Translation examples
Destiny is the vehicle that’s supposed to open up the solar system.
Die Destiny ist das Schiff, mit dem wir das Sonnensystem erschließen wollen.
With the WormCam, the geography of our enemy's mind is opened up ...
Mit der WurmCam erschließen wir uns die Geografie des gegnerischen Bewusstseins ...
And trade means to open up China. All China.
Und Handel bedeutet, China zu erschließen. Ganz China.
Writing a novel could open up whole new worlds for a writer.
Ein Roman könne einem Autor an einem solchen Punkt neue Welten erschließen.
The locals have been petitioning for decades to get it opened up to development.
Die Einheimischen reichen seit Jahrzehnten Petitionen ein, um das Gebiet für Bauprojekte zu erschließen.
Or maybe even get to help open up a new world like you did.
»Oder ich kann vielleicht sogar dabei helfen, eine neue Welt zu erschließen – so wie du.«
To Marsha and Bruce, and German John for opening up Kahakuloa to me.
Ebenso Marsha und Bruce sowie German John, die mir geholfen haben, Kahakuloa zu erschließen.
Fine. Besides Hebrew, Homer will open up an entirely new world to you.
Gut. Nächst dem Hebräischen wird dir im Seminar namentlich Homer eine neue Welt erschließen.
Questioning and finding out the consequences or exceptions can open up large areas of life.
Hinterfragen und die Folgen oder Ausnahmen herausfinden kann weite Bereiche des Lebens neu erschließen.
What do you prove by your mad crusade to open up China and bring her into the world on your terms, in your way?
Was will ich denn erreichen mit diesem wahnwitzigen Kreuzzug – China erschließen und es unter die anderen Völker aufnehmen?
“Won't you open up?”
»Wollen Sie nicht aufmachen
He pulled out his ID. “Open up, dammit! Open up!”
Er zückte seinen Dienstausweis. »Aufmachen, verdammt noch mal! Aufmachen
Open up — this instant!
»Sofort aufmachen
“Get them to open up.”
»Lassen Sie sie aufmachen
'Open up!' he screamed.
»Aufmachen!« schrie er.
Open up, goddammit!” Nothing.
»Aufmachen, verdammt noch mal!« Nichts.
Or he didn't want to open up. Or he wasn't capable of opening up.
Oder nicht aufmachen wollte, das heißt nicht in der Lage war zu öffnen.
Then, whether he wants to or not, he has to open up.
Und ob er will oder nicht, er muß aufmachen.
Open up.’ A familiar woman’s voice.
»Aufmachen.« Es war eine vertraute Frauenstimme.
verb
the way will open up to you.
Der Weg wird sich dir auftun.
‘Is it like when the numbers open up and you fall?’
»Ist es so, wie wenn Zahlen sich auftun und man fällt?«
I kind of wished the floor would open up and swallow me.
Ich wünschte irgendwie, der Boden würde sich auftun und mich verschlucken.
Marvin looked at the floor as if he wanted it to open up and swallow him.
Marvin starrte auf den Teppich, als wünschte er sich, der Boden würde sich auftun und ihn verschlingen.
Ruth who felt disgraced and shamed and wished the earth would open up and swallow her…
Sie schämte sich zu Tode und wünschte, die Erde würde sich auftun und sie verschlucken ...
They used to say the heavens would open up, and terrible judgment would be delivered.
Sie pflegten zu sagen, die Himmel würden sich auftun, und ein schreckliches Gericht würde stattfinden.
 I wished then that the floor would open up and swallow me whole, so I could escape this nightmare.
Da wünschte ich mir, der Boden würde sich auftun und mich verschlingen, damit ich diesem Albtraum entrinnen könnte.
i have never wanted infinity to open up under an instant like i wanted that then.
ich wünschte mir niemals mehr als in diesem moment, dass sich jetzt die unendlichkeit auftun würde.
Annabeth glanced nervously at the ground, as if she expected it to open up and swallow her.
Annabeth schaute nervös zu Boden, als könne der sich jeden Moment auftun und sie verschlingen.
with magic mirrors that open up
mit Zauberspiegeln, die sich öffnen
verb
‘Get ’em on the slab, get ’em opened up and get ’em out of the way!’ was Fuller’s motto.
»Schaff sie auf den Tisch, schneid sie auf und schaff sie wieder aus dem Weg«, war Fullers Motto.
I knew I wouldn’t manage to make it to my car, open up and get in.
Ich wusste, dass ich es nicht schaffen würde, mein Auto aufzuschließen und einzusteigen, nicht rechtzeitig.
Ahead of them the tunnel mouth opened up but Alex knew, with a sickening sense of despair, that they weren’t going to make it.
Vor ihnen war schon die Tunnelöffnung, aber Alex befürchtete, dass sie es trotzdem nicht schaffen würden.
A slightly heavier nudge might open up a space wide enough without actually tearing down the grating...
Ein etwas kräftigerer Druck mochte eine Öffnung schaffen, die groß genug war, ohne daß das Gitter heruntergerissen werden musste...
It would be an instrument that would open up new routes between cities, new enclaves, ensuring a future for Indian families.
ein Instrument, um neue Verbindungen zwischen den Städten zu schaffen, neue Enklaven und neue Wege in die Zukunft für die Familien Indiens.
‘Goodbye, and thank you,’ Bernard cooed, and was even prepared to seize his own bags and totter with them to open up some distance.
»Danke und auf Wiedersehen«, säuselte Bernard und war sogar dazu bereit, sein Gepäck selbst anzuheben und damit loszustolpern, um nur ja Abstand zu schaffen.
She was just a babbling wound that had found a voice, and in the darkness the wound seemed to open up and create a space around itself in which it could bleed without shame or humiliation.
Sie war nur eine stammelnde Wunde, die eine Stimme gefunden hatte, und in der Dunkelheit schien die Wunde aufzubrechen und einen Raum um sich zu schaffen, wo sie ohne Scham oder Demütigung bluten konnte.
Before that could escalate, I continued, “And you wouldn’t have known until I opened up my abdomen to get rid of my meal.”
Damit die Situation nicht noch weiter eskalierte, fuhr ich fort: »Man merkt es erst, wenn ich meinen Bauch aufklappe und das Essen entsorge.«
Some album sleeves opened up like a book and included more artwork and liner notes inside, along with lyrics and information about the band.
Manche Plattenhüllen ließen sich wie ein Buch aufklappen, und auf der Innenseite befanden sich weitere Bilder und Liner Notes, zusammen mit Songtexten und Informationen über die Band.
But if I’d known what I was looking for, I could have opened up my laptop, typed out some text in Gerritszoon, and blown it up 3,000 percent.
Aber hätte ich gewusst, wonach ich suchen soll, hätte ich nur meinen Laptop aufklappen, irgendeinen Text in der Gerritszoon-Schrift tippen und ihn auf 3 000 Prozent zu vergrößern brauchen.
Beyond this door,” Goss said, “just over the road, we can open up the old bonnet, take a look inside, see what’s making the old girl seize up like that.” He tapped Billy’s belly. “We’re all recyclers; we all have to do our bit, don’t we, for the global warming and the polar bears and that.
Jenseits dieser Tür«, fuhr er fort, »gleich auf der anderen Straßenseite, da können wir die Motorhaube aufklappen, einen Blick reinwerfen und sehen, warum die alte Dame sich so festgefressen hat.« Er tippte auf Billys Bauch. »Wir sind alle Wiederaufbereiter, wir müssen alle unseren Teil beitragen, nicht wahr, wegen der globalen Erwärmung und der Eisbären und so.
Priest wondered if the road would open up under the sixteen-wheeler. Nothing happened.
Priest fragte sich, ob die Straße unter dem Achtachser aufreißen würde. Nichts geschah.
He wanted to scream and kick and spit and open up the Box and jump into the blackness below. But he didn’t.
Er wollte schreien und um sich treten und spucken und die Box aufreißen und in das Schwarz des Schachts springen. Aber er tat es nicht.
But Walter’s stomping around the kitchen, for a couple of seconds I think he’s actually going to hit him, but he’s just totally lost it, he’s yelling, GET OUT, GET OUT, I’M SICK OF IT, GET OUT, and then he’s gone and you can hear him upstairs in Joey’s room, opening up Joey’s drawers or whatever, and Patty runs upstairs and they start screaming at each other, and Connie and I are hugging Joey, because he’s the one reasonable person in the family and we feel so sorry for him, and that’s when I know for sure it’s the right thing for him to move in with us.
Aber Walter stampft durch die Küche, ein paar Sekunden lang habe ich wirklich gedacht, er schlägt gleich zu, aber er ist bloß total aus der Fassung, er brüllt: RAUS HIER, RAUS HIER, ICH BIN ES LEID, RAUS HIER, und dann ist er weg, und man hört ihn oben in Joeys Zimmer Schubladen aufreißen oder so was, und Patty rennt hinterher, und sie schreien sich an, und Connie und ich nehmen Joey in den Arm, weil er der einzige Vernünftige in dieser Familie ist und uns so leidtut, und in dem Moment bin ich überzeugt, dass es das Richtige für ihn ist, bei uns einzuziehen.
Though I did realise that people like Mr Fonseka came before us like innocent knights in a more dangerous time, and on the very same path we ourselves were taking now, and at every step there were no doubt the same lessons, not poems, to learn brutally by heart, just as there was the discovery of the good and cheap Indian restaurant in Lewisham, and the similar opening up and sealing of blue aerogrammes to Ceylon and later to Sri Lanka, and the same slights and insults and embarrassments over the pronouncing of the letter v and our rushed manner of speaking, and most of all the difficulty of entrance, and then perhaps a modest acceptance and ease in some similar cabinlike flat.
Fonseka uns vorausgegangen waren wie unschuldige Ritter in gefährlicheren Zeiten, auf ebenjenem Weg, den nun wir beschritten, und bei jedem Schritt gab es die gleichen Lektionen – nicht Gedichte –, die es unerbittlich auswendig zu lernen galt, genau wie die Entdeckung des guten und billigen indischen Restaurants in Lewisham und, damit vergleichbar, das Aufreißen und Zukleben blauer Luftpostbriefe nach Ceylon, später nach Sri Lanka, und die gleichen Kränkungen und Beleidigungen und Beschämungen angesichts unserer Betonung des Buchstabens V und unseres hastigen Sprechens und vor allem ob der Schwierigkeit, Zugang zu finden, und irgendwann vielleicht eine gewisse Vertrautheit, ein gewisses Wohlfühlen in ähnlichen kabinenartigen Apartments. Ich stelle mir Mr.
I can open up for you.
Ich kann Ihnen aufschließen.
Unless the people inside open up, the place stays sealed. Well.
Wenn die Leute die Festung nicht von innen aufschließen, bleibt sie zu.
I don't have to open up the Lion for another half hour, yet.' 'Thanks.'
Ich muß den Roten Löwen erst in einer halben Stunde aufschließen.« »Danke.«
Racing back over to the shop, Kibby saw Arthur, the old proprietor, limp into the doorway and turn the keys to open up.
Als er zum Laden zurückhastete, sah Kibby Arthur, den alten Ladenbesitzer, zur Tür schlurfen und den Laden aufschließen.
What we want for you to do is open up the office, take a walk around like you usually do, like you did when the alarms went off earlier this week.
Von Ihnen möchten wir, daß Sie das Büro aufschließen, sich umsehen, wie Sie es sonst auch getan haben, wenn der Alarm ausgelöst wurde.
He had some work to catch up on, and he’d learned to enjoy those moments alone in the shop before the sun came out or Daniel came down to open up.
Unerledigte Arbeit wartete auf ihn, und er hatte diese Momente zu genießen gelernt, wo er allein im Laden war, bevor die Sonne aufging oder Daniel zum Aufschließen herunterkam.
The porters loathed her because it meant that whenever she wanted to come to the office one of them had to come in and open up and thereby forgo their Saturday football or their bank-holiday family outing to Brent Cross.
Den Pförtnern war sie ein Dorn im Auge, denn wenn Lisa ins Büro kommen wollte, musste einer von ihnen da sein und ihr aufschließen, und das bedeutete, dass sie ihren samstäglichen Fußballnachmittag oder den Familienausflug nach Brent Cross versäumten.
verb
This will open up an entirely new world to you, rich in work and pleasure.
Es wird dir eine neue Welt damit aufgehen, reich an Arbeit und Freude.
I kept him in a stone jar till he changed.” Wouter felt the wonder open up like a flower inside of him, and he lingered in that comfortless shed till he couldn’t feel his feet and the light finally failed.
Ich hab ihn in einem Steinkrug aufgehoben, bis er sich verwandelt hat.« Wouter fühlte das Wunder in sich aufgehen wie eine Blume, und er blieb in dem kargen Schuppen, bis er seine Füße nicht mehr spürte und das Licht schwand.
Still, after ten minutes or so his neck began to go stiff, and he found himself wishing that this marvelous apparition would do something—spit flames, open up like an eye, turn to mud or jelly—anything but hover interminably over his head.
Trotzdem bekam er nach etwa zehn Minuten einen steifen Nacken und ertappte sich bei dem Wunsch, daß diese wundersame Erscheinung endlich etwas täte – Flammen versprühen, wie ein Auge aufgehen, sich in Schlamm oder Gallerte verwandeln –, irgend etwas eben, anstatt bloß reglos über seinem Kopf zu schweben.
When the rain came, opening up as fiercely and quickly as a turned tap, Dale sat by the window and watched the leaves outlined against silent lightning, heard the gurgle of water in the pipes and the pattering of rain on leaves and the cinder driveway as the downpour lessened.
Als es zu regnen anfing, und der Regen kam so schnell und heftig, als würde man einen Wasserhahn aufdrehen, saß Dale am Fenster und sah die Umrisse der Blätter vor stummem Wetterleuchten, hörte das Gluckern des Wassers in den Rinnen und das Prasseln des Regens auf Blättern und der Schlackeeinfahrt, als der Wolkenbruch nachließ.
Lo. Then you have to open up the roads by taking other towns and villages.
Dann muß man die Straßen freimachen, indem man weitere Städte und Dörfer nimmt.
If an organization already has some great people, all it needs to do is open up and let them engage with the other great people around the world who care.
Wenn eine Organisation schon solche Leute hat, muss man ihnen nur den Weg freimachen, damit sie sich allen mitteilen können, die sich dafür interessieren.
verb
There was mining in that section of the mountains, before my time, to open up a new route south. Twenty years ago.
In diesem Teil des Tals gab es vor zwanzig Jahren oder so Sprengungen, weil man eine neue Route Richtung Süden bauen wollte.
Beyond these the farm’s pastures opened up, and in these grazed sheep, although they were not the property of Tim’s father but rather belonged to a farmer who rented the land from him.
Hinter den Gebäuden erstreckten sich die Ländereien, und auf den Weiden grasten Schafe, die jedoch nicht Tims Vater gehörten, sondern einem Bauern, der das Land pachtete.
Parades of tents line themselves up for him: inside them, dancers serving sherbet; outside, camels saddled with rich carpets, deserts opening up beneath red skies.
Reihenweise Zelte bauen sich vor ihm auf: drinnen Tänzerinnen, die Sorbet servieren, draußen Kamele, beladen mit prächtigen Teppichen, Wüste unter rotem Himmel.
He wanted to know if there was anything in the house I could use, and I agreed to come down for a visit with my wife and Daniel on the first free day that opened up.
Er wollte wissen, ob ich irgendetwas aus dem Haus gebrauchen könne, und ich erklärte mich bereit, am ersten freien Tag, der sich ergeben würde, mit meiner Frau und Daniel bei ihm vorbeizukommen.
In all probability they won’t even realize we’re upon them until the guns open up.”
Aller Wahrscheinlichkeit nach werden sie uns nicht einmal bemerken, ehe wir das Feuer eröffnen.
"Open up at fifteen light-minutes, Dahak," he said finally. "Timed-rate fire.
»Auf Distanz fünfzehn Lichtminuten das Feuer eröffnen, Dahak«, ordnete er schließlich an.
At the first shot from your guns, three will get you five the Slox open up on you with everything they've got.
Beim ersten Schuß aus Ihren Kanonen werden auch die Slox das Feuer eröffnen, und für drei eigene Schüsse werden Sie fünf von den Slox bekommen.
I want to slide south with the nose pointing east, so we can open up with the starboard gun as well.” “Clear forward and down port,” Olga said. “Starboard,” Yu replied.
Ich will, dass wir mit der Nase nach Osten ein Stück südwärts gleiten, damit wir auch mit dem Steuerbordgeschütz das Feuer eröffnen können.« »Backbord, nach vorn und unten alles klar«, meldete Olga. »Steuerbord«, antwortete Yu.
Theoretically, the Hadenman cloaking device should conceal them from Haceldama's orbiting satellites, but if it failed, even for a moment, the planet's defenses would open up, and they were all dead meat. Theoretically?
Theoretisch sollte die Tarnvorrichtung der Hadenmänner das Schiff vor den Satelliten Hakeldamachs verbergen, doch falls sie versagte, und sei es auch nur für einen winzigen Augenblick, würden die planetaren Verteidigungsanlagen das Feuer eröffnen, und sie wären alle tot. Theoretisch?
Some of the prince’s followers stayed farther away, fearing that the guns would open up and try to destroy the trebuchet first, despite the women and children of Ergion held hostage around its base.
Der eine oder andere aus der Schar des Prinzen hielt etwas Abstand, da manch einer fürchtete, die Kanonen könnten das Feuer eröffnen und versuchen, als Erstes die Blide zu zerstören, obwohl sich rings um sie die als Geiseln gehaltenen Frauen und Kinder aus Ergion befanden.
“You seem confident that this pattern bombardment rigmarole will actually clear a path through the outer defenses before either the tower lasers open up or the Ryqril get some ground forces into the area,” Salli Quinlan said, shaking her head.
»Sie sind offenbar davon überzeugt, dass dieser Hokuspokus mit dem Streubombardement uns tatsächlich einen Weg durch die äußeren Verteidigungsanlagen bahnen wird, bevor entweder die Laserkanonen auf den Türmen das Feuer eröffnen oder die Ryqril Bodentruppen in das Gebiet bringen.« Salli Quinlan schüttelte den Kopf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test