Translation examples
noun
"Wheel" means a complete wheel consisting of a rim and a wheel disc.
2.9 <<Roue>>, une roue complète constituée d'une jante et d'un voile de roue;
2.3. "Wheel" means a complete wheel consisting of a rim and a wheel disc;
2.3 <<Roue>>, une roue complète composée d'une jante et d'un voile de roue;
(c) wheel load or wheel lift;
c) Charge de la roue ou décollement de la roue;
Aerial wheels, ground wheels
Roues aériennes, roues au sol
9. Wheels and Aerial Wheels
9. Roues et roues aériennes
The wheel goes round. the wheel goes round
La roue tourne, la roue tourne.
Spin the wheel, come on, spin the wheel.
Tournez la roue, tournez la roue
- There's a wheel. ...there's a wheel...
- Il y a une roue - Deux roues
They're absolutely side by side, wheel to wheel.
Ils sont roue contre roue.
noun
5.11.4. Steering wheel velocity is determined by differentiating the filtered steering wheel angle data.
5.11.4 Pour déterminer la vitesse angulaire du volant, on dérive les valeurs filtrées d'angle de braquage du volant.
(Steering wheel)
(volant de direction)
on aggression at the wheel
sur l'agressivité au volant
7.11.4. Steering wheel velocity is determined by differentiating the filtered steering wheel angle data.
7.11.4 Pour déterminer la vitesse angulaire du volant, on dérive les valeurs filtrées d'angle de braquage du volant.
Position of steering wheel
Position du volant
Here's the wheel.
Voilà le volant.
Hold the wheel!
Tiens le volant !
Behind the wheel!
Derrière le volant!
Take the wheel.
Prend le volant.
Hold the fucking wheel, hold the wheel.
Attends... Tiens le volant, tiens le volant.
Take the wheel... not the wheel.
- Prends le volant... pas le volant.
- Get the wheel, get the wheel.
- Tiens le volant, tiens le volant.
noun
The wheels shall have a hardness of 72 +- 5 IRHD, as measured at four points equally spaced on the centreline of the abrading surface, the pressure being applied vertically along a diameter of the wheel and the readings being taken 10 seconds after full application of the pressure.
Les roulettes doivent présenter une dureté de 72 + 5 DIDC mesurée en quatre points également espacés sur la ligne moyenne de la surface abrasive, la pression étant appliquée verticalement le long d'un diamètre de la roulette; les lectures doivent être effectuées 10 s après l'application de la pression.
Fire extinguishers (wheel-mounted)
Extincteur (sur roulettes)
Two weighted parallel arms each carrying a special abrasive wheel freely rotating on a ball-bearing horizontal spindle; each wheel rests on the test specimen under the pressure exerted by a mass of 500 g.
- deux bras parallèles lestés; chaque bras porte une roulette abrasive spéciale tournant librement sur un axe horizontal à roulement à billes, chaque roulette repose sur l'éprouvette d'essai sous la pression appliquée par une masse de 500 g.
Fire extinguisher, wheeled, 100 lbs.
Extincteur sur roulettes (poids : 100 livres)
6.6.1.1.2. Two weighted parallel arms each carrying a special abrasive wheel freely rotating on a ball-bearing horizontal spindle; each wheel rests on the test specimen under the pressure exerted by a mass of 500 g.
6.6.1.1.2 Deux bras parallèles lestés portant chacun une roulette abrasive spéciale tournant librement sur un axe horizontal à roulement à billes, chaque roulette reposant sur l'éprouvette sous la pression appliquée par une masse de 500 g.
Spin the wheel, Eddie.
Lance la roulette.
- Have they got wheels?
-Avec des roulettes?
Fuck, Mr. Wheels.
Merde, l'homme à roulettes.
- It's got wheels.
- Et des roulettes.
- Lose the wheels.
- Vire les roulettes.
- It's on wheels.
- C'est sur roulettes.
No broken rolly wheels!
Les roulettes marchent !
Seriously, wheels, rocking...
C'est bon Roulettes, bascule
Hell on wheels.
L'enfer à roulettes.
noun
The potter's wheel? Come on.
Le tour de potier ?
- It's my turn! - Get your hands off the wheel.
- C'est mon tour !
Left wheel, turn!
Demi-tour, gauche!
Party, right wheel.
Demi-tour, droite !
Left wheel by twos, forward, ho.
Demi-tour gauche, en avant !
I been spinning my wheels.
J'ai fait le tour du cadran.
Right wheel. Key, Staff.
Demi-tour à droite, droite !
She's got a pottery wheel.
Elle a un tour à poterie.
verb
Rolling resistance of front wheel a
Résistance au roulement de
- Mr Hot Wheels.
- M. Je-m'les-roule.
Let's just wheel Margaret
Faisons juste rouler Margaret.
We're free-wheeling.
On roule gratis!
Wheel... the hell... away.
Roule... très, très loin.
Yeah but there is wheels and wheels!
-Y'a rouler et rouler.
Those wheel bearings.
Ces roulements à billes...
My Halibut wheels?
- Mon roulé de flétan ?
Practically wheels itself.
Elle roule presque toute seule.
verb
The political wheel should not rotate in the same misguided orbit as in the past.
La sphère politique ne doit pas tourner sur la même orbite erronée que par le passé.
noun
We urge the international community to adopt an effective, comprehensive, durable and development-oriented solution to the debt problem of developing countries, which has become for them a cog in the wheel of development, growth and progress.
Nous exhortons la communauté internationale à trouver une solution qui soit efficace, globale, durable et favorable au développement du problème de la dette des pays en développement, qui est devenu pour eux, un simple rouage dans l'engrenage du développement, de la croissance et du progrès.
By the same token, exchange-rate flexibility could be compared to “throwing uncertainty into the wheels of international finance”. Richard Portes, who uses the term, attributes it to a British colleague, David Begg.
On peut dire de même de la flexibilité des taux de change qu’elle consiste à introduire l’incertitude dans les rouages de la finance internationale Richard Portes, qui utilise l’expression, l’attribue à un collègue britannique, David Begg.
The wheels of justice are in motion.
Les rouages de la justice sont en branle.
We appreciate the fact that the wheels of justice sometimes turn slowly, but in this case so many factors had to be taken into consideration.
Nous sommes conscients du fait que les rouages de la justice fonctionnent parfois lentement mais, en l'occurrence, bien des facteurs doivent être pris en compte.
32. A further policy option is to slow down the adverse consequences of speculation by taxation, or “putting sand in the wheels of international finance”.
Une autre orientation possible consiste à ralentir les conséquences néfastes de la spéculation en la taxant (sorte de grain de sable dans les rouages de la finance internationale).
Corruption greases the wheels for organized crime groups, and even terrorists, leading officials that our citizens depend on most to turn a blind eye or even to facilitate criminal activity.
La corruption vient graisser les rouages pour que des groupes criminels organisés, voire des terroristes, amènent les hauts responsables, sur lesquels nos citoyens comptent le plus, à fermer les yeux sur les activités criminelles, ou même à les faciliter.
Secondly, foreign debt constitutes another major cog in the wheel of development for many African countries.
Deuxièmement, la dette extérieure constitue pour de nombreux pays africains un autre rouage du mécanisme du développement.
The Chilean method has been compared to “throwing sand in the wheels of international finance”. The image is meant to denote the slowing of the speculative flows.
On a dit de la méthode chilienne qu’elle consistait à jeter du sable dans les rouages de la finance internationale, c’est-à-dire provoquer un ralentissement des flux spéculatifs.
Nice taste in wheels.
Bonne connaissance pour les rouages.
All the wheels started turning.
Tous les rouages ont démarré.
A big wheel within all my wheels.
Un grand rouage au milieu de tous mes rouages.
The very wheels are crying:
J'entends ses rouages qui crient:
A big wheel in the syndicate.
Un gros rouage du Syndicat
Wheels, struts and shafts.
Rouages, arbres-moteur...
You can grease wheels with this shit.
Ça huilerait des rouages.
Grease the wheels?
Graisser les rouages?
verb
- Wheel it away. Come on.
- Allez, on le pousse.
Let's wheel you outside.
Je vais vous pousser dehors.
Okay. Wheel me off.
Pousse-moi dehors.
Wheel me in there.
Pousse-moi à l'intérieur.
Wheel him in.
Pousse son fauteuil jusqu'ici.
Okay, wheel me off again.
Bon, pousse-moi.
-You shouldn't wheel me around.
- Ne me pousse pas.
-I wanna wheel you around.
- Mais si, je veux te pousser.
"plunged among the bulrush beds and clasped the sword... "and strongly wheeled and threw it.
pour saisir l'épée laquelle fit vigoureusement tournoyer et lança
noun
My wheels are here.
Ma bagnole est ici.
Let's choose some wheels.
Choisissons des bagnoles.
I need some wheels.
J'ai besoin d'une bagnole.
Or maybe wheels.
Ou de bagnoles.
Look at those wheels.
Vise cette bagnole.
Look at the motherfucking wheels.
Putain, les bagnoles !
- Nice wheels, Gilroy.
- Jolie bagnole, Gilroy.
Oh, check out the wheels.
Et les bagnoles.
verb
He could have fired a shot or blown a wheel off this bus.
Il aurait pu nous tirer dessus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test