Translation for "labored" to german
Labored
adjective
Translation examples
adjective
It was a very difficult labor.
War eine sehr schwere Geburt.
His breathing was labored;
Sein Atem klang schwer;
Her breath labored.
Ihr Atem ging schwer.
Her breathing is labored.
Ihr Atem geht schwer.
But Longspee’s breathing was labored.
Aber Longspee atmete schwer.
His breathing grew labored.
Sein Atem ging schwer.
Maria’s breathing is labored.
Marias Atem geht ganz schwer.
Her breathing was labored and heavy.
Ihre Atmung klang schwer und angestrengt.
adjective
Even Brightwater’s labored breathing seemed subdued.
Selbst Brightwaters schwerfälliges Atmen schien gedämpft.
The sound of a token dropping and then the labored spin of gears.
Den Klang der fallenden Münze, das schwerfällige Arbeiten des Mechanismus.
nothing cut through the night but the labored sputtering of the horses.
Außer dem schwerfälligen Gekeuche der Pferde durchdrang nichts die Nacht.
His speech was slurred and labored, but Travis did as ordered.
Zwar redete er nur lallend und schwerfällig, aber Travis tat wie ihm geheißen.
They greeted my passion and intensity with labored sighs and vacant stares.
Auf meine Leidenschaft und Hingabe antworteten sie mit schwerfälligem Stöhnen und leeren Blicken.
The Goodyear Blimp is making labored passes overhead, bucking like a clipper ship in a storm.
Ein Goodyear-Zeppelin zieht schwerfällig seine Bahn über ihren Köpfen, störrisch wie ein Segelclipper im Sturm.
A figure lay in it: back to him, covered, sleeping, his breathing labored but regular.
Eine Gestalt lag darin, den Rücken ihm zugekehrt, unter einer Bettdecke, schlafend, die Atmung schwerfällig, aber regelmäßig.
“Yah, berom.” The words stumbled out of the thick-lipped mouth, the labored voice matched the dull face.
»Ja, Berom.« Die Worte quollen aus dem dicklippigen Mund, und die schwerfällige Stimme paßte zu dem abgestumpften Gesicht.
It sounded labored, making me think of how Astrid had sounded in her wheelchair. “That’s . . . acceptable.” Acsheptable. “Are you okay?”
Er klang schwerfällig und erinnerte mich daran, wie Astrid sich in ihrem Rollstuhl angehört hatte. »Das ist … akzeptabel.« Akscheptabel. »Geht’s Ihnen nicht gut?«
After an excruciatingly labored takeoff, the plane lumbered into the air, cleared the wires at the runway’s end, and was on its way to Europe.
Nach einem fürchterlich mühsamen Start erhob sich die Maschine schwerfällig in die Luft, überflog die Hochspannungsleitung am Ende der Rollbahn und befand sich auf dem Weg nach Europa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test