Similar context phrases
Translation examples
verb
Pris d'une peur que K jugea étonnante, les hommes se précipitèrent vers le fond les premiers poussèrent une porte, dans une bouffée d'air froid ils disparurent avec Frieda, qui les chassait jusqu'à l'écurie.
To K.'s amazement, without resistance the men rolled towards the exit. The first ones pushed the door, and, in an instant, disapeared with Frieda who chased them to the stables.
Les villageois le poussèrent et le monstre tomba en hurlant dans le brasier.
So... the villagers pushed, and the monster fell screaming into the fire.
Alors, Hansel et Gretel poussèrent la méchante vieille dans le four.
"And then, Hansel and Gretel... "pushed the wicked old woman into the oven.
verb
Mais c'était seulement la violence elle-même, pas les inégalités sociales qui poussèrent les gens à celle-ci, qui disparut autour de nous.
But this is not to say that violence itself,northe societal contradictions that drive people to it, have disappeared from the world around us.
verb
A Clockwork Orange était à l'affiche depuis 61 semaines... mais les attaques répétées de la presse... et les violences contre lui et sa famille... poussèrent lubrick à retirer le film des salles britanniques.
'A Clockwork Orange' had been playing successfully for 61 weeks but press attacks and threats of violence against him and his family drove Kubrick to withdraw the film from British cinemas.
verb
Ils poussèrent la sorcière dans le feu,
They shoved the wicked witch into the fire...
verb
Des fabriques de tabourets poussèrent comme des champignons.
Footstool factories sprouted up like toadstools.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test