudiar expedientes muy voluminosos.
By contrast, the current wave of urbanization is relatively rapid and large.
Por el contrario, la ola actual de urbanización es relativamente rápida y voluminosa.
Participants carrying large luggage are kindly asked to make other arrangements for their safekeeping.
Se ruega a los participantes que tomen las medidas del caso para guardar el equipaje voluminoso en otro lugar.
The following large packagings are authorized provided the general provision of 4.1.1 and 4.1.3 are met:
Se autorizan los siguientes embalajes/envases voluminosos siempre que se respeten las disposiciones del 4.1.1 y 4.1.3:
54. Geospatial data is complex, large in size and often extremely expensive.
54. Los datos geoespaciales son complejos y voluminosos y suelen ser sumamente costosos.
The large unused balance of approximately 15 per cent for the Tribunal for the Former Yugoslavia was worrying.
Inspira preocupación el voluminoso saldo no utilizado, de aproximadamente 15%, del Tribunal para la ex Yugoslavia.
- The large black man.
El negro voluminoso.
It's quite large, which may cause serious complications.
Está muy voluminoso y puede traer complicaciones muy serias.
But you just did a book on these gigantic -zaftig women. -Large women, yes.
Acabas de hacer un libro sobre estas mujeres gigantescas y voluminosas.
Then, possibly you find it just a trifle large?
¿Os parece demasiado voluminosa?
So if we project just how large this card might have been on a costume we can conclude that the man who wore it was of great bulk.
Si proyectamos el tamaño del naipe en un disfraz la conclusión es que era voluminoso.
Men prefer mighty, large labia.
Los hombres prefieren labios enormes y voluminosos
Now, I know I'm a very large man, but I'm a picture of athleticism.
Sé que soy un hombre voluminoso, pero soy muy atlético.
I am, uh, now weighing the heart which is... relatively normal, although somewhat large.
Ahora, eh, voy pesar el corazón el cual es... relativamente normal, aunque un tanto voluminoso.
His belly was large;
Tenía el vientre voluminoso;
It will be a large volume, too.
Además, será un libro voluminoso.
“Not those bothersome plants—something large.”
No son esas plantas fastidiosas… Es algo voluminoso.
There was a large wooden bureau in a corner of the room;
En un rincón había un voluminoso buró de madera.
Ravelstein was one of those large men—large, not stout—whose hands shake when there are small chores to perform.
Ravelstein era uno de esos hombres voluminososvoluminoso, no fornido— a quienes les tiemblan las manos cuando tienen que llevar a cabo tareas delicadas.
There was something obstructing the door, something large and heavy.
Algo obstruía la puerta, algo voluminoso y pesado.
He pushed himself carefully past the large lady.
Sorteó con cuidado a la dama voluminosa.
The face was dark, with a large aquiline nose.
Tenía la tez oscura y una voluminosa nariz aquilina.
A draughtsman recorded his finding in a large notebook.
Un delineante anotaba sus averiguaciones en cuaderno voluminoso.
adjective
Once the sites are determined, a large amount of infrastructure investment is made.
Una vez que se han determinado los emplazamientos, se efectúa una cuantiosa inversión en infraestructura.
In addition, there was a large Saharan population in Morocco.
Además existe una cuantiosa población saharauí en Marruecos.
These unexpectedly large liabilities in FS do not entail new charges.
Esas obligaciones inesperadamente cuantiosas en los estados financieros no entrañan nuevos gastos.
Similar situations result in large debit balances.
Las situaciones de ese tipo originan cuantiosos saldos deudores.
The construction of roads requires the outlay of large amounts of funds.
56. La construcción de carreteras exige el desembolso de fondos cuantiosos.
There were additional requirements for immediate reporting of large contributions.
Había requisitos adicionales de notificación inmediata para las contribuciones cuantiosas.
This represents a large decrease from the 1992 level.
Ello representa una cuantiosa disminución con respecto al volumen de 1992.
The region continues to run large current account surpluses.
La región sigue registrando cuantiosos superávits de cuenta corriente.
Such contributions had not been very large but were gradually increasing.
Esas contribuciones no han sido cuantiosas pero están aumentando gradualmente.
Profits will be exceedingly large.
Los beneficios serán cuantiosos.
"...and rather large inheritance." We're rich.
"...y administradores de su cuantiosa herencia." Somos ricos.
As it happens, I'm expecting a rather large paycheck.
Resulta que espero... un cheque más bien cuantioso.
According to this... he's made several large cash deposits over the last three months.
Según esto, hizo unos ingresos bastante cuantiosos en los últimos tres meses.
It's a very large sum of money,Mr Foreman
Una suma cuantiosa.
On three occasions, Paul Renauld made large payments to you.
Paul Renauld le entregó sumas cuantiosas.
In the last three months, M. Renauld made three large payments from his bank account.
En los últimos tres meses, monsieur Renauld ingresó tres sumas cuantiosas en su cuenta bancaria.
Not even for a rather large donation to your institution?
¿Ni por un cuantioso donativo a su instituto?
Mm. You have a large number of speeding offences.
Tiene un cuantioso número de infracciones por exceso de velocidad.
His Excellency has made repeated attempts to contact her, to no avail, save a large sum of money...
Su Excelencia ha intentado ponerse en contacto con ella reiteradas veces sin éxito, excepto por una cuantiosa suma de dinero... !
A very large fortune.
—Una fortuna cuantiosa.
Some of the donations were large.
Algunos donativos fueron cuantiosos.
It was large enough to be called that.
Era lo bastante cuantiosa para ser calificada así.
But anyway it could not be a matter of such very large quantities.
Pero las ganancias no podían ser muy cuantiosas.
He wondered if they would offer as large a reward.
Se preguntó si la recompensa también sería tan cuantiosa.
The Franj paid a large ransom to obtain his freedom.
Los francos pagaron un cuantioso rescate por su libertad.
The sum seemed both very large and also meaningless.
La suma me pareció muy cuantiosa y a la vez disparatada.
“But profits so fast and so large make me… suspicious.”
Pero unos beneficios tan rápidos y cuantiosos me ponen... suspicaz.
The clerk did not know me and examined the large bill closely.
El dependiente no me conocía y examinó la cuantiosa factura detenidamente.
adjective
One challenge is managing large foreign exchange reserves efficiently.
Un problema consiste en gestionar con eficacia abultados volúmenes de reservas de divisas.
In countries where there is a large structural fiscal deficit, a major change in policy is called for.
Los países con abultados déficit fiscales de carácter estructural deben introducir cambios de envergadura en sus políticas.
Further, we are not dealing with a very restricted number of big picture issues, but with a very large number of highly specific questions.
Además, no tratamos un número limitado de cuestiones generales, sino un número abultado de cuestiones muy específicas.
OHCHR has also been able to confirm that large sums of money have been paid in many cases for the release of prisoners and detainees.
La OACDH también ha podido confirmar que en muchos casos se han pagado abultadas sumas por la liberación de presos y detenidos.
The various effects of the large deficit, however, discouraged investors.
Sin embargo, los abultados déficit tienen diversos efectos que desalientan a los inversionistas.
Despite the reductions recommended by the Committee, large unencumbered balances continue to be realized, indicating a need for more realistic budget estimates.
Pese a las reducciones recomendadas por la Comisión, se siguen registrando unos abultados saldos no comprometidos, lo que indica la necesidad de unas estimaciones presupuestarias más realistas.
The expansion was facilitated and even stimulated by large inflows of capital.
La expansión fue facilitada e incluso estimulada por las abultadas corrientes de capitales.
Persistent large budget deficits in most industrial countries have also remained a constraint on the growth of savings and investments in the industrial economies.
Los abultados y persistentes déficit presupuestarios de la mayoría de los países industriales han constituido también una restricción al crecimiento del ahorro y la inversión en esos países.
Despite the reductions recommended by the Committee, large unencumbered balances continued to be realized, indicating a need for more realistic budget estimates.
Pese a las reducciones recomendadas por la Comisión, se seguían registrando abultados saldos no comprometidos, lo que indicaba la necesidad de estimaciones presupuestarias más realistas.
Did you know that evening an unusually large sum of cash... would be turned in by drivers who had made COD collections that day?
¿Sabía usted que una abultada e inusual suma de billetes... se iba a ingresar aquella tarde como cobro de las entregas efectuadas?
Nobody likes to have to have to pay, especially such a large sum...
A nadie le agrada tener que pagar, especialmente tan abultada suma...
So five million dollars is not a large bonus?
¿Entonces, cinco millones no es un bono abultado?
Very few wives are in so fortunate a position with a bank account of their own, obviously a large one.
Muy pocas mujeres tienen la suerte de tener su propia cuenta bancaria, y tan abultada.
Such an incredibly large bill.
Vaya que es una abultada cuenta.
Do you have a maid with a large curly head around?
¿Tiene una criada con el pelo rizado y abultado?
his nose large but regular;
la nariz era abultada pero regular;
Kromer quoted a large figure.
Kromer menciona una abultada cifra.
On the chair beside him was a large buff envelope.
En la silla de al lado descansaba un sobre abultado.
Donohue was a large man with a deep, thick torso.
Donohue era un hombre corpulento con un torso abultado.
What a kindly, sensitive face it was, despite the over-large nose.
Qué rostro más sensible tenía, pese a lo abultado de su nariz.
He was sandy, almost red-haired, with a large nose and thick lips.
Era pelirrojo, de nariz larga y labios abultados.
“Not as far as I know, but there soon will be.” He pointed to a female with a large belly.
—No por lo que yo sé, pero los habrá pronto —señaló una hembra con el vientre abultado—.
adjective
The main culprit was still at large.
El principal culpable sigue en libertad.
They largely addressed the major concerns of the Freedom Alliance.
Principalmente las enmiendas atendieron a las preocupaciones principales de la Alianza para la Libertad.
288. By and large, women are entitled to:
288. Las mujeres son las principales beneficiarias de:
Particularly large sources of health risks are:
En concreto, las principales causas de riesgos para la salud son:
405. Obstacles largely consist of:
Los principales obstáculos son:
Discrimination is largely a result of perceptions.
En la cultura de la discriminación, la percepción constituye el motor principal.
Human activity is very largely the cause.
La actividad humana es la causa principal.
I am largely responsible for what happened.
Yo soy la principal responsable de lo que sucedió.
Largely responsible for breakup of Oklahoma City booze ring.
Principal responsable del fin del circuito del alcohol en Oklahoma.
Two more large bedrooms upstairs, including the master bedroom.
Hay dos cuartos más arriba, Incluyendo el principal.
Prepare to fire the large particle gun!
¡Prepárense para disparar el arma de partículas principal!
Only the large main branches.
Sólo las sucursales principales.
Come. They're in the large parlor."
Venga. Están en la sala principal.
The large main building, on the other hand —
Sin embargo, el edificio principal
In the large parlor the brandy had come.
En el salón principal, se había servido el brandy.
The bullet probably hit a large artery.
– Que probablemente la bala había alcanzado una arteria principal.
the large front door was locked and bolted.
la enorme puerta principal estaba cerrada y atrancada.
The front door was open, held by a large rock.
La puerta principal estaba abierta, sostenida por una piedra.
adjective
Sometimes, in American newspapers, the word "arms" is writ large, as ARMs, meaning adjustable rate mortgages and referring to the meltdown of the housing market.
En ocasiones, en periódicos estadounidenses, la palabra arms (armas) se escribe en mayúsculas, ARMs, abreviatura de adjustable rate mortgages (hipotecas con tipo de interés variable) y se refiere a la crisis del mercado inmobiliario.
The large capital letters show that you're committed.
El uso de letras mayúsculas muestra que eres de confianza.
Ah, large E, small g, large P, and G with a small t woven into the texture.
Ah, E mayúscula, g minúscula, P mayúscula, y G... con una t minúscula ondeando en la superficie.
There's the world of the small, the quantum world, that the Standard Model explains so well, and then there's the world of the large, the world of stars and planets and galaxies.
Hay el mundo de lo minúsculo, el mundo del quantum ese que el Modelo Estandar explica tan bien y y el mundo de los mayúsculo el mundo de las estrellas, planetas y galaxias.
- Large h small g.
- H mayúscula, g minúscula.
I kept seeing a large "H".
Veía una "H" mayúscula.
Male hypocrisy writ large.
Hipocresía masculina en mayúsculas.
The letter I, that is, small and large.
La letra I, es decir, mayúscula y minúscula.
A market for large-r Romance.
Cierto mercado para el romance con R mayúscula.
It is a story that will be written large in the annals of Empire.
Es una historia que quedará escrita en mayúsculas en los anales del imperio.
One word was written on it in large, angry capital letters:
Sólo contenía una palabra escrita en letras mayúsculas:
Halfway down he writes half a dozen words in large capitals:
Hacia la mitad escribe cuatro palabras en mayúsculas:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test