Similar context phrases
Translation examples
verb
El vehículo de vanguardia se detuvo y cesaron los disparos.
The front car stopped and the firing ceased.
El segundero saltó y se detuvo, saltó y se detuvo.
The second hand jerked and stopped, jerked and stopped.
Se detuvo a leerlo, y Tewfell se detuvo a esperarla.
She stopped to read it, and Tewfell stopped to wait for her.
El doctor Pilgrim se detuvo y la procesión se detuvo con él.
Dr. Pilgrim stopped and the procession stopped behind him.
verb
También se detuvo la ayuda financiera internacional directa.
Direct international financial aid was also halted.
Debido a la protesta de los aldeanos se detuvo el desalojo.
Owing to the villagers' protest, the eviction was halted.
El trabajo se detuvo durante varias horas, pero se reanudó en la tarde.
Work was halted for several hours but resumed in the late afternoon.
El derramamiento de sangre no se detuvo hasta que la policía palestina declaró la cesación del fuego.
The bloodshed was halted only after the Palestinian police had declared a ceasefire.
Cuando el autobús se detuvo, un tractor conducido por un agitador albanés chocó de frente contra él.
When a bus pulled to a halt a firebrand Albanian hit it head-on with a tractor.
En 1995 se detuvo la expansión de las importaciones en América Latina.
11. The import boom in Latin America halted in 1995.
El proceso de selección de los agentes de la policía nacional también se detuvo a causa del terremoto.
49. The earthquake also halted the vetting process for national police officers.
La expansión de la economía mundial se detuvo bruscamente en el último trimestre de 2008.
1. The expansion of the world economy came to an abrupt halt in the fourth quarter of 2008.
No obstante, se observó que la disminución de la producción se detuvo a finales de 1994.
However, it was observed that the decline in production halted late in 1994.
Su recesión económica tocó fondo o su estancamiento se detuvo durante 1999.
Their economic recession bottomed out or stagnation was halted in the course of 1999.
verb
Más tarde se detuvo a otro sospechoso en Malasia.
An additional suspect was consequently arrested in Malaysia.
Durante la operación se detuvo a un serbokosovar.
During the operation, a Kosovar Serb was arrested.
Saben que usted detuvo al búlgaro. —No lo detuve.
"They know you arrested the Bulgarian guy." "I didn't arrest him.
verb
En este incidente se detuvo a dos albanokosovares.
Two Kosovo Albanians were detained in this incident.
La policía detuvo a unos 20 árabes para interrogarlos.
The police detained some 20 Arabs for questioning.
Se detuvo a dos jóvenes palestinos para interrogarlos.
Two Palestinian youths were detained for questioning.
Charlie se había levantado, pero Elizabeth lo detuvo con un gesto.
Charlie had moved, but Elizabeth detained him.
La policía detuvo a mis seguidores clave todo el miércoles.
Police detained my key supporters for all of Wednesday.
Por ese motivo detuvo a la pareja que trataba de pasar con el bebé.
That is why he detained the couple going through with the baby.
verb
Si se tiene en cuenta que durante el decenio de 1980 el crecimiento de las inversiones extranjeras directas fue mínimo y que se detuvo a comienzos del decenio de 1990, el aumento del porcentaje de la inversión correspondiente a las inversiones extranjeras directas probablemente obedezca al estancamiento o incluso al descenso del total de la inversión en valores absolutos.
Keeping in mind that during the 1980s FDI flows increased only modestly and that they stagnated at the beginning of the 1990s, the improvements in the share of total investment financed from FDI most likely are a result of stagnating or perhaps even declining absolute levels of total investment.
Ninguna cortina detuvo su mirada, pero sí la oscuridad que había dentro.
There was no curtain to keep his gaze out, but inner darkness.
Pug se detuvo a pesar de la orden de seguir adelante.
Pug pulled up in spite of the order to keep going.
Se detuvo, procurando reprimir su cólera, pero no pudo.
He paused, trying to keep down his rising anger, and failed.
Se detuvo en la tienda y tarareó una melodía para darse ánimos.
He stood in the shop and hummed a tune to keep his courage up.
Me detuve. Estaba furiosa. Traté de suavizar el tono de mi voz.
I was really steaming. I tried to keep my voice down.
verb
– Tras la toma de la ciudad, el Sr. Lunda Bululu se detuvo un mes para reunir a la población.
• After the town was taken, Mr. Lunda Bululu stayed on for a month to hold a meeting.
El 11 de abril, la policía del distrito de Tel Aviv detuvo a 52 trabajadores palestinos que se encontraban ilegalmente en Israel.
442. On 11 April, the Tel Aviv district police apprehended 52 Palestinian workers who were staying in Israel illegally.
En la zona de Nuba, se detuvo en Dilling y Kadugli, desde donde se trasladó a varias aldeas aledañas y a los denominados "campamentos de paz".
In the Nuba area, he stayed in Dilling and Kadugli, from which he made trips to several surrounding villages and so-called "peace camps".
En los diez primeros meses de 2010, se detuvo a casi 110.774 personas por entrada o estancia ilegal en Grecia.
In the first 10 months of 2010, almost 110,774 persons were apprehended for illegal entry or stay in Greece.
Como se detuvo de nuevo la Assingham de nosotros?
How much longer are the Assinghams staying with us?
verb
Se detuvo, levantó una mano y se asomó a la esquina.
She paused, holding up a hand, peeking around the corner.
verb
La parte iraní detuvo a dos buques Al-Mahrusi - registro No. 5303 de Basora, y Al-Rusiyan - registro No. 60 de Basora.
The Iranian side seized two boats: Al-Mahrusi, 5303, Basra and Al-Rusiyan, 60, Basra.
Me detuve otra vez, y esta vez me atreví a coger a Fortunato de un brazo.
I paused again, and this time made bold... to seize Fortunato by an arm.
El 12 de abril de 2009, a las 4:43PM, siguiendo órdenes de la torre de control detuve al recluso Chiscan Silviu.
On the 12th of April 2009, 4:43PM, I followed the order from the watch tower and I seized the inmate Chiscan Silviu.
El extraño se detuvo y cogió su lanza por el mango.
The stranger stooped and seized the haft of his spear.
Dumont la detuvo por las muñecas casi con aburrimiento.
Dumont seized her wrists, almost as if he were bored.
Al llegar a la puerta se detuvo, presa de un extraño sentimiento.
He paused in front of the door, seized by a strange feeling.
verb
17. En agosto de 2011, la policía de Kenya llevó a cabo una redada en la residencia del Sr. Mukulu en Nairobi y detuvo a uno de sus hijos, Hassan Mukulu.
17. In August 2011, Mr. Mukulu’s residence in Nairobi was raided by Kenyan police, where they captured one of his sons, Hassan Mukulu.
Más tarde, la policía lo detuvo y, el 29 de abril de 2012, fue conducido al centro de detención del condado de Jinan, donde pasó siete meses en prisión preventiva.
He was later captured by the police, who took him on 29 April 2012 to the Jinan County Detention Centre, where he spent seven months in pretrial detention.
La policía lo detuvo y el Tribunal del Distrito Occidental de Seúl lo condenó a 10 años de prisión por el delito de allanamiento de morada.
The individual was captured by the police and sentenced to 10 years' imprisonment for the crime of housebreaking by the Seoul Western District Court.
Más recientemente, el Federal Bureau of Investigation detuvo a un comerciante de armas británico de origen extranjero cuando trataba de entrar de contrabando y vender a presuntos terroristas un misil SA-18 de diseño ruso, que es un arma moderna y compleja de alta precisión.
More recently, the Federal Bureau of Investigation captured a British arms dealer of foreign origin as he was trying to smuggle and sell a Russian-designed SA-18 missile, a high-performance and sophisticated modern weapon, to alleged terrorists.
Vamos, Silvestri, detuvo al asesino, descubrió al instigador... le devolvió la fe a toda la ciudad, ¿Qué quiere ahora?
- Come on, Silvestri you've captured the killer and found the masterminds. You managed to restore confidence in the whole town.
Cuando la policía lo detuvo lo golpearon brutalmente;
When the police captured him, he was brutally beaten;
Se detuvo exactamente debajo de la portilla donde el aviano había capturado al Príncipe Hal.
porthole where Prince Hal had been captured by the avian.
—Pero al menos se ha capturado —comentó Narenwin, que se detuvo en la puerta mientras Covarla salía.
"But at least she was captured," Narenwin noted, pausing at the doorway as Covarla passed through.
Aquella semana se detuvo a otros dos terroristas con intención de perpetrar ataques suicidas y se desactivaron los explosivos.
Another two would-be suicide bombers were captured during the week and their explosives defused.
El explorador se detuvo e hizo una reverencia, luego avanzó hasta acercarse a un paso del prisionero.
The ranger paused and bowed, then came forward, taking a route that brought him within a step of the captured man.
Aquel mismo día se detuvo a gran número de caballeros de la orden, se les torturó y fueron quemados en la hoguera acusados de herejes.
On that day, countless Knights were captured, tortured mercilessly, and finally burned at the stake as heretics.
verb
La policía detuvo a Senzeni y le confinó en Grahamstown.
The Security Police had taken Senzeni to Grahamstown.
Estaba bien sujeto y me detuve para admirar la luz de la luna.
She was all secure and I paused to enjoy the moonlight.
La detuvo y la bloqueó con la calza dejada por Hawat.
She caught it and propped it open securely with the stick Hawat had left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test