Translation examples
hart
adverb
But hard! Hard! Your father was not like that.
Aber hart! Hart! Das war dein Va­ter nicht.
This will be hard. Hard for me to write and hard for you to read, but it needs to be said.
Das wird sehr hart. Hart für mich, es zu schreiben, und hart für dich, es zu lesen, aber es muss gesagt werden.
Hard men, for hard times.
Harte Männer für harte Zeiten.
It was a hard smile, but this was a hard world.
Sein Lächeln war hart, aber es war eine harte Welt.
Yes, it's hard for us-hard for me.
Ja, es ist hart für uns - hart für mich.
It is extremely hard - not as hard as diamond, but harder than the hardest steel.
Es ist äußerst hart – nicht so hart wie Diamant, aber härter als der härteste Stahl.
Hard form versus hard form.
Harte Form gegen harte Form.
Hard, so hard, yet with no pulse of life.
Hart, sehr hart, doch ohne den Pulsschlag des Lebens.
It’s a hard country on man; it's hard.
Ein hartes Land für unsereinen; es ist hart.
We will have to work hard. Very hard.
Wir werden hart arbeiten müssen. Sehr hart.
adjective
But it was hard, bitterly hard.
Aber es war schwer, furchtbar schwer.
Hard to part it—hard to look through. Hard to call.
Schwer zu durchdringen - schwer zu durchblicken. Schwer zu rufen.
Is it hard to talk?” “It is hard — now.
Ist es schwer zu sprechen?« »Es ist schwer – jetzt.
To be an Indian is hard, very hard.
Ein Indianerkind zu sein ist schwer, sehr schwer.
"Is it hard to know?" "Very hard.
»Ist es schwer kennenzulernen?« »Sehr schwer.
But it’s been hard on him, hard on me, and hard on our relationship.
Aber es war schwer für ihn, schwer für mich und schwer für unsere Beziehung.
But it’s hard. It’s extremely hard
Aber das ist schwer. Außerordentlich schwer.
Hard times and hard people.
Schwere Zeiten und schwere Jungs.
Hard to see, hard to count.
Schwer zu sehen, schwer zu zählen.
But it is hard, very hard, to be the first.
Doch es ist schwer, sehr schwer, den ersten Schritt zu machen.
adjective
How hard can that be?’ ‘Pretty hard.’
Wie schwierig das doch sein kann.« »Ziemlich schwierig
It was hard, all right, damned hard.
Das war schwierig, ehrlich, verdammt schwierig.
It was hard for me.
Es war sehr schwierig für mich.
“Was it hard to do?”
»War es sehr schwierig
“It’s not that hard.”
»So schwierig ist das auch wieder nicht.«
But it would be hard.
Das würde schwierig sein.
But it was too hard to get back there, too hard to concentrate.
Doch es war zu schwierig dorthin zurückzukehren, zu schwierig, sich zu konzentrieren.
adverb
There was hard strength.
Sie spürte seine Stärke.
As hard as it's raining now?
»So stark wie jetzt?«
It was raining again, but not hard.
Es regnete wieder, aber nicht stark.
“How hard is the current?”
»Ist die Strömung stark
But it is raining too hard;
Aber es regnet zu stark;
The wind is blowing hard.
Der Wind ist so stark.
It was still blowing hard.
Es wehte noch stark.
Not so hard, please!
Nicht so stark, bitte.
A hard shudder, and another.
Ein starkes Erschauern – und wieder.
adjective
Is this a hard rule?
Ist das eine feste Regel?
Linnéa slaps Minoo’s cheek, not very hard but hard enough.
Linnéa gibt Minoo eine Ohrfeige. Nicht fest, aber fest genug.
“As hard as you can.”
»So fest du kannst.«
She gripped it hard.
Sie drückte fest zu.
She swallowed, hard.
Sie schluckte fest.
That was a hard one, Charlie!
Nicht so fest, Charlie!
She hugged him, hard-not as hard as Jane had hugged him, at times, but hard enough to make young Dan think of Jane again.
Sie umarmte ihn fest - nicht so fest, wie ihn Jane manchmal umarmt hatte, aber fest genug, dass der Junge wieder an Jane denken musste.
“You’re pulling too hard.”
»Du ziehst zu fest
“Squeeze as hard as you can.”
»Drücken Sie, so fest Sie können.«
I squeezed him hard.
Ich zog ihn fest an mich.
adjective
'It's hard on the eyes.
Ist schlecht für die Augen.
And they’re hard to fight off.
Und man kommt schlecht gegen sie an.
It would be hard to do worse.
Man kann es auch kaum schlechter machen.
My English very hard.
Mein Englisch sehr schlecht.
She was having a hard time.
Es ging ihr schlecht.
‘You’re not searching hard enough.
Sie suchen schlecht.
Makes it hard to think.
Dadurch kann ich so schlecht denken.
I find that rather hard to live with.
Damit kann ich schlecht leben.
“I have a hard time believing that.”
»Das kann ich mir schlecht vorstellen.«
‘I’m listening real hard.’
»Ich höre wirklich sehr schlecht
adverb
He squeezed it hard.
Er kniff kräftig zu.
Scratching too hard.
Er kratzte zu kräftig.
A hard wind, brother.
Ein kräftiger Wind, Bruder.
Carmen swallowed hard.
Carmen musste kräftig schlucken.
the wind was blowing hard.
der Wind blies kräftig.
And then he kicked it, hard.
Dann versetzte er ihm einen kräftigen Tritt.
‘You’re not pressing hard enough.
Sie drücken nicht kräftig genug auf.
He was angry and hit hard.
Er war wütend und hieb kräftig zu.
Someone slaps me, hard.
Jemand ohrfeigt mich – kräftig.
Logan swallowed hard.
Logan mußte kräftig schlucken.
adjective
He was thinking hard.
Er dachte angestrengt nach.
She was thinking hard.
Sie dachte angestrengt nach.
They all thought long and hard.
Sie alle hatten angestrengt überlegt.
She’d been thinking hard.
Sie hatte angestrengt nachgedacht.
You tried too hard.
Du hast dich zu sehr angestrengt.
She stared hard at him.
Sie starrte ihn angestrengt an.
He listened very hard.
Er hörte sehr angestrengt zu.
‘Or we didn’t try hard enough.
Oder wir haben uns zu wenig angestrengt.
adjective
I looked hard at him.
Ich sah ihn scharf an.
She looked hard at him.
Sie sah ihn scharf an.
She looked at me hard.
Sie sah mich scharf an.
A hard–sharp smell.
Ein durchdringender, scharfer Geruch.
The driver braked hard.
Der Fahrer bremste scharf.
Jason thought hard.
Jason dachte scharf nach.
Etienne listened hard.
Etienne hörte scharf hin.
adverb
He would work hard and earn money; and Sally was to work hard too.
Er wollte tüchtig arbeiten und Geld verdienen, und Sally sollte auch tüchtig arbeiten.
Are you studying hard at your books?
Studierst du auch tüchtig?
“He’s very capable and a damned hard worker.
Er ist sehr tüchtig, und ein Arbeitstier dazu!
A good, hard worker, he is.
Ein guter, tüchtiger Arbeiter ist er.
They were lively, hard-working people.
Sie waren lebhafte, tüchtige Leute gewesen.
Very hard-working Army in Singapore.
»Singapur hat eine sehr tüchtige Armee.«
Probably a hard worker at her job.
In ihrem Beruf war sie bestimmt sehr tüchtig.
But you have to work hard . . .
Aber bis dahin musst du tüchtig lernen …
I think I tried hard to stop him.
Ich glaube, ich habe mich tüchtig gewehrt.
adjective
Not the little sex-hard, but the death-hard;
Nicht den kleinen Sex-Steifen, sondern den Tod-Steifen;
“Yes.” “Was it already hard, or did you just make it hard?”
«Ja.» «War er schon steif, oder hast du ihn gerade steif gemacht?»
He was getting hard.
Er bekam einen Steifen.
I was getting hard.
Ich bekam einen Steifen.
"It can't afford to be hard.
Das kann er sich nicht leisten, steif zu werden.
I'm getting another hard on ...
Ich bekomme wieder einen Steifen ...
Her nipples were hard.
Ihre Brustwarzen waren steif.
The hand inside was hard.
Die Hand darin war steif.
it wasn’t much of a hard-on, maybe;
er war vielleicht auch nicht besonders steif;
adjective
It was hard, though.
Es war dennoch bitter.
This is one of those hard things.
Dies ist eines dieser bitteren Dinge.
They had learned hard lessons.
Sie hatten eine bittere Lektion gelernt.
Please don’t take it hard.
Bitte, nehmt es euch nicht zu sehr zu Herzen.
even winning could be hard.
Auch ein Sieg konnte bitter sein.
adjective
Got to work hard again tomorrow.
Muss morgen wieder stramm arbeiten.
Ride hard, ride fast!
Reite stramm, reite schnell.
They rode hard the rest of the day.
Den Rest des Tages ritten sie stramm.
Her hard, brown body in amidst the blood.
Ihr strammer, gebräunter Körper inmitten des Blutes.
“We’ve been flying hard for a million wingbeats.”
„Wir sind eine Million Flügelschläge lang stramm geflogen.“
They had set a hard pace from the first, with no complaints.
Sie hatten von Anfang an ohne zu murren ein strammes Marschtempo angeschlagen.
“And if you walk hard,” Sax said, “you’ll warm up.”
»Und wenn du stramm marschierst, wird es dir wärmer werden«, sagte Sax.
Then the foreskin of my member was drawn up hard, and cut.
Dann zog man die Vorhaut meines Gliedes stramm und schnitt sie ab.
adjective
She swallowed the engorged tip, sucking hard.
Heftig saugend schluckte sie die pralle Spitze.
And soon, the onrushing pit bottom would smack her, very hard.
Und sehr bald würde sie auf den Boden der Grube prallen.
she was going so fast that she had to beat her wings hard to stop.
sie flog so schnell, daß sie heftig mit den Flügeln wedeln mußte, um nicht auf ihn zu prallen.
His face looked as big and hard-ribbed as a grinning pumpkin under his porkpie hat.
Unter dem Porkpie-Hut wirkte sein Gesicht so groß und prall wie ein grinsender Kürbis.
He felt cold and thick in my hand, and his mouth and gills pumped hard for oxygen.
Er lag mir kalt und prall in der Hand, und sein Maul und die Kiemen schnappten verzweifelt nach Sauerstoff.
He was concentrating hard.
Er konzentrierte sich mit aller Kraft.
A family trying very hard to understand, a girl trying very hard to die.
Eine Familie, die sich nach Kräften bemüht zu verstehen, ein Mädchen, das sich nach Kräften bemüht zu sterben.
They pressed down, hard.
Sie drückten mit aller Kraft nach oben.
he’s trying hard for fortitude.
er bemüht sich nach Kräften um Haltung.
He kicked her as hard as he could.
Er trat mit aller Kraft nach ihr.
I hit him again as hard as I could.
Wieder schlug ich mit aller Kraft zu.
Alex shook her drink hard.
Alex schüttelte mit aller Kraft.
Hari threw the rock hard.
Hari warf seinen Stein mit aller Kraft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test