Translation examples
verb
También el 13 de marzo, Kassem Alyan salvó milagrosamente su vida después de que una bomba en racimo explotara mientras limpiaba su hogar en la aldea de Al-Bayyada, en el Líbano meridional.
Also on 13 March, Kassem Alyan slightly escaped death from a cluster bomb explosion while cleaning around his home in the village of Al-Bayada in southern Lebanon.
Arturo Alexis Martínez (58 años) muere en fecha 20-02-2014, por herida causada por proyectil de Arma de Fuego mientras limpiaba en la Avenida Germán Garmendia, La Trinitaria, cuya investigación es adelantada por la Fiscalía 4ta. del estado Lara, en la cual se realizó la aprehensión de un ciudadano y se han practicado como diligencias de investigación las siguientes: inspecciones técnicas del sitio, colección y peritaje de proyectil, reconocimiento del cadáver, fijación fotográfica, levantamiento planimétrico, trayectoria balística e intraorgánica, múltiples entrevistas, telefonía, experticia hematológica, protocolo de autopsia, análisis de video, prueba toxicológicas, análisis de trazas de disparos, allanamientos, reconocimiento técnico y autenticidad a documento de porte de arma de fuego, encontrándose dicha causa en Fase de Investigación.
383. Arturo Alexis Martínez (aged 58) died on 20 February 2014 from a gunshot wound sustained while he was cleaning on Avenida Germán Garmendia in La Trinitaria. The investigation is being conducted by Prosecution Agency No. 4 in the State of Lara. An individual has been arrested and the following investigation procedures have been completed: technical inspections of the scene, recovery and expert analysis of the bullet, identification of the body, forensic photography, mapping, calculation of ballistic trajectories and entrance and exit wounds, multiple interviews, analysis of phone records, a haematology expert's report, an autopsy, analysis of video footage, toxicology tests, gunshot residue analysis, searches and the technical identification and authentication of a firearms licence. The case is currently under investigation.
Mientras limpiaba los cursos de agua frente a la localidad de Al-Wazzani, el ejército israelí trajo una excavadora Poclain y un vehículo Hummer.
While cleaning waterways opposite Wazzani town, the Israeli Army brought a Poclain excavator and a Hummer vehicle.
Limpiaba mi arma.
Cleaning my weapon.
O limpiaba baños?
Or cleaning toilets?
Yo limpiaba casas.
I cleaned house.
Limpiaba las calles.
-He cleaned the walkways.
¿Limpiaba para quién?
Cleaning up for who?
Limpiaba las ventanas...
Cleaning my windows...
- Yo limpiaba las armas.
- Cleaned the guns.
- Limpiaba los cristales.
- I cleaned the glasses.
Limpiaba los martes.
She cleaned on tuesdays.
Limpiaba mis heridas...
She cleaned my wounds.
Anna limpiaba y limpiaba, pero no hay forma de limpiar una carbonera.
Anna cleaned and cleaned, but there is no way to clean a coal cellar.
Limpiaba, limpiaba y limpiaba a solas sin siquiera el lujo de tener a alguien a quien gritarle que no ensuciara la casa.
She cleaned and cleaned and cleaned alone, without even the luxury of having someone to blame for making dirt.
Limpiaba y escuchaba.
Cleaning and listening.
Limpiaba y observaba.
Cleaning and seeing.
Limpiaba el Mannlicher.
Cleaning the Mannlicher.
—Un accidente cuando la limpiaba.
Cleaning accident.
Ella limpiaba y cocinaba.
She cleaned and cooked.
Todo lo limpiaba Lefty.
Lefty cleaned them.
verb
Un mozo limpiaba el desastre de su mesa;
A busboy was cleaning up the spillage by his table;
Sephie limpiaba en silencio sus pertenencias.
Sephie was quietly cleaning up her belongings.
Después estuvimos viendo cómo limpiaba el personal.
Then we watched the staff cleaning up.
Sí. Ella lo estudió mientras limpiaba el local.
Yeah. She studied him as she cleaned up.
Debía de encender la televisión mientras limpiaba.
Turned on the TV while she cleaned up.
¿Por qué no limpiaba un poco?, le preguntaba él cuando intentaba hablar con ella.
Why didn’t she clean up a little? he asked conversationally.
También limpiaba su apartamento con la ayuda de Adán.
She cleaned up her own place as well, with Adam’s help.
Siempre era así. Aquí nadie limpiaba.
It was always this way. No one ever cleaned up out here.
Me enteré de lo que había ocurrido mientras limpiaba una mesa.
I heard what had happened while cleaning up a table.
Aquella mañana José estuvo llorando mientras limpiaba la sangre.
José was crying that morning as he cleaned up the blood.
verb
El 11 de mayo de 2014 a las 10.55 horas, mientras el enemigo israelí limpiaba rastrojos frente al cabo de An-Naqura, entre el punto M1 (reivindicado por el Líbano) y el punto M2, se aproximó una máquina de obras públicas que extendió un brazo mecánico por encima de la valla técnica hacia el territorio libanés y arrancó varios arbustos.
- At 1055 hours on 11 May 2014, while the Israeli enemy was clearing grass between points M1 (to which Lebanon maintains a claim) and M2, opposite Ra's al-Naqurah, one of the engineering machines extended its boom over the technical fence into Lebanese territory, where it removed some grass.
30. El Sr. MOON (Campaña Internacional para Prohibir las Minas Terrestres) dice que en 1995, mientras limpiaba minas terrestres para un movimiento caritativo en Africa, encontró exactamente lo que andaba buscando y perdió la parte inferior de la pierna derecha y una mano a causa de ello.
30. Mr. MOON (International Campaign to Ban Landmines) said that, in 1995, while clearing land-mines for a charity in Africa, he had found exactly what he was looking for and had had his right lower leg and his hand blown off as a result.
Limpiaba las mesas.
He cleared tables.
A Jacques y a mi nos encantaba llegar a la isla tan pronto como la marea limpiaba la calle.
Jacques and I loved arriving on the island just after the tides cleared the road.
Se limpiaba la garganta mucho.
He cleared his throat a lot.
En casa iba a la escuela, cortaba el césped, limpiaba el polvo... y levantaba la mesa.
Back home, Will did his homework, mowed the lawn, raked the leaves... and cleared the table.
Le llevaba sus comidas y limpiaba su mesa cuando terminaba.
I brought him his meals and cleared his table when he was finished.
Conquistaba y limpiaba el camino.
He would conquer and clear the path.
El equipo de Callahan limpiaba un nido grande cerca de Colonia, Alemania.
Callahan was clearing a nest near Cologne, Germany.
Me lo debo haber hecho mientras limpiaba el garage de escombros.
Maybe while I was clearing out the debris behind the garage.
Limpiaba la tierra;
He cleared the land;
El aire era dulce, lo limpiaba todo.
The air was sweet, it cleared everything.
La llovizna limpiaba el aire del olor de las callejas.
The rain cleared the air of the smell of the streets.
Hacía años que no lo limpiaba nadie, pero estaba bien escondido.
It hadn’t been cleared for years, but it was well hidden.
El chubasco limpiaba la atmósfera y arrastraba la suciedad de las calles.
Rain cleared the air and carried away the trash in the streets.
Limpiaba hojas, excrementos, orina y mesas chamuscadas.
She cleared out leaves and shit and urine and charred tables.
Permanecieron allí reverentes, contemplando cómo la esfera limpiaba las tierras.
       They stood in awe, watching the sphere clear the land.
El limpiaparabrisas, desplazándose a uno y otro lado con sus chasquidos, limpiaba la leve lluvia.
The windshield wipers clicked back and forth, clearing the thin rain.
verb
Se limpiaba como si no hubiera sucedido nunca.
Cleansed as if it had never happened.
Lo encontré mientras limpiaba los rastros de Seppia.
I uncovered it while cleansing trace of Seppia.
Su imagen limpiaba el aire como la lluvia.
His image cleansed the air like rain.
Purificaba la casa en el sentido de que la limpiaba.
I did cleanse the house, in that I washed it.
El dolor limpiaba, igual que había hecho la marca al fuego.
The pain was cleansing, as the brand had been.
Pero podía olerla, olerla mientras cambiaba con cada superficie que limpiaba y alimentaba.
But he could smell it, smell it as it changed with every surface it cleansed and nourished.
Aquello nos limpiaba por dentro, insistía él, y preparaba el cuerpo para los sobresaltos del nuevo día.
It cleansed our insides, he insisted, and prepared the body for the shock of the new day.
Lo observó mientras él limpiaba la herida, asombrándose una vez más de la habilidad y precisión de sus movimientos.
She watched him work at cleansing the wound, marveling again at his skilled, precise movements.
Era uno de los raros días de la ciudad. El viento, que venía del mar, limpiaba las calles de humo y niebla.
It was one of the city’s rare days, the winds blew in from the sea and cleansed the streets of smoke and mist.
Antes de acompañarla a la puerta, Celeste le dio la dirección del monje que limpiaba el karma. Sábado, 25
Before seeing her out, Celeste gave Indiana the address of the karma-cleansing monk. Saturday, 25
Incluso ésos le causaban dolor, aunque el agua helada se sentía como un bálsamo que lo reavivaba y lo limpiaba desde adentro.
Even these caused pain, although the icy water felt like tonic, replenishing and cleansing him from within.
Siempre me había gustado el mistral veraniego, porque limpiaba el aire, eliminaba el bochorno y hacía sentir más libre.
I had always loved the summer mistral because it cleansed the air, swept away the mugginess and made one feel freer.
verb
- Le limpiaba la nieve.
- Wipe the snow off the top of it.
El relleno se limpiaba solo mientras salía.
The stuffing wipes itself on the way out.
Sólo limpiaba la cola de Olive. ¿TÚ?
Just wiping Olive's ass. You?
Te limpiaba el culo cuando eras un mocoso.
- We wiped your ass when you were a kid.
Bob tanto miedo, \ ~ él ni siquiera lo limpiaba.
Bob's so scared, he's not even wiping it off.
Ella limpiaba todo.
She wiped everything.
Le limpiabas el culo.
Wiped his ass.
Y mientras esperaba, limpiaba.
And waiting he wiped.
Y mientras limpiaba, esperaba.
And wiping he waited.
Me limpiaba las lágrimas.
Wiping tears from my eyes.
Se limpiaba la sangre de la nariz.
He wiped blood torn his nose.
Le limpiaba la baba de la barbilla.
“I was wiping the drool off his chin.”
Se limpiaba el carmín con mis toallas.
She wiped her lipstick on my towels.
Contesté que siempre las limpiaba.
I said that I always wiped them off.
Hacklett todavía se limpiaba la cara.
Hacklett was still wiping his face.
Se puso furiosa mientras se limpiaba.
She seethed as she wiped herself.
Habría jurado que se limpiaba una lágrima.
I could have sworn he was wiping away a tear.
La criada limpiaba la sala todos los martes en Sawston.
It is on Tuesday that the housemaid cleans out the drawing-room at Sawston.
Buscaba comida para ella, y la entrenaba y limpiaba su jaula.
I had to find food for her and exercise her and clean out her cage.
Ella se encontraba allí, en la Jaula, gritando mientras él limpiaba la taquilla;
She'd stood there in the Cage, screaming as he cleaned out his locker.
Se bañó mientras Leela ordeñaba la vaca y limpiaba el establo;
He bathed while Leela milked the cow and cleaned out the cow-pen;
–Mientras limpiaba el frigorífico, Wingo encontró esto hace unos minutos.
Wingo was cleaning out the evidence refrigerator. He found it a few minutes ago.
Se levantaba a las cinco, ordeñaba la vaca en la semioscuridad y limpiaba el establo;
He rose at five, milked the cow in the semi-darkness, and cleaned out the cow-pen;
Mientras uno de los empleados limpiaba el interior no vi nada de tipo masculino.
I was watching one of the guys clean out the interior and there wasn't anything masculine inside.
Era un fanático de la salud, y afirmaba que el aceite de oliva limpiaba su intestino delgado.
He was a healthfiend and claimed olive oil cleaned out his lower intestine.
Esta mañana, mientras limpiaba la rejilla, me he sorprendido pensando como un tendero.
I caught myself thinking like a shopkeeper this morning, while I was cleaning out the grate.
verb
No los limpiaba.
I didn't wash them.
¿Te limpiaba el pintalabios de los calzoncillos?
Does she wash lipstick off your underpants?
- Alguien lo limpiaba hace poco.
Somebody must have washed it recently.
¡Yo limpiaba los pañales llenos de mierda de Carl!
I washed Carl's shitty diapers!
Lavaba platos en un restaurante, limpiaba mesas.
I, uh, washed dishes in a diner, bussed tables.
Ni siquiera le limpiaba las ventanas a mi mujer.
I wouldn't wash the windows for my wife, even.
Cuando limpiaba los pisos...
When I washed the floors...
Limpiaba la sala, a los enfermos.
I used to wash the room, the sick
Anoche limpiabas la cocina musitando: "Pisadas".
Last night I found you washing the kitchen floor, moaning, "Footprints."
–Rotundamente, no. Gould limpiaba las ruedas.
“Absolutely not.” Gould was washing the tires.
Por suerte, la lluvia limpiaba la sangre.
Fortunately, the rain washed the blood away.
En casa nunca limpiaba el coche.
He had never washed a car at home.
Douglas limpiaba ventanas en la habitación de al lado.
Douglas was washing windows in the next room.
La lluvia limpiaba la sangre al cabo de un tiempo.
The rains washed the blood after a time.
Claro que yo limpiaba a todo el mundo con un trapo.
Of course everybody I always would wash with a rag.
Una mosca se limpiaba las patas sobre el antebrazo de la mujer.
A fly was unctuously washing its paws on her forearm.
Yo, yo estaba soñando. Limpiaba el fregadero de la cocina de la casa que acababa de dejar.
I had a dream. I was scrubbing the sink in the kitchen of the apartment I had cleared out of that day.
Respiró hondo y sintió cómo el aire fresco de la montaña le limpiaba los pulmones.
He took a deep breath, feeling the cool, mountain air clearing out his lungs.
verb
Hacía la cama, limpiaba el piso, el jardín, lo que fuera.
Make the bed, mop the floor, sweep the lawn, whatever.
Es decir, ¿limpiabas los pisos de las personas?
You mean, you mopped people's floors?
Era la chica del trapo que limpiaba el suelo con el resto de nosotros.
She was the girl mopping the floor with the rest of us.
Un criado lo limpiaba de rodillas.
A servant was on his knees mopping at it.
—gritó mientras un camarero le limpiaba—.
he cried while a servant mopped him.
—suspiró Billtoe mientras se limpiaba la frente con un pañuelo—.
‘Every day,’ sighed Billtoe, mopping his brow with a kerchief.
—Es evidente. —Se miró el regazo, que yo aún limpiaba con un trapo.
‘Evidently.’ He glanced down at his lap, which I was still mopping with a cloth.
—¡Ya estoy harto! —dijo entrecortadamente, mientras se limpiaba el mentón—. Me voy.
‘I’ve had enough,’ he spluttered, and mopped his chin. ‘I’m off.’
—¡Lástima de cerveza! —comentó Bennett, mientras se limpiaba vigorosamente con el pañuelo.
Bennett mopped himself vigorously. ‘Waste of a good drink,’ he said.
– Le he puesto una inyección -el doctor Zevallos se limpiaba la frente con su pañuelo-.
“I gave him an injection.” Dr. Zevallos was mopping his brow with his handkerchief.
Dimitri se limpiaba el sudor de la frente con un pañuelo y Elías utilizaba el puño de la camisa.
Dimitri mopped his brow with a handkerchief and Elias used his cuff.
Mientras yo limpiaba el fregadero y Yûichi fregaba el suelo, seguimos cantando a dúo.
While I scrubbed the sink and Yuichi mopped, we sang together.
verb
Con cada prolongada exhalación, me limpiaba los pulmones del aire que apestaba a sangre y a la bilis pútrida de esas atrocidades de antaño.
With each long exhalation I purged my lungs of the bloodrank, bile-pungent air of those long-ago atrocities.
Pero limpiaba la barra, daba conversación, servía cerveza y aguzaba el oído.
But he wiped down the bar, made small talk; he served a beer, and cocked an ear.
Mientras limpiaba el cuerpo de Song Fanping, se estremecía sobre sus morados y sus heridas.
As she wiped down Song Fanpings body, she shuddered over his bruises and wounds.
Roland, Dyer, recojan un poco de agua marina de debajo de la dársena —ordenó el capitán mientras tomaba una tela empapada en agua fría y le limpiaba el hocico y las fauces.
“Roland, go you and Dyer and fetch some sea-water, from beneath the dock,” Laurence said, and taking a cloth used the cool water to wipe down Temeraire’s muzzle and his jaws.
Cuando Luther era pequeño, Cornelius se sentaba en el porche y sacaba un frasco de aceite del mono que llevaba puesto tanto si hacía cuarenta grados a la sombra como si la escarcha cubría la leña apilada y limpiaba su juego de herramientas, reconociendo cada una por el tacto y explicando a Luther que aquello no era una llave sueca, chico, sino una llave inglesa, no te equivoques, y cualquier hombre incapaz de distinguirla por el tacto solo debía usar la llave inglesa, porque no sabía lo que tenía entre manos.
When Luther was a boy, Cornelius would sit on the porch and take a small bottle of oil from the overalls he wore whether it was a hundred in the shade or there was frost on the woodpile, and he'd wipe down his tool set, knowing each one by touch and explaining to Luther how that wasn't no crescent wrench, boy, was a monkey wrench, get it straight, and how any man didn't know the difference by touch alone ought just use the monkey wrench, 'cause a monkey what he be.
verb
—En realidad hay estatuas de Ramsés el Grande por todo Egipto —comentó Elliott, sin dejar de observar cómo Ramsés limpiaba el resto de la salsa con pan—.
“Statues of Ramses the Great are everywhere, actually,” Elliott said, watching Ramses mop up the sauce with the bread.
verb
Johnny vio que la dependienta lo observaba mientras limpiaba el mostrador.
Johnny was aware the girl was looking at him, as she tidied the counter.
E incluso le limpiaba los cajones de su tocador y se ofrecía a hacerle la cama todos los días.
She even tidied the drawers in her dressing-table, and offered to make her bed each day.
verb
De niño, limpiaba la plata de mi abuelita.
When I was a boy, I would polish my Mee-Maw's silver.
Nada, sólo limpiaba... las bombillas.
Well, nothing, I was just polishing the... the light bulbs.
Todas estaban dedicadas a la malvada reina esa admirable mujer que limpiaba su espejo cada mañana con la feroz determinación de ser bella la voluntad de ser bella y moral.
They were all devoted to The Evil Queen. This admirable woman, who polished her mirror... every day, in order to look beautiful. The desire to look beautiful was her only moral!
Giles las limpiaba todos los días.
Giles polished them everyday.
La abuela de Oswald limpiaba la estatuilla de Cristo diariamente. Por la misma razón: protegerse de las cosas malas.
Oswald's Grandmother polished the figure of Christ every day for the same reason - to protect against the worst.
limpiaba escupideras en aquel bar para negros.
polishing spittoons in that nigger bar.
El Mayor Cartwright limpiaba su colección todas las semanas.
Major Cartwright polished his collection every week.
Pearl limpiaba un tenedor con la servilleta.
Pearl was polishing a fork with her napkin.
el ministro de Asuntos Exteriores limpiaba sus gafas.
the foreign secretary was polishing his glasses.
Tito, su fiel conductor, limpiaba un parachoques.
Tito, the faithful chauffeur, polished a fender.
En un rincón abandonado, la señora Tachyon limpiaba una lápida con Vim.
In a neglected corner Mrs. Tachyon was industriously polishing a gravestone.
Cuando limpiaba y sacaba brillo a sus figuras de porcelana, pero ¿por lo demás?
When she dusted and polished her china figurines. But other than that?
Natsuko, con los blancos brazos desnudos, limpiaba las ventanas de la oficina.
Natsuko, her white arms bare, was polishing the office windows.
«Joder», dijo otro. Uno de ellos tenía una manzana en la mano y se la limpiaba contra la camisa.
“Damn,” said another. One of the boys was polishing an apple against his shirt.
Sobre sus piernas tenía abierto el estuche de una flauta que limpiaba con mucho esmero.
He had a flute case open in front of him and was polishing the flute with loving care.
verb
Limpiaba brazos que no cesaban de sangrar.
She swabbed arms that kept bleeding.
Había recortado la manga de la camisa y le limpiaba la herida con unos algodones.
She had cut the shirt sleeve off and was swabbing the wound.
Si no eran los supervivientes, los parientes o sus hijos —le limpiaba los cortes de la barriga.
If not the survivors, the relatives, their children.” She was swabbing the cuts on his stomach.
En el cruce de la Veinte y Blake vio a un hombre que limpiaba un camión de basura.
At Twentieth and Blake he saw a man swabbing a garbage truck.
Mientras tanto, la enfermera limpiaba el vientre de la mujer con alcohol y arreglaba las sábanas.
In the meantime the orderly was swabbing the woman's belly with alcohol and arranging the sheets.
Cada noche me limpiaba la oreja y pasaba una aguja ligeramente más gruesa por el agujero, para que éste no se cerrara.
Every night I swabbed my ear and pushed a slightly larger needle through the hole to keep it open.
verb
Su madre nunca limpiaba la grasa refrita, la utilizaba de una comida a otra, y cuando hacía falta, añadía un poco más.
His mother never wiped out the old grease, just let it sit from one meal to the next and put in a bit of lard when she had to.
verb
En determinado momento sorprendió a un lobo solitario, una de las hienas pardas que limpiaba de carroña ese litoral yermo: presa del pánico, huyó corriendo, encorvada, a refugiarse entre las dunas.
Once he startled a strand wolf, one of the brown hyenas which scavenged this bleak littoral. It galloped, hunchshouldered, in hideous panic for the safety of the dunes.
verb
Alguien accidentalmente rompió tu trofeo mientras limpiaba el polvo.
Oh, uh, somebody accidentally broke your trophy while dusting.
- Limpiaba la maleta.
Dusting the suitcase.
Como asistente, entraba y vaciaba los ceniceros limpiaba la consola y pasaba la aspiradora.
As a runner, I would go in there, you know, and empty the ashtrays and dust the console and vacuum.
Quizás la haya movido mientras limpiaba el polvo.
She might have moved it while dusting.
Cuando estudiaba Derecho hace años en Nashville, ...había una chica negra que cocinaba, barría y limpiaba.
When i was a law student, years ago in Nashville, There was this nigger gal that cooked... And swept and dusted.
Al fondo, junto al altar, una mujer limpiaba el polvo.
Right at the front, by the altar, a woman was busy dusting.
Solía preguntarme quién limpiaba el polvo y con cuánta frecuencia.
I often wondered who dusted them and how frequently.
verb
En casa de mi abuela, yo limpiaba su bola de cristal.
At my grandmother's, it's I who used to make her crystal ball shine.
Eso es lo que significa la madurez —me dije mientras me sentaba en la cama y me limpiaba los zapatos—.
That's what's meant by maturity, I said to myself as I sat on the bed shining my shoes.
Era Cal, el chaval flaco que limpiaba zapatos, pero en ese momento estaba sin su caja y su sonrisa despreocupada.
It was Cal, the skinny kid who shined shoes, but now he was minus his box and easy smile.
Aquélla iba a ser la última vez que se limpiaba los zapatos pagando, hasta que tuviera un empleo y más dinero, se dijo;
His last paid-for shine until after he was solvent and working again, he told himself;
Limpiaba botas con Paolo hasta primera hora de la tarde y entonces recogía a Angelo para ir a buscar a Anna.
He would shine boots with Paolo until early evening, when he would take Angelo to meet Anna.
Se limpiaba los zapatos él mismo y salvo una cámara de 35 mm. barata no había electrodoméstico ni equipo, electrónico o no, que no viniese con el alquiler.
He shined his own shoes and owned nothing electronic or mechanical except the built-in appliances that came with the pad and an inexpensive 35mm camera.
Yo seguía haciendo mi número musical mientras Sue recogía el dinero que nos echaban y Dan limpiaba los zapatos de la gente que se detenía para escucharnos.
I done my one-man band act an Sue collected the money an Dan shined people's shoes in the crowd.
verb
El fuego puro que le limpiaba la piel comenzó a amortecerse, y en su lugar, dejó una fiebre insana.
The pure fire scouring his skin began to wane, leaving an unhealthy fever in its wake.
Al cerrar la puerta de entrada, dejó de oír en el acto los cánticos que entonaba la jamaicana mientras limpiaba el cuarto de baño.
He closed the front door on the strains of the Jamaican lady singing hymns as she scoured the bath.
Limpiaba el cielo de todo lo que pareciera neblina o bruma y lo dejaba brillante, perfecto: un telón de fondo que enlucía las flores silvestres, los monumentos, las ruinas medievales y los cipreses inclinados con una intensidad electrizante.
It scoured the sky of anything resembling haze or mist, leaving it hard, brilliant, precise: a backdrop that rendered wildflowers, monuments, medieval ruins, bending cypresses electric with intensity.
verb
También lavaba la ropa y limpiaba las ventanas así que yo la extraño más.
Yeah, well, she also used to do the laundry and the windows, so I miss her more.
- Limpiaba algunas cosas. - Tengo una buena noticia.
(I do a little arrangement.)
Arkady vio que Maxim limpiaba el guardabarros del Zil con una manga. —¿Qué hiciste?
Arkady watched Maxim buff the fender of the ZIL. “What did you do?”
No se ocupaba de la planta baja porque mademoiselle Longe limpiaba su piso personalmente.
She didn’t do the ground floor; Mademoiselle Lange saw to her own housework.”
verb
- Sí. Limpiaba un barro verdoso de sus zapatos. El mismo que había en la cueva cuando mataron a Raymond.
And you were scraping greenish mud off your shoes- the same mud that was found in the cave when Raymond was killed.
Sí, yo limpiaba parrillas en una hamburguesería por $3.55 a la hora.
Hey, I scraped grills at a Burger Shack for 3.55 an hour.
limpiabas pañales y mierda en las paredes.
You were changing diapers and scraping shit off walls.
Huff gruñó mientras se limpiaba los zapatos con un palo.
Huff grunted as he scraped at his shoes with a stick.
hacía traquetear los cuencos mientras limpiaba las sobras en el comedor.
she was clattering bowls and scraping leftovers in the dining room.
—chilló mientras se limpiaba la porquería blanca de la zamarra y la arrojaba contra el muro—.
he screamed, scraping the white goo from his coat and flinging it at the wall.
—¡Maldita zorra! —chilló mientras se limpiaba la porquería blanca de la zamarra y la arrojaba contra el muro—.
'You fucking mad bitch!' he screamed, scraping the white goo from his coat and flinging it at the wall.
Las escuchó sólo a medias, con la silla echada para atrás mientras observaba cómo limpiaba los platos su abuela.
he listened with only half an ear, tipping back in his chair and watching his grandmother scrape plates.
verb
Yo hubiera imaginado que un hombre tan minucioso y detallista como Frank lo tendría todo más ordenado -pensó mientras se limpiaba con un pañuelo el polvo de las manos-.
“I’d think a man as fussy and old maidish as Frank would keep things tidier,” she thought, scrubbing her grimy hands with her handkerchief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test