Translation examples
noun
Government Communications Division, Lead Ministry: _
División de Comunicación, Ministerio Líder: _
This empowered leader leads an empowered country team.
Este líder acreditado está al frente de un equipo en el país debidamente facultado.
The Ministry of Justice and Home Affairs is leading this initiative.
El Ministerio de Justicia e Interior lidera esta iniciativa.
It is the duty of leaders to lead, not to pursue narrow partisan advantage.
Los líderes tienen el deber de dirigir, y no de procurar ventajas partidarias mezquinas.
Japan is intent on continuing to play a leading role in this field.
El Japón tiene la intención de seguir desempeñando un papel líder en este campo.
F. Establish a business linkages project comprising at least 10 leading companies
con un mínimo de diez empresas líderes
Australia has been playing a leading role in this process.
Australia ha venido desempeñando un papel líder en ese proceso.
Of course, the leading economic countries have a great responsibility.
Naturalmente, es una gran responsabilidad la de los países líderes económicamente.
Australia is a leading contributor to mine action around the world.
Australia es un contribuyente líder en las actividades relativas a las minas en todo el mundo.
-Lead ship's hit.
- Avión líder alcanzado.
Lead the way.
Lidera el camino.
Now you lead.
Ahora tú lideras.
My Baby leads.
My Baby lidera.
Leading the charge...
Lidera la Carga...
I can lead.
Puedo ser líder.
-Who's leading them?
- ¿Quién los lidera?
He was a leading man or he was nothing, and he wasn’t a leading man.
O era un líder o no era nada, y no era un líder.
EAGLE LEAD, FALCON LEAD.
Líder Águila, aquí Líder Halcón.
“He’s leading this expedition.
Él lidera esta expedición.
The leading hunter frowned.
El líder frunció el ceño.
Volyova took the lead.
Volyova era la líder del grupo.
Thrall leads the Horde.
Y Thrall es el líder de la Horda.
the lead droid asked.
—preguntó el líder de los droides.
That’s why you’re leading off.
Por eso serás tú quien lidere el asalto.
adjective
Lead reviewers
Examinadores principales
Lead organization:
Organización principal:
Their lead agent...
Su principal agente...
Our lead story.
La noticia principal.
"Lead guitar player shoots lead singer"
"El guitarrista principal dispara al cantante principal"
The lead singer.
- Al cantante principal.
Leading ghosts voice:
Voz fantasma principal:
- Bye, leading lady.
- Adiós, actriz principal.
My leading contender?
Mi principal candidato?
- My leading actor.
- Mi actor principal.
It's the lead.
Es el principal.
The lead guitarist.
El guitarrista principal.
Lead investigator.
—Investigadora principal.
Leading scientists?
¿A los principales científicos?
I’m the lead suspect.
Soy el principal sospechoso.
"It's the lead salesperson.
—Es el vendedor principal.
Leads from the main highway.
—Sí, a la carretera principal.
That would be the leading example, yes.
—Ese sería el ejemplo principal, sí.
What about the lead?
—¿Qué pasó con el actor principal?
She’s the female lead.
Es el papel femenino principal.
adjective
:: A leading example.
:: Un ejemplo destacado.
Oral statements were made by leading trade unionists.
Destacados sindicalistas hicieron declaraciones.
Lead expert will consult and recommend activity.
Un destacado experto celebrará consultas y recomendará medidas.
Leading activist in Izz al-Din al-Qassam.
Destacado activista de Izz al-Din al-Qassam.
(c) Lead player in UN-Water;
c) Miembro destacado de ONU-Agua;
Japan has taken a lead role in this area
El Japón ha asumido un papel destacado en esta esfera.
Comments on document to lead expert: 5 July;
Comentarios sobre el documento a un experto destacado: 5 de julio;
In that context, productivity enhancement plays a leading role.
En ese contexto, el aumento de la productividad desempeña un papel muy destacado.
27. The United Nations played a leading role in that regard.
Las Naciones Unidas desempeñan una función destacada en ese sentido.
The training provider is a leading expert in the field.
El instructor es un destacado experto en la materia.
- No, but your tone is leading.
- No, pero vuestro tono es destacado.
He is Europe's leading stress expert.
Es un destacado experto europeo sobre el estrés.
I'm a leading expert.
Soy un experto destacado.
My husband is the leading cardiologist... all right already.
Mi marido es un cardiólogo destacado--
"A leading minister commented, 'Our position is being undermined
Un destacado ministro ha comentado:
Or something less leading.
O algo menos destacado.
He was a leading chemist.
Era un destacado químico.
Anyway, she was a leading journalist.
De todos modos, ella era una destacada periodista.
He is a leading... leading... consultant!
Él es un destacado... destacado... ¡asesor!
'As a leading defence minister'
"Como destacado ministro de defensa"
“She’s a leading expert in kinesics.
Una destacada experta en cinésica.
CalVin had been a leading Ambassador.
CalVin habían sido un Embajador destacado.
the leading weeklies came out of Hamburg;
los de Hamburgo eran los semanarios más destacados;
The problem is that our leading scholar is not here.
El problema es que nuestro experto más destacado no está.
Zeb was an Adam – a leading Adam.
Zeb era un Adán, un Adán destacado.
Leading member of the Petrograd Soviet.
Destacado miembro del Soviet de Petrogrado.
Weren't the leading Joker experts men?
¿No eran hombres, los expertos Jokeres destacados?
The professor is one of the world's leading gerontologists.
El profesor es uno de los más destacados gerontólogos del mundo.
The story was the second lead, front page.
La noticia era la segunda más destacada en la portada.
All of the country’s leading civil engineers.”
Todos los ingenieros civiles más destacados del país.
adjective
Leading Fatah activist.
Importante activista de Al-Fatah.
While lead in paint is a significant source of exposure, there are other uses of lead in products such as batteries and toys that may also be significant sources of exposure.
Pese a que el plomo en la pintura es una importante fuente de exposición, hay otros usos del plomo en productos como baterías y juguetes que pueden ser también fuentes importantes de exposición.
This process was normally governed by lead firms.
Por lo general, este proceso iba encabezado por las empresas más importantes.
The inflation rate was based on that of a leading weekly publication.
La tasa de inflación estaba basada en la publicada por un importante semanario.
The event attracted leading authorities in the field.
Asistieron a la conferencia importantes especialistas en la materia.
This will lead to significant cost reductions.
Ello también se traducirá en importantes reducciones de los gastos.
Brazil Brazil is a leading investor in developing countries.
17. El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
It is therefore important to designate a lead institution.
Por tanto, es importante designar una entidad que dirija el proceso.
The world's leading commodity exchanges, 2006
Las bolsas de productos básicos más importantes del mundo, 2006
- Any hot leads?
- ¿Alguna pista importante?
Is that a leading question?
¿Eso es una pregunta importante?
Several important leads.
Varias pistas importantes.
You're asking a leading question
Estas preguntando algo importante
We do have one hot lead.
Tenemos una pista importante.
Leading to massive internal hemorrhaging.
Importante hemorragia interna masiva.
- It's their biggest lead.
- Es su pista más importante.
With an important lead.
Con una ventaja importante
It's one of the leads.
- Pero es importante.
An important lead... what?
Un detalle importante, ¿cuál?
“A leading question!”
—¡Una pregunta importante!
That would be an important lead.
–Eso sería un indicio importante.
“This is the most important lead we’ve had,”
—¡Esto es lo más importante que tenemos!
“A leading citizen of the area.”
Un ciudadano importante de la zona.
Leading by example was important.
Era importante dar ejemplo.
Industrially, we will lead the world.
Nuestra industria será la más importante del planeta.
it could lead to something bigger.
les puede llevar a algo mucho más importante.
This could be an important lead.
Esta podría ser una pista muy importante.
I got a hot lead on a scandal.
—Tuve un papel importante en un escándalo.
adjective
We prefer to take the lead and do what we can to improve our conditions.
Preferimos tomar la delantera y hacer lo que podamos para mejorar nuestras condiciones.
Our Secretary-General has given us a lead.
Nuestro Secretario General ha tomado la delantera.
In my own country, our Prime Minister has taken the lead.
En mi país, nuestro Primer Ministro ha tomado la delantera.
UNCTAD has traditionally played a leading role in providing such trade-related assistance.
Tradicionalmente la UNCTAD ha llevado la delantera en la facilitación de dicha asistencia.
The European Union has taken a lead here.
La Unión Europea ha tomado la delantera en este sentido.
This is an issue on which Afghan civil society will have to take the lead.
En este problema, la sociedad civil del Afganistán tendrá que llevar la delantera.
The gap has widened gradually over the years, with girls taking the lead.
La diferencia ha aumentado gradualmente con los años y las niñas han quedado en la delantera.
Target: At least 5 sectoral ministries take lead in prevention
Objetivo: Como mínimo ministerios sectoriales asumen la delantera en materia de prevención
Developed countries should take the lead in promoting sustainable consumption patterns.
Los países desarrollados deben tomar la delantera en la promoción de los modelos de consumo sostenibles.
I hope that this Conference will assume the lead in taking those steps.
Espero que la Conferencia tome la delantera a este respecto.
You got the lead.
Tienes la delantera.
Hold the lead.
Toma la delantera.
Read team leads.
Y toman la delantera.
Lead on, Strongarm.
Lleve La Delantera, Strongarm.
Five lead fillings.
Cinco empastes delanteros.
I'll take the lead
Tomaré la delantera
- We'll take the lead.
- Llevaremos la delantera.
Arthur took the lead.
Arthur tomó la delantera.
I’d like to take the lead.
Quisiera llevarle la delantera.
Eril had taken the lead.
Eril había tomado la delantera.
Went after the leading tyre.
Apuntó a una rueda delantera.
This time Polly took the lead.
Esta vez fue Polly quien tomó la delantera.
Jessie gamely kept the lead.
Jessie llevaba la delantera, cojeando.
The leading edge was curved and puffy;
El borde delantero era curvo y abultado;
he was always taking the lead, tackling something.
siempre tomaba la delantera.
“This corridor will lead you to the front entrance.”
Por ese pasillo llegará hasta la entrada delantera.
adjective
These developments, however, may lead to an increased number of attacks on the State-level judiciary.
Sin embargo, estos hechos pueden causar un aumento de los ataques contra los jueces a nivel del Estado.
Hamas, which leads the Palestinian government, claimed responsibility for the rocket attacks.
Hamas, que encabeza el Gobierno palestino, reivindicó la responsabilidad de los ataques con cohetes.
Israel called this attack "Operation Cast Lead".
Israel llamó a este ataque "Operación Plomo Fundido".
The majority of attacks leading to hijacked vessels took place in the western Indian Ocean.
La mayoría de los ataques en que se secuestraron embarcaciones tuvo lugar en el Océano Índico occidental.
The path leading to this has, alas, been littered with further massacres and attacks.
El camino que conduce a esto se ha visto sembrado de nuevas masacres y ataques.
Checkpoints leading into the international zone also remain subject to sporadic attacks.
Los puestos de control que conducen a la zona internacional también siguen siendo blanco de ataques esporádicos.
It upsets the strategic balance and leads to the development of a first-strike capability.
Altera el equilibrio estratégico y conduce al desarrollo de la capacidad de efectuar el primer ataque.
From there the trail leads directly to the horrific attacks in the United States.
Desde aquí el camino conduce directamente a los tremendos ataques de los Estados Unidos.
60. Third, even small-scale attacks lead to influxes of refugees to Liberia.
En tercer lugar, que incluso los ataques a pequeña provocan flujos de refugiados a Liberia.
‘I will lead the attack.’
—Yo dirigiré el ataque.
Would he lead the attack?
¿Estaría a la cabeza del ataque?
I’ll lead our storm.
Dirigiré el ataque.
I'll lead the attack.
Yo iré a la cabeza del ataque.
To lead the attack on Skekenhouse.
Para encabezar el ataque a Casa Skeken.
Because it would lead to more attacks?
¿Conduciría eso a nuevos ataques?
Everything that leads up to the attack on the monastery?
¿Todo lo que conduce al ataque contra el monasterio?
Will you lead the attack on us, sir?
—¿Tú nos dirigirás el ataque, señor?
“Chiron, if he leads this attack—”
–Quirón, si es él quien dirige este ataque
Hektor leads a nasty attack.
Héctor efectuó un cruento ataque.
The lead may be re-elected.
Es posible reelegir al dirigente.
(b) The leading political class;
b) La clase política dirigente.
Many leading Judean citizens were forced into exile.
Muchos dirigentes judíos fueron obligados a exiliarse.
"Our leading group and our collective behavior is put on trial..."
"Somos todo el grupo dirigente que será encausado y por nuestra actitud colectiva seremos juzgados"
Leaders were supposed to lead.
Se suponía que los dirigentes dirigían.
‘You don’t make them sound worth leading.
—Para ti no son dignos dirigentes.
“And you’re the man who leads the leaders.”
—Y usted es el hombre que dirige a los dirigentes.
noun
Lead the flock.
Guía al rebaño.
God leads us.
Dios nos guía.
Lead the horse!
¡Guía al caballo!
God leads me.
Dios me guía.
Lead on, Spirit.
Guía tú, espíritu.
Who leads us?
¿Quién nos guía?
Follow my lead.
¿Seguir mi guía?
Followed my lead.
Seguiste mi guía.
-He's leading them.
- Él los guía.
I am not leading at all.
No soy yo quien guía.
You’re leading this expedition.”
Eres tú quien guía la expedición.
He leads and I follow.
Él me guía y yo le sigo.
Not with that cockerel leading the way.
-Imposible, la guía ese gallo.
“You will lead me?”
—¿Tú vas a ser mi guía?
“Blind leading the blind, and all that.”
El ciego guía al ciego y todo eso.
Lead, Rifle Two-One.
Guía, Rifle Dos-Uno.
Rifle Two-One, Lead.
– Rifle Dos-Uno, Guía.
That's argumentative and leading the witness."
Es argumentativo y guía al testigo.
The woman leads him on, of course.
Es la mujer quien le guía, naturalmente.
I believe in leading from the front.
Creo en la conducción en el frente.
adjective
Since we know the leading coefficient is...
Como sabemos que el coeficiente inicial es...
Any leads on a girlfriend with the initials "S.C.A."?
¿Alguna pista sobre una novia con las iniciales SCA? No es una chica, sino una pandilla.
Okay, first-day labs, 12-lead, Lopressor and nitro.
Pruebas iniciales, electro, vasopresores y un litro.
Christina in an early lead right Now.
Christina con ventaja inicial.
Gota off to an early lead.
Gota con una ventaja inicial.
I'm sorry, the, the leads have rotted.
Lo siento, los conductores se pudrieron.
Attach the leads to your chest.
Coloque los conductores en su pecho.
If you need a driver, I got a lead foot.
Si necesitáis conductor, tengo buen pie.
Leads are useless.
Los conductores son inútiles.
I can see a driver and an officer in the lead truck.
Veo al conductor y a un oficial en el primero.
He connected the leads to a storage battery and threw the switch.
Conectó los conductores a la batería y dio al conmutador.
noun
Uh, lead guitar.
Como primer guitarrista.
You're lead guitarist.
Eres primera guitarra.
First solid lead.
Primera pista sólida.
Your leading man?
¿Tu primer actor?
Lead, old boy.
- Usted primero, amigo.
I'II lead.
Yo iré primero.
Our first lead.
Nuestra primera pista.
Well, lead on.
Bien, usted primero.
My leading lady?
- ¿Mi primera actriz?
Gibraltar still leads.
Gibraltar sigue primero.
Their truck was in the lead.
Su camión iba primero.
Cassie was in the lead.
Cassie iba la primera.
Lead yourself first,
Lidérate a ti primero.
She was the leading lady.
Ella era la primera dama.
Clark took the lead.
Clark fue el primero en acercarse.
I need to take the lead.
Tengo que ir yo primero.
And that became our first lead.’ ”
Esa fue nuestra primera pista.
Lead the way, Nora.”
—Usted primero, Nora. Cuarenta
noun
UNEP is the lead organization.
El PNUMA es el organismo director.
UNEP will usually have the leading role.
El PNUMA será generalmente el organismo director.
Look at the brass instruments, with a mad conductor leading them!
orquestados por un director loco.
And AD Brad Follmer leading the charge.
Con el director adjunto Brad Follmer al mando.
Then the director got this new lead,
—Luego el director consiguió esta nueva pista —continuó diciendo—.
It’s not an easy thing to lead an orchestra that has been rehearsed by someone else.’
No es fácil dirigir una orquesta que ha ensayado con otro director.
But I have no leads with the publishers.
Pero no tengo contactos en las editoriales.
You start writing now, and I'm not here ten o'clock tonight reworking your lead.
Empieza ya, porque no me quedaré hasta la noche para reescribir tu editorial.
What's your lead?
¿Y tu editorial?
It was the leading article.
Es el artículo editorial.
"What, Mama?" said Kitty. "This man--in the leading article,"
—¿Qué, madre? —Lo que dice este hombre en el editorial.
Might I trouble you for it – the inside page, please, with the leading articles?
-¿Le importa acercármelo..., la tercera página, con los editoriales?
adjective
The inquiry was called Team B and the other leading member was Paul Wolfowitz.
La investigación fue bautizada 'Equipo B', y el otro miembro sobresaliente era Paul Wolfowitz.
adjective
It's the lead article.
Será el artículo de fondo.
I wanted to stay on the leading edge of it.
Quería llegar hasta el fondo.
Door at back leading on to terrace.
Puerta al fondo que da a la terraza.
There was in addition a double door leading to a back room.
Advirtió que había una puerta al fondo.
At the far end was another staircase, leading up to the roof.
Al fondo, otra escalera llevaba al tejado.
The bottom was open, leading into some underground space.
El fondo estaba abierto y llevaba a un espacio subterráneo.
She was on the whole perfectly satisfied with the life she was now leading.
En el fondo estaba muy contenta con su vida actual.
One seemed to lead the pack.
Había uno que parecía el cabecilla.
He could have been a leading man.
Él podría ser el cabecilla.
‘Ready, sir,’ the lead one said to Kleitos.
—Preparados, señor —dijo el cabecilla a Kleitos.
As the apes approached, Zutho was in the lead. "I am Zutho,"
Los simios se acercaron, Zutho era el cabecilla. –Soy Zutho -gritó-.
noun
People can't imagine that a simple soldier can lead as well.
Nadie imagina que un soldado pueda ser caudillo.
The Gaul said that he was a chieftain, as his father before him had been, and that his son would lead his people after his death.
El galo dijo que era un caudillo y que su padre lo había sido antes que él, y que su hijo mandaría a su pueblo cuando él muriese.
noun
It noted that such a requirement could lead to confusion on the part of countries.
Indicó que ese requisito podría crear confusión en los países.
That leads to pretty low self-esteem.
Eso indica una baja autoestima.
- Lead the way up here?
- ¿Les indico el camino?
Or leading the way.
O nos indica el camino.
That leads to one of two possible conclusions:
ESO NOS INDICA DOS COSAS:
Sometimes it's just the guy who leads the way.
A veces es solo un tipo que indica el camino.
Follow my lead, Teresa said.
Sígueme —le indicó Teresa.
The Cimmerian waved him to lead on.
El cimmerio le indicó con un gesto que le guiara.
‘This way,’ said Claret, leading us.
– Por aquí -indicó Claret, guiándonos.
However, if you will lead the way, I will follow.
No obstante, si me indica el camino, la seguiré.
I have a friend who plays lead violin in the Albert Symphonia.
—Tengo un amigo que es el primer violín en la Albert Symphonia.
‘It’s taken you for ever to make lead violin.
—Llevas toda la vida estudiando para ser primer violín.
Leading indicator
Indicador avanzado
In all this leads to 64 specific indicators.
En total se obtienen 64 indicadores específicos.
This leads to community-oriented indicators.
Esto conduce a indicadores orientados hacia la comunidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test