Similar context phrases
Translation examples
- examine
- consider
- review
- look at
- inspect
- explore
- test
- study
- view
- probe
- search
- vet
- look through
- look over
- observe
- go into
- overlook
verb
verb
Los informes sociales y médicos... serán examinados por el Comité... tras la pausa.
The Group and medical reports will be considered at the resumed hearing of this committee.
Habiendo examinado todas las pruebas y los argumentos de ambas partes, esta sala de primera instancia que se encuentra por unanimidad, Fabrice Wombosi,
Having considered all the evidence and the arguments of both parties, this trial chamber unanimously finds you, Fabrice Wombosi,
No se olviden que hemos examinado la muerte de un hombre y cavilado el destino de otro.
Let us not forget we have been considering the death of one man as well as pondering the fate of another.
Hemos examinado vuestra propuesta con detenimiento, señor Colón, y es excesiva.
So we have considered your proposal very carefuly, Senor Columbus. It is excessive.
Me he lanzado sobre el mercado. Toda oferta será examinada.
I went on the market today, every bid considered.
El tribunal ha examinado y considerado cuidadosamente todas las pruebas... y le considera culpable de todos los cargos.
The court has carefully considered all the evidence and finds you all guilty, as charged.
Sabes muy bien que hemos examinado todas las soluciones posibles.
We've considered every solution and you know that!
Lo siento, nena. I debe han examinado su estado
I'm sorry, baby. I ought to have considered your state
El estudiante 5 los había examinado todos desde este punto de vista.
Student #5 had considered each moment from this perspective.
–Hemos examinado minuciosamente todas las posibilidades y ésta es la única que nos queda -repuso Prevlov.
“We have carefully considered every avenue, and this is the only one left open to us,” Prevlov said.
Una parte del personal sugiere la eliminación inmediata de SSW-89-58, pero la idea es examinada y rechazada.
A faction of the staff suggests immediate termination of SSW-89-58, but this advice is considered and rejected.
Tras haber examinado a otros hombres, había llegado a la conclusión de que el fiel Joey era preferible a cualquier otro.
For after considering a number of men, he had decided that simple, faithful Joey Long was preferable to any other.
-Todavía hay un aspecto de la operación irlandesa que no hemos examinado -dijo Peter, frunciendo el ceño por la intensa atención-.
"There is just one aspect of the Irish operation we have not yet considered," Peter broke in, frowning with concentration.
—Este Tribunal, después de haber examinado escrupulosamente tu caso, no se encuentra en condiciones de eximirte de prestar servicios en las Fuerzas Armadas de Su Majestad.
‘This Tribunal, having carefully considered your case, finds itself unable to grant exemption from service in His Majesty’s Armed Forces.
verb
Supongo que has examinado las grabaciones de la Fase Dos.
I assume you've reviewed the Phase Two playbacks?
El Consejo ha examinado la propuesta de alianza entre nuestros pueblos.
The Council has reviewed your proposal of an alliance between our peoples.
He examinado el vídeo de vigilancia de la embajada del día en que Da'an fué atacado.
I reviewed the security tape, from the embassy the day Da'an was attacked.
He examinado sus declaraciones y documentos, y he tomado una decisión.
I've reviewed your statements and your documents, and I've reached a decision.
"Análisis de leche LDF..." "examinados..."
"LDF milk tests will be reviewed by State's Agricultural Committee Chairwoman...
El y Tyekanik habían examinado aquellos informes durante la noche.
He'd reviewed the reports with Tyekanik during the night.
Necesitaban que las decisiones con consecuencias globales fueran examinadas globalmente, y eso era todo.
They needed decisions with global ramifications reviewed globally, that was what it came down to.
En su dolor por su socio, Gideon había examinado sus propias ambiciones.
During his grief for his partner, he had reviewed his own ambitions.
Después de que la hubieron examinado un poco de tiempo el intérprete mandó a uno que la barriese.
the which after he had reviewed it a little while, the Interpreter called for a man to sweep.
– preguntó Marino, refiriéndose al psiquiatra forense que había examinado los casos.
Marino asked, referring to the forensic psychiatrist who had been reviewing the cases.
Había obtenido resúmenes informáticos de cada uno de los casos y los había examinado dos veces.
From the computer she had pulled summaries of each, then reviewed them twice.
El doctor Snelling había examinado, a petición de Clay y para hacerle un favor, los informes de investigación sobre el Dyloft.
Dr. Snelling had reviewed the stolen Dyloft research for Clay, as a favor.
Antes de dar formalmente una respuesta, todo un cúmulo de sensaciones era examinado y evaluado en el interior de su cráneo.
Inside his braincase sensations were being reviewed, evaluated, before any official reaction was given.
verb
Mostraron interés en que se lograran progresos en los problemas examinados.
They looked forward to making progress on the issues discussed above.
Las acusaciones son debidamente examinadas y se expide una respuesta oficial.
The allegations will be duly looked into and an official reply shall be given to the complainants;
Esta es un área que debe ser examinada seriamente y conjuntamente por el Gobierno y las organizaciones no gubernamentales.
This is an area which needs to be looked at seriously and collectively by Government and NGOs.
Hemos examinado las restricciones y los desafíos.
We have looked at the constraints and the challenges.
Nauru no tenía problemas para apoyar esta Convención, que sería examinada por el grupo de trabajo.
Nauru had no problem in supporting it and the working group will look at this Convention.
En el marco de la planificación de los recursos institucionales pueden aprobarse cosas que no se han examinado detenidamente.
Things can be approved in ERP without being carefully looked at.
Paralelamente, los relatores especiales también habían examinado la conducta de los agentes no estatales.
Similarly, special rapporteurs had also looked at the conduct of non-State actors.
En consecuencia, también hemos examinado este proyecto de resolución desde esta perspectiva.
Consequently, we have also looked at the present draft resolution from this angle.
La cuestión sería examinada en una reunión complementaria de la Conferencia de Sarajevo.
A follow-up meeting to the Sarajevo Conference would look at the issue.
—Ni a los otros, al menos los que yo he examinado.
“Nor were the other remains—at least the ones I’ve looked at.”
verb
El registro de nacimientos es un documento público y puede ser examinado por cualquier persona.
The birth register is a public document and is open to inspection by any person.
Esto representa un total de 13 misiones de inspección durante el informe examinado.
This represents a total of 13 inspection missions during the reporting period.
Tras el terremoto, el West Beverly tiene que ser examinado para buscar daños estructurales,
In light of the earthquake, West Beverly has to be inspected for structural damage,
Refuerzos llevados por helicópteros, registros en pueblos vacíos, las inmediaciones de las casas examinadas de cerca.
Reinforcements brought by helicopters. Searches of deserted villages. Surroundings of houses inspected closely.
Hemos examinado el muelle donde desembarcó el hombre.
‘We’ve inspected the dock where the man supposedly came ashore.
verb
Este tema podría ser examinado en encuestas futuras.
This topic could be explored in future surveys.
61. Otro tema examinado por el personal del programa es el de los sistemas de incentivos.
A further subject explored by programme staff is Incentive Schemes.
Sin embargo, esta medida nunca ha sido aplicada o examinada.
This however, has never been applied or explored.
Las consecuencias de esos cambios no se han examinado aún plenamente.
The consequences of these changes have not been fully explored.
Aún no se han examinado plenamente las aplicaciones del sistema y todavía queda mucho por hacer.
Currently the system functionalities has not been fully explored and this an area for further improvement.
Este es el caso en lo que respecta a las cuatro cuestiones examinadas y en la mayoría de los países.
This is the case for all four issues explored, and in the majority of countries.
El brazo dejó de sangrar con la presión, pero definitivamente va a tener que ser examinada por Vascular en el quirófano.
DELEO: Arm bleed stopped with pressure, but it's definitely gonna have to be explored by Vascular in the O.R.
De modo que los actuales seres humanos han examinado la parte más diminuta del ADN-espacio, exactamente como los libros reales han examinado la parte más diminuta del Espacio-L.
So actual human beings have explored the tiniest portion of DNA-space, just as actual books have explored the tiniest portion of L-space.
Por motivos que ya hemos examinado, tenemos una profunda reticencia a llegar a conclusiones de este tipo.
For reasons we have already begun to explore, there is a deep bias in our discourse against conclusions of this sort.
verb
Eres uno de los mejores que hemos examinado. —Iré con ustedes.
“You are one of the best we’ve ever tested.” “I’ll go with you.
He examinado docenas de robots Nuevas Leyes en Valhalla.
I’ve done tests on dozens of the New Law robots in Valhalla.
verb
Ese estudio fue examinado en el informe periódico anterior.
The study was reported on in the previous periodical report.
Gina y yo hemos examinado extraoficialmente la contabilidad.
Gina and I did a little unofficial manpower study through Accounting.
Si hubieras podido estudiar con el profesor... quizás hoy nos hubiésemos examinado juntos... y tal vez hubieses sacado más nota que yo.
If you had come too, to study with the professor, we'd have taken the exams together. Maybe you'd have been more promoted than me.
–Por el momento todo lo que hemos examinado está limpio.
“So far every object we’ve studied checks clean.
Francamente, he examinado las fotografías y no me dicen nada.
Frankly, I've studied the pictures, and I can't tell anything.
verb
Comunicaciones examinadas sobre las que se han formulado observaciones u opiniones
Concluded by views/ opinion
PROTOCOLOS ADICIONALES DE 1977 EXAMINADOS EN EL CONTEXTO
PROTOCOLS OF 1977 VIEWED IN THE CONTEXT OF THE ARMED
Esa proposición de ley está siendo examinada en el Parlamento con miras a su aprobación.
The bill is now before parliament with a view to its adoption.
Comunicaciones examinadas sobre las que se han formulado observaciones, opiniones y decisiones
Concluded by views/opinion/decisions
El Gobierno ha examinado seriamente esta cuestión y la ha condenado sin reservas.
Government has taken a serious view and has condemned this practice unreservedly.
Examinado objetivamente, se trataba de un proyecto elegante y de largo alcance.
Viewed objectively, this was an impressive and elegant project.
verb
Ya sabes, yo podría haber sido realmente examinado por Alf.
You know, I might have actually Been probed by Alf.
No creo que pueda acostumbrarme a ser examinado y manoseado.
I couldn't get used to being probed and prodded.
Taniko se sintió como el melón que está siendo examinado por una cocinera.
Taniko felt like a melon being probed by a household cook.
Ninguna sonda sensora ha examinado el asteroide, y sin una es imposible que detecten esta nave.
There's been no sensorfocus probe of the asteroid, and without one there's no way for them to detect this ship."
verb
Estas zonas deben ser minuciosamente examinadas en busca de huellas dactilares.
These areas must be searched thoroughly for fingerprints.
Cariño, he examinado casi en toda el área.
- Honey, I practically searched the whole area on my knees.
Ahora mismo estamos examinado su ordenador.
We're executing a search warrant on your computer, as we speak.
—Ya lo había examinado usted antes —argumentó el alcalde.
'You had already searched it,' the mayor rejoined.
Lennep, ¿han sido adecuadamente examinados los niveles superiores?
Lennep, have the upper levels been thoroughly searched?
verb
i) Número de experiencias adquiridas, examinadas y aprovechadas
(i) Number of lessons learned, vetted and accessed
Número de experiencias adquiridas, examinadas y aprovechadas.
Number of lessons learned, vetted and accessed.
Se les ofrecerá un contrato para prestar servicios en la KSF, una vez examinados sus antecedentes.
They will be offered a contract for service in KSF, subject to vetting.
Esos expertos serán examinados y contratados directamente por las poblaciones indígenas.)
Such experts shall be vetted and engaged by indigenous peoples directly.)
Desde luego, esas reclamaciones son examinadas por las autoridades competentes.
Such claims were of course vetted by the competent authorities.
¡El doctor Grenfell fue examinado por el propio Lord Dionket!
Doctor Grenfell was vetted by Lord Dionket himself!
tres terneros habían nacido prematuramente, pero el veterinario los había examinado y estaban bien;
three calves had arrived far earlier than expected but the vet had seen to them and all was well;
Un miembro del equipo de transición de Obama se preguntó cómo era posible que la Oficina de Personal Presidencial hubiera examinado a los recién llegados con tanta rapidez.
A member of the Obama transition team wondered how the newcomers could have been vetted so quickly by the Office of Presidential Personnel.
verb
He examinado las indicaciones de peso del Pionero.
So I’ve been looking through the weight schedule of the Pioneer.”
verb
De todos modos, ha examinado la evidencia y decidió anular los cargos contra Garrett.
Anyway he's looked over the evidence and decided to dismiss the charges against Garrett."
Yo sabía que había examinado minuciosamente todos aquellos objetos y quería que yo los viera in situ… No eran pruebas.
I knew he had looked over all of these items and wanted me to see them in situ. They weren't evidence.
verb
Todo el que viene aquí, es observado y examinado.
Everyone who comes here is observed and discussed.
—Sí, amigo mío, ya lo he examinado antes con detenimiento;
Yes, my friend, I observed it very carefully earlier;
—La misma —respondió Ounis tras haberla examinado atentamente—.
"The same," replied Ounis, after observing her carefully.
verb
Su vida entera está a punto de ser examinada de nuevo.
Her whole life’s about to go under the microscope.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test