Translation for "consequential" to spanish
Translation examples
adjective
They also make amendments to the main Regulations that are consequential to the addition of Schedule 6.
También introducen enmiendas a las normas principales consecuentes al agregado del anexo 6.
(7) Consequential economic losses are the result of a loss of life or personal injury or damage to property.
7) Las pérdidas económicas consecuentes son resultado de una muerte o lesiones corporales, o de daños causados a los bienes.
Revise the existing definition for Intermediate Bulk Containers (consequential change) by adding a new (a)(iv) to read as follows:
Revisar la definición existente de Recipiente intermedio para graneles (cambio consecuente) agregando un nuevo inciso a) iv) con el siguiente texto:
(8) For the purposes of the present draft principles, consequential economic losses are covered under subparagraphs (i) and (ii).
8) A los efectos del presente proyecto de principios, las pérdidas económicas consecuentes están comprendidas en los incisos i) y ii).
In this connection, a distinction is often made between consequential and pure economic losses.
A este respecto, con frecuencia se distingue entre las pérdidas consecuentes y las puramente económicas.
Renumber existing paragraph under 5.1.3 (Empty packagings) as 5.1.3.1 and add the following (consequential change):
Renumérense los párrafos bajo 5.1.3 (Embalajes/envases vacíos) como 5.1.3.1 y agréguese el siguiente texto (cambio consecuente):
The causes of the consequential suffering and the suffering itself are the same as those occurring in the zone of battle.
Las causas del daño consecuente y del propio sufrimiento son las mismas que las que ocurren en la zona de batalla.
CLASSIFICATION Renumber existing 2.0.3 as 2.0.3.1 (consequential change)
Renumérense los actuales apartados 2.0.3 como 2.0.3.1 (cambio consecuente)
The court did, however, grant summary judgment with respect to the buyer's claims for damages for consequential losses.
Ahora bien, el tribunal concedió juicio sumario por lo que se refería a la demanda del comprador de daños por pérdidas consecuentes.
I think we've all pissed off enough people to wage a short but consequential war.
Creo que todos hemos cabreado a bastantes personas para empezar una corta pero consecuente guerra. ¡Vamos!
Here at the University of Pennsylvania, one of the world's great architects, Professor Louis Kahn, teaches and creates. This is his Richards Medical Research Building, called by the Museum of Modern Art in New York City probably the single most consequential building constructed in the United States since World War II.
en la universidad de pennsylvania esta uno de los grandes arquitectos del mundo profesor Louis Kahn enseña y crea este es su edificio Richard de investigacion medica llamado por el museo de arte moderno de nueva york el edificio mas consecuente construido en EEUU despues de la 2º guerra mundial
It gives you a purpose so much more consequential than waiting for a man to come home.
Te da un propósito mucho más consecuente que esperar a que un hombre vuelva a casa.
But... just against something so infinite, nothing with our lives can seem so... consequential.
Pero es algo tan infinito, nada en nuestras vidas puede ser tan... consecuente.
Other birds whirred after him with a consequential air.
Hubo otros pájaros que lo siguieron con un aire consecuente.
The most “likely,” consequential of operas is Verdi’s King Lear.
La más tangible y consecuente de las óperas de Verdi es El rey Lear.
A NUMBER OF THE NEW STATES SUFFERED FROM CHRONIC instability and consequential violence.
Muchos estados nuevos padecieron una inestabilidad crónica y su consecuente violencia.
These sounds can be as memorable as are the most consequential or intimate of personal experiences—often, far more so.
Estos sonidos son tan memorables como los de las experiencias personales más consecuentes o íntimas, y a veces incluso más.
Many other European countries came up with similar solutions, without which lay-offs and redundancies would have been much more consequential.
Muchos otros países europeos propusieron soluciones similares, sin las cuales los despidos y las cesantías habrían sido mucho más consecuentes.
The motif of auroral renewal and rebirth is still present—“Stag could leap and roe could run”—but in a less declared and consequential key.
El motivo de la renovación y renacimiento auroral esta aún presente –«El ciervo podía brincar y el corzo correr»–, pero en un tono menos afirmativo y consecuente.
The difference is one of seriousness, of consequential interest and eventual application—although the latter is a contingent bonus somehow suspect to as pure a mathematician as was Hardy.
La diferencia pertenece al orden de lo serio, del interés consecuente y su eventual aplicación, aunque esto último es algo contingente y de alguna manera sospechoso para un matemático como Hardy.
The first and most prominent theme today, can be seen in Phil's watershed work on the question of what divides humanity from all the intricacies of its creations. This is part of the central preoccupation of all consequential writers.
El primero y más evidente de los temas trenzados en la obra de Dick se refiere a la división planteada entre la humanidad y todas las complejidades de sus creaciones, una parte de las preocupaciones esenciales de todos los escritores consecuentes.
adjective
The consequential reduction in the estimate is $180,203.
La reducción consiguiente de la estimación es de 180.203 dólares.
Consequential downsizing of the Office of the Prosecutor
Consiguiente reducción de la Oficina del Fiscal
The consequential reduction in the estimates is $676,200.
La reducción consiguiente en las estimaciones es de 676.200 dólares.
Some of the breaches and consequential damages are as follows:
Algunas de las contravenciones y los consiguientes daños son los siguientes:
But these insights, which should have been so consequential for interpretation of the mystery poems, are left undeveloped, tottering on the edge of the sexually problematic but not plunging into it.
Pero estas ideas, que tendrían que haber sido trascendentales para la interpretación de los poemas sobrenaturales, no han sido desarrolladas y, por consiguiente, se quedan al borde de la problemática sexual, sin sumergirse verdaderamente en ella.
The absence of persons from the building, and the consequential lack of damage to human beings, meant that the crime was classified as arson in the third degree, a class C felony.
La ausencia de gente en los edificios, y la consiguiente inexistencia de daños a seres humanos, comportó que el crimen se clasificara como incendio premeditado de tercer grado, que era un delito grave de clase C.
Their audacious speculations on “nothingness,” on the paradoxical status of existential propositions, notably by Gorgias, are held to contain in nuce Heidegger’s experience of the Nichts and consequential aspects of Lacanian-Derridean deconstructive wordplay.
Se sostiene que sus audaces especulaciones sobre la «nada», sobre la condición paradójica de las proposiciones existenciales, especialmente en Gorgias, contienen in nuce la experiencia de Heidegger del Nichts [la nada] y consiguientes aspectos del juego mundano de la deconstrucción lacaniano-derridiana.
He swinging a ham in clever textbook demonstration of anatomical leverage connecting with physiognomy of seated opponent with consequential impact subsequential entropyloss carrying victim off chair continuity of energy in previously steady state universe.
—Disparando en arco un jamón en una hábil demostración de libro de texto de equilibrio anatómico conectando con la fisiognomía del oponente sentado con el impacto consiguiente subsiguiente entroperdiendo sacando a la víctima de la silla continuidad de la energía en un universo previamente en estado estático—.
adjective
Since 2009 we have extended the use of double bunking in response to the closure of older prisons and consequential re-housing of prisoners.
176. Desde 2009 se utiliza un mayor número de literas dobles como consecuencia del cierre de las prisiones más antiguas y de la resultante redistribución de los reclusos en distintas dependencias.
In so doing, the Governing Council has placed an implicit limit on the scope of consequential losses that are compensable before the Commission, and the Panel must pay due regard to this limitation.
En esa forma, el Consejo de Administración ha puesto un límite implícito al alcance de las pérdidas resultantes por las que se puede solicitar indemnización a la Comisión, y el Grupo debe tener debidamente en cuenta esa limitación.
The consequential revised estimates, by budget line item, were reproduced as an annex to the related report of the Advisory Committee (A/50/950).
Las estimaciones revisadas resultantes se desglosan por partida presupuestaria en un anexo del informe conexo de la Comisión Consultiva (A/50/950).
Consequential changes to other Articles
Cambios resultantes para otros artículos
a Consequential reductions resulting from the recommended changes in staffing.
a Reducciones resultantes de las modificaciones que se recomiendan respecto de la dotación de personal.
The same applies to the scope and content given to "mental pain and anguish" and to the consequential pecuniary losses and non-pecuniary injuries resulting from such mental pain and anguish.
Lo mismo puede decirse del alcance y el contenido que se da a la expresión "sufrimientos morales" y a las pérdidas económicas y a los daños no económicos resultantes de tales sufrimientos morales.
(b) A decision on the treatment of the consequential unencumbered balance of $2,416,109 gross ($2,180,934 net) for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000.
b) Adoptar una decisión sobre la forma en que se dispondrá del saldo no comprometido resultante de 2.416.109 dólares en cifras brutas (2.180.934 dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000.
Consequential improvements to business processes and systems, having implications across the Organization, are also being addressed simultaneously, during the IPSAS implementation.
También, mientras se aplican las IPSAS, se abordan simultáneamente las mejoras resultantes de los sistemas y procesos institucionales con repercusiones en toda la Organización.
They encompass examinations and counselling on effective family planning, the use of contraceptives, the prevention of sexually transmitted infections and consequential infertility.
Incluyen exámenes y asesoramiento sobre una planificación familiar eficaz, el uso de anticonceptivos y la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y la infecundidad resultante.
In particular, it is thought that the civil service has become a rigid traditionalist bureaucracy with consequential inevitable mismanagement and a stream of unenforceable circulars dispatched to prisons.
En particular, se estima que la administración pública se ha convertido en una rígida burocracia tradicionalista, con las inevitables deficiencias administrativas resultantes y el envío a las prisiones de una retahíla de circulares inaplicables.
The narrative simplification of complex morally consequential reality is always the drift of a film inspired by a book.
La simplificación narrativa de una realidad de consecuencias morales complejas es siempre la resultante de una película inspirada por un libro.
adjective
11. Consequential amendments
11. Modificaciones importantes
XI. Consequential and transitional measures
Medidas de transición y medidas más importantes
Gender is relational, and both issues are consequential for development.
El género es relacional; ambas cuestiones son importantes para el desarrollo.
Nevertheless, the Court’s current docket was substantial, consequential and broad.
No obstante, la lista actual de asuntos de la Corte es importante, pertinente y amplia.
Now comes what must be the most consequential off-the-cuff remark in the history of science.
Hasta que apareció la observación improvisada más importante que ha existido en la historia de la ciencia.
I understand that, as a writer, the naming of a thing would seem to be of paramount importance, but, trust me, my name is the least consequential thing for you to know right now.
Entiendo que como escritor, los nombres le resulten importantes... pero mi nombre es lo último que debería interesarle ahora.
Oh, the fight's what's consequential.
Oh, la pelea es lo importante.
The fight is what's consequential.
La pelea es lo importante.
It's not consequential at all.
No es para nada importante.
Boardwalk Empire's not consequential.
Boardwalk Empire no es importante.
I think we should all deal with the fact that when you're eating meat, you're eating a dead animal, and it is... it's consequential.
Todos deberíamos procesar la idea de que, al comer carne, comemos un animal muerto, y es importante.
Girls isn't consequential.
Girls no es importante.
Stratford was a reasonably consequential town.
Stratford era una ciudad bastante importante.
But they also were consequential for later developments.
Sin embargo, también fueron importantes para avances futuros.
Not a star in this, the first night of a consequential year.
Ni una estrella esta primera noche de un año tan importante.
It seemed too shallow to hide any consequential danger.
Parecía demasiado poco profunda para ocultar ningún peligro importante.
“My victories are smaller, no doubt, but no less consequential, and no less satisfying.”
—Mis victorias son más pequeñas, sin duda, pero no menos importantes ni menos satisfactorias.
Anything else important, consequential, different?" "Dear God," said Betty Kelly.
¿Cualquier otra cosa importante, trascendental, diferente? —Santo Dios —dijo Betty Kelly—.
These would become particularly consequential when the Black Death shook feudal society deeply.
Éstas serían particularmente importantes cuando la peste negra sacudió profundamente la sociedad feudal.
From the museum, Eric mentioned something about Amy and a bad dream, but that hardly seemed consequential.
Desde el museo, Eric había dicho algo sobre Amy y un mal sueño, pero eso no parecía importante.
yet there is the question—whether anything else in life is as significant as the ‘abstract.’ In other words—are individuals as consequential as principles?
pero está también la cuestión de si existe algo en la vida que sea tan importante como lo «abstracto». En otras palabras: ¿tienen los individuos tanta importancia como los principios?
Countrymen, Grant thought, who would have been easier in a less consequential setting and would be shocked by the amount of their bill.
Labriegos, pensó Grant, que habrían estado más cómodos en un ambiente menos importante y que se escandalizarían por el monto de su cuenta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test