Similar context phrases
Translation examples
- difficult
- heavy
- hard
- severe
- serious
- tough
- grave
- strong
- big
- grievous
- weighty
- powerful
- labored
- laborious
- solid
- hefty
- lumbering
- laboured
adjective
Es ist schwer, Vater einer Tochter zu sein, sehr schwer.
Alas, it’s difficult having a daughter, difficult.
adjective
Mal sein ist schwer.« »Frau sein ist schwer.«
It is heavy to be Mal.” “It is heavy to be the woman.”
Er war erstaunlich schwer, fast zu schwer für sie.
He was astonishingly heavy, almost too heavy for her.
Der Kater war schwer, aber nicht so schwer, dass sie ihn nicht hätte tragen können.
The cat was heavy but not too heavy to carry.
adjective
Schwer zu durchdringen - schwer zu durchblicken. Schwer zu rufen.
Hard to part it—hard to look through. Hard to call.
Aber es war schwer für ihn, schwer für mich und schwer für unsere Beziehung.
But it’s been hard on him, hard on me, and hard on our relationship.
Doch es ist schwer, sehr schwer, den ersten Schritt zu machen.
But it is hard, very hard, to be the first.
»Ist das schwer für dich?«, fragte sie. »Ist was schwer für mich?«
“Is it hard on you?” she asked. “Is what hard?”
adjective
Nichts stirbt, solange es nicht schwer verletzt wurde, und ich meine damit wirklich schwer.
Nothing dies unless severely injured, and I mean severely.
adjective
adjective
adjective
Es ist ein schwerer Fehler, wenn man zu viel denkt, vergegenwärtigt er sich, ein schwerer Fehler.
It is a grave mistake to think too much, he reminds himself, a grave mistake.
adjective
adjective
Amateure. Schwere Stiefel, schwere Waffen und kein Gehirn.
Amateurs. Big boots, big guns and no brains.
adjective
Als schweren Raub und schweren Treubruch müssen die Griechen die Aktion betrachten.
The Greeks must regard this action as a grievous rapine and a grievous breach of trust.
Das ist mindestens schwere Körperverletzung.
Such action is tantamount to causing grievous bodily harm.
adjective
Das Schweigen lastete schwer. Jason war derjenige, der es brach.
The silence was weighty. Jason broke it.
Sie ist schwer und solide und liegt gut in der Hand.
It is weighty and solid and feels good in his hand.
adjective
adjective
adjective
Sein Herz schlug zum Zerspringen, und er atmete schwer.
His heart was beating with painful rapidity and his breath came laboriously.
Er stützte sich schwer auf den Stuhl und schob mich angestrengt den Flur entlang.
He was leaning heavily on the chair as he laboriously pushed me down the hall. Walking.
Die schweren Verbände der Solaren Flotte nahmen die in mühevoller Arbeit errechneten Gefechtspositionen ein.
On the basis of laborious calculations, the heavier Solar Fleet formations were deployed into their planned battle positions.
Der Otter atmete schwer und hielt immer wieder an, um sich an einem Baum abzustützen; er lehnte dennoch jede Hilfe ab.
The otter was breathing, laboriously, often halting to lean against trees, but he insisted on walking unaided.
Schwer atmend, in einen Bademantel gehüllt, saß er auf der Bettkante und schaute auf das spiegelnde Schild an Habibs Brust.
Breathing laboriously, wrapped in a dressing gown, he sat on the edge of the bed and looked at the shiny badge on Habib’s chest.
»Fast fühle ich mich wie ein Amselweibchen in der Brutsaison neben Ihnen!«, gesteht er schwer atmend im Foyer.
“I almost feel like a female blackbird during the breeding season beside you!” he admits, breathing laboriously in the lobby.
adjective
adjective
Ein schweres Vorhängeschloß verschloß 46 jede Seite der Tür.
A hefty padlock secured each side of the door.
Sie stapft mit schweren Schritten über das schlammige Flugfeld.
She moves with a hefty gait across the muddy airfield.
Am Erdgeschossgeländer war mit zwei schweren Ketten ein Fahrrad festgemacht.
A bike was tethered to the ground-floor banister by two hefty chains.
»Und dieses Schwert« - Bonhart würdigte ihn keines Bli-ckes - »war für dich zu schwer.
‘That sword–’ Bonhart didn’t even glance at him ‘–was too hefty for you.
Eine schwere, gusseiserne Pfanne, die meiner polnischen Großmutter gehört hatte.
It was a hefty black cast-iron skillet that had belonged to my Polish grandmother.
Der Eingang zum Platz war eine einfache Zufahrt, gesichert mit einer schweren Kette und einem Vorhängeschloss.
The entrance to the yard itself was a simple driveway with a hefty padlocked chain across it.
Die Verantwortlichen können mit einer schweren Geldstrafe rechnen.« Iddibal zuckte zusammen.
Whoever is held responsible could face a hefty financial penalty." That made Iddibal wince.
adjective
Und sich selbst, in ihrer schwer dahinstapfenden, gnadenlosen Kraft, hielten sie für unsterblich.
And they believed themselves deathless, in their lumbering, relentless strength.
Er ignorierte den Kreuzritter und fiel in einen schweren Laufschritt.
Stepping past the Crusader, he broke into a lumbering run.
Er tappte schwer an ihr vorbei und ging hinunter in den Keller.
He lumbered past her and went down into the cellar.
Unter tiefhängenden, schweren Wolken zog sich ein weißer Nebel von Vesta über die Ebene.
There was a white mist of vesta along the plain, beneath the low, lumbering cloud.
Und schwer mitgenommen, wie er aussah, stampfte er aus dem Pub und verschwand im sintflutartigen Regen.
And he lumbered out of the pub looking wretched and then disappeared into the torrential rain.
adjective
Labour wird uns schwer zu schaffen machen, aber wir werden gewinnen.
Labour will give us a run for it but we'll win.
Staines stand unter dem Einfluß schwerer geistiger Erregung.
Staines was labouring under acute emotions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test