Translation for "agarrando" to english
verb
Translation examples
verb
El guardia habría actuado en legítima defensa agarrando al recluso y derribándolo de un empujón.
The officer acted in self—defence by grabbing the prisoner and pushing him to the ground.
Todo el mundo se acerca para agarrar a una persona que está agarrando a otra persona que está agarrando a otra persona que está agarrando a mi tío, que me está agarrando a mí.
Each person steps up to grab a person who’s grabbing a person who’s grabbing a person who’s grabbing my uncle who’s grabbing me.
verb
verb
Vio manos de carne agarrando piel y hueso, metal agarrando carne, cerámica agarrando metal.
Ve watched flesh hand gripping skin-and-bones, metal gripping flesh, ceramic gripping metal.
Entonces, agarrando la rueda, la giró a la izquierda.
Then, gripping the wheel, he turned it to the left.
verb
Ya tienen bastante que hacer agarrando a algunos de esos desgraciados.
They'll have enough to do to catch some of the mob.
Entonces Shed saltó, agarrando de las patas al murciélago de Mareth.
Then Shed leaped, catching Mareth's bat by the feet.
Agarrando el rifle corrió hacia la escalera de incendios.
Catching up his rifle, he ran up the stairs and to the fire exit.
—Es el señor Proctor —dijo Matthew, agarrando a Jack por la cintura—.
“That’s Master Proctor,” Matthew said, catching Jack around the waist.
—dijo Achmed agarrando la mano de la mujer a través de las rejas—. ¿Qué es?
cried Achmed, catching hold of the woman’s hand through the gate. “What is it?
—No, tú no te vas —dijo Trevelyan furioso, agarrando a George por la solapa—.
"No, you don't." Trevelyan reached out fiercely, catching hold of George's jacket.
De repente, Faith patalea, agarrando al residente por el mentón. —¡Noooo!
Suddenly Faith strikes out with her foot, catching a resident in the chin. “Noooo!”
Agarrando a Zohra y a Mateo, los llevaron de nuevo ante el mercader de esclavos.
Catching hold of both Zohra and Mathew, they dragged them back to the slave trader.
verb
Las manos no estaban agarrando nada, no estaban tocando nada.
The hands were not holding anything, they were not touching anything.
verb
Él nos dio una declaración lo que sugiere que todo esto es producto de las ventas ilegales, así que estamos agarrando él!
He gave us a statement suggesting that all of this is proceeds of illegal sales, so we're seizing it!
Estás agarrando algo cuando solo necesitas sostenerlo.
You’re seizing a thing, when you need only cradle it.
– dijo Greyback, agarrando un puñado del cabello de Harry.
said Greyback, seizing a fistful of Harry’s hair;
Kleitos respondió agarrando por el brazo a un soldado que pasaba.
Kleitos’ response was to seize a passing soldier by the arm.
—¡Un proscrito! —exclamó Sir Harrisoun agarrando a Martin por el brazo—.
“An outlaw!” he bellowed, seizing Martin’s arm.
—No, ni se os ocurra —dijo Firminius, agarrando el brazo de Castor—.
“No, don’t you dare go.” Firminius seized Castor’s arm.
—Fíjate —gritó por fin, agarrando con fuerza a Diana por los hombros—.
“There,” he called out at last, seizing Diana by the shoulder.
—mandó el arcturiano agarrando el puño del sarkita y echándolo atrás.
said the Arcturian. He seized the Sarkite's wrist and forced it back.
Baran se adelantó presuroso, agarrando el hombro y el muslo más cercanos que encontró.
Baran rushed forward, seizing the nearest shoulder and thigh.
—repuso Harry agarrando su Saeta de Fuego y ajustándose las gafas—.
said Harry, seizing his Firebolt and pushing his glasses straight.
verb
—El aire frío se le está agarrando al pecho —dijo.
“The cold air is getting to her chest,” she remarked.
Empieza tú —le ordenó Packy, agarrando el machete—.
Get started,” Packy ordered. He picked up the machete.
Me preocupa que termine agarrando un resfriado si se queda aquí.
I’m worried in case you get chilled down.
—Nos vamos —le dice agarrando a su ex marido del brazo.
“Let’s get out of here,” she says, tugging at her ex-husband’s arm.
verb
—No ha sido por casualidad —dijo él, agarrando la manguera—.
‘For guessing right.’ ‘I wasn’t guessing,’ he said, taking down the hose.
Nada más. –Ni nada menos -dijo el doctor agarrando el cuchillo-.
Nothing more.” “Or less,” the Doctor said, taking the knife.
—No pasa nada —le dije, agarrando a Lomas de los hombros—.
“Never mind,” I told her, taking the man’s shoulders.
—Ya está fuera —dijo Andy, agarrando la mano de su novia—.
“He’s out,” Andy said, taking his bride’s hand.
verb
A pesar de que la carrera le resultaba agonizante, lo hizo agarrando… ¿Agarrando qué?
Even though it was agonizing to run, she did so, clutching Clutching what?
verb
Y haremos que el conductor y el pasajero se estaban agarrando el uno al otro.
And posit that the driver and the passenger were grappling with one another.
Un segundo después, Shea sintió el frío de la ciénaga agarrando sus piernas.
In the next second, Shea felt the chill of the swamp grapple at his legs.
Ives, agarrando un extremo del tallado banco jacobino de caballete que había en el descansillo.
Ives, grappling with the end of the carved Jacobean trestle bench that sat on the landing.
Su enorme conocido, Whonk, había reaparecido y estaba agarrando a un adversario escasamente menos imponente.
His giant acquaintance, Whonk, had reappeared and was grappling with a hardly less massive opponent.
Festo escupió fuego e hizo gritar y lanzarse al mar a una docena de sorprendidos guerreros. Sin embargo, más combatientes subieron en tropel a bordo del Argo II, agarrando cuerdas enrolladas alrededor de las barandillas y el mástil, y clavando garfios de hierro en las tablas del casco.
Festus blew fire, sending a dozen very surprised warriors screaming and diving into the sea, but more swarmed aboard the Argo II. Grappling lines wrapped around the rails and the mast, digging iron claws into the hull’s planks.
—repitió Hare, agarrando por un brazo al prisionero, quien se resistió aún con mayor violencia, y de un vigoroso empellón casi lo tira al suelo a viva fuerza, aferrado el cautivo, consiguió vencer la furiosa resistencia de éste, y allí estaban los largos dedos, la grande y áspera verruga y la banda de cuero en la muñeca. —¡Éste es mi hombre!
said Hare, quickly. He grasped the fellow’s arm and received a violent push that almost knocked him over. Grappling with the rustler, he pulled up the bound hands, in spite of fierce resistance, and there were the long fingers, the sharp wart, the laced wristband. “Here’s my man!”
verb
Se incorporó de un salto, agarrando su abrigo y agitándolo frenéticamente en el aire.
She jumped to her feet, snatching up her coat and waving it wildly in the air.
Irrumpió en el combate a toda velocidad agarrando a un dragón del sol con cada garra.
He hurtled into the fray, snatching up a sun dragon in each claw.
Lo que le dijo acerca de su virilidad fue tan insultante que Moquíhuix, agarrando una cachiporra de guerra, pulverizó el grabado.
The remark was so insulting to his manhood that Moquihuix snatched up a war club and pulverized the carving.
Con una exclamación bajó de un salto los escalones de madera, agarrando en su camino un viejo chal y un pañuelo de hilo.
With a cry, she dashed down the wooden stairs, snatching up an old wrap and a square of linen as she went.
Y, agarrando un viscoso harapo empleado para lavar la cubierta, el djinn lo introdujo de golpe en la balbuceante boca de Meelusk.
Snatching up a slimy rag used to slop the deck, the djinn stuffed it neatly into Meelusk’s gabbling mouth.
Porcia se había recuperado de la impresión y cruzó la habitación a toda velocidad, agarrando una sartén de hierro por el camino.
Portia had recovered from her shock and now flew across the room, snatching up an iron skillet on the way.
Él atravesó la sala, agarrando a algunas chicas que se habían quedado paralizadas del miedo y conduciéndolas a la esquina más alejada.
He raced down the hall, snatching up girls who had begun to freeze up in fear and ushering them to the back corner.
—Deja que te lea un fragmento de El examen de conciencia —le dijo Lib, agarrando el misal y buscando la página que había marcado el día anterior—.
“Let me read you something from The Examination of Conscience,” said Lib, snatching up the missal and finding the page she’d marked yesterday.
verb
Si estuviera preocupado, me estaría agarrando del contenedor.
If I was worried, I'd be nailing myself to the container right now!
—le pregunto, agarrando el auricular del teléfono inalámbrico con tanta fuerza que debo de estar dejándolo marcado con las uñas.
I ask, hanging on to the receiver of the portable phone so tightly I must be leaving nail marks.
verb
—¿Qué es todo esto? —dijo, agarrando la toga de su interlocutor a la altura del hombro y tirando de ella.
'What's that?' he said, catching hold of the speaker's gown near the shoulder and pulling it forwards.
Agarrando a Rhys por la manga, el kender añadió en voz baja y alarmada-: ¡Cuidado!
Catching hold of Rhys’s sleeve, the kender added in low, urgent tones, “Be careful!
—replicó Bane con idéntica irritación, agarrando del pelaje del cuello al animal y tirando de él.
cried Bane petulantly, catching hold of the ruff around the dog’s neck and hugging it.
—¡Zifnab! —repitió Lenthan, sacudiéndose de encima la mano de su hija y agarrando la del hechicero.
said Lenthan, shaking off his daughter’s hand and catching hold of the old man’s. “Zifnab!”
verb
Su pequeño puño está agarrando una carterita. ¿Qué?
Its little fist is clenched around a tiny wallet. - Huh. What?
Tenía el puño cerrado, agarrando algo con fuerza.
The hand was balled up into a fist, clenching something.
Una de las manos de Fudge estaba agarrando un saco de oro;
One of Fudge’s hands was clenched around a bag of gold;
Descendió su mano izquierda, agarrando su cuchillo con fuerza.
He left hand came down, the knife clenched in it.
Dylan se quedó agarrando como un pasmarote la bandeja de cartón con las Coca-Colas.
Dylan stood dumbly clenching the paper frame full of Cokes.
pregunto Christian, agarrando el espaldar de su silla y dándole a Adrian una mirada furiosa.
asked Christian, clenching the back of his chair and fixing Adrian with a stormy glare.
Tich se puso tenso, agarrando y aflojando la daga en la mano. La puerta se abrió.
Tich tensed, his hand clenching and unclenching on his drawn dagger. The door swung open.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test