Translation examples
- false
- fake
- forgery
- wrong
- counterfeit
- phony
- sham
- dummy
- mock
- pseudo
- deceitful
- lying
- phoney
- erroneous
- insincere
- disingenuous
- fallacious
- pretended
- dud
adjective
Falsa di gambe, falsa di cosce, falsa di petto, denti, capelli e occhi.
False in legs. False in thighs. False in breasts, teeth, hair and eyes.
adjective
noun
Come già sappiamo, quest'uomo è stato tagliato fuori dalla falsa immagine lasciata in mostra nella galleria di Ephraim Hill.
As we know, this man was excised from the forgery left hanging in Ephraim Hill's gallery.
Sono certa che la firma sul documento della fondazione è falsa.
I'm sure the signature on foundation document is a forgery.
La quarta fonte é Giuseppe Flavio ed é stato provato per secoli che questa fonte era un falsa.
The fourth source is Josephus and this source has been proven to be a forgery for hundreds of years.
E voi, Cardinale... potete riconsegnare questo pezzo di falsa reliquia... alla collezione di contraffazioni in cui l'avete trovata.
And you, Cardinal, may consign this piece of pretend relic to the trove of forgeries from which you found it.
Era una copia falsa. C'e' stato un malfunzionamento del sistema.
It was a forgery, computer malfunction.
frode assicurativa, furto con scasso, spionaggio, contraffazione, peculato, falsa testimonianza, corruzione, emissione di assegni a vuoto, ingiustificato stato di nudita' in luogo pubblico.
Insurance fraud, breaking and entering, espionage, forgery, embezzlement, perjury, bribery, rubber checking, unnecessary public nudity.
adjective
adjective
La banconota falsa da cento dollari e' caduta dal cielo?
Counterfeit $100 bill just falls from the sky? Mm.
Mi hai gia' ingannato una volta con una lampada falsa.
You tricked me once with a counterfeit bottle.
adjective
adjective
Li ha lasciati nell'auto quando e' andato a prendere la falsa cocaina.
He left it in the car when he went to retrieve the sham cocaine.
Questa è una falsa accusa per privarla della sua pensione, lo sa anche lei.
This is a sham accusation to rob her of her pension, and you know it.
Ogni procedura falsa ha gli stessi rischi di una vera.
Any sham procedure carries all the same risks as a real one does...
Dunque presumo che la storia del divorzio di Emily fosse una falsa?
So I assume Emily's whole divorce story was a sham? Oh, no.
adjective
La nave è registrata sotto il nome di una falsa corporazione in Indonesia.
The boat's registered under a dummy corporation out of Indonesia.
Questa camera e la suite vicina erano state prenotate da una falsa società del Delaware.
This room and the adjoining suite were booked by a dummy corporation out of Delaware.
Lasciando trapelare un'informazione falsa, che sono state ritrovate tra gli effetti personali di padre Kampinski.
Leak dummy intel that they were found in father Kampinski's personal belongings.
adjective
"Intendo quello che ho detto", rispose la Falsa Tartaruga in tono offeso.
" 'I mean what I say,' the Mock Turtle replied in an offended tone.
Per poco non affogavo e una Falsa Tartaruga non mi mangiava.
I nearly drowned and was eaten by a mock turtle.
Troppo angosciata dalla comprensione della sua colpa per dare personale testimonianza che fece una falsa cerimonia nuziale con l'accusato nella sua stessa chiesa di San Pietro.
Too distressed by realization of her guilt to give personal testimony that she went through a mock marriage ceremony with the accused in his own church of St Peter's.
adjective
Vendiamo piccole quantita' di roba falsa a spacciatori di strada e poi seguiamo le tracce fino ai laboratori di droga.
We sell small quantities of pseudo to street-level dealers then follow the trails back to the drug labs.
adjective
Sono sicura che non volesse essere falsa e crudele.
Well, I'm sure she didn't mean to be cruel and deceitful.
È una bambina disturbata. È una bambina falsa. È una bambina manipolatrice.
She's a damaged child, she's a deceitful child, she's a manipulative child.
Subdola, falsa e incapace di pronunciare il mio nome.
cunning, deceitful, and unable to pronounce my name!
Ma voi riuscite così bene ad essere infida e falsa.
It's just you're much better at being conniving and deceitful.
Non l'abbiamo cresciuta ad essere così vanesia... così falsa...
We didn't raise her to be so vain, to be so deceitful.
Parliamo di una feccia ipocrita e falsa. Potremmo dover ricorrere all'inganno.
He is cheating, lying scum, so we may need some deceit on our side.
Ma una bambina disturbata, falsa e manipolatrice non è il demonio.
But a damaged, deceitful, manipulative child is not a demon.
adjective
- Si'. - Se menti, sarai accusata... - Di falsa testimonianza.
- Understanding you're lying, you'd be guilt...
adjective
adjective
Ok, fate il botto con la notizia anche se e' errata e falsa, e poi?
I get it. You break this story... However erroneous and fabricated... and what?
adjective
Sia che fosse una falsa promessa a qualcuno che donava fondi per la campagna elettorale, o un abile atteggiamento evasivo alla domanda di un giornalista,
Whether it was an insincere promise To a campaign donor, Or the artful evasion of a reporter's question,
Poco dopo che Kentucky ebbe accettato con gratitudine l'offerta di Woolsey di diventare il nuovo volto di "Le Api di Betty", lui scopri' che la sua gratitudine era falsa e la sua intenzione era quella di sabotarlo.
Shortly after Kentucky gratefully accepted Woolsey's offer to become the new face of Betty's Bees he discovered her gratitude was insincere and her intention was sabotage.
adjective
Tutta questa falsa generosita' mi sta facendo vomitare.
All this disingenuous generosity is making me want to vomit.
Beh, se in qualche modo ho dato l'impressione di essere - falsa, certamente mi scuso.
Well, if I somehow put forth the impression that I was being disingenuous,
E poi abbiamo la più stupefacente e falsa delle affermazioni: "Fondamentalmente, di scarsa significatività".
And then the most amazingly disingenuous statement "ultimately is it of little consequence".
Non riesco a credere che tu sia cosi' fottutamente falsa!
I can't believe you're so fucking disingenuous!
adjective
adjective
Il giorno seguente iniziai la mia nuova falsa carriera nel mondo degli affari.
That very next day, I started my new pretend career in business.
Fai la parte dell'innocentina del cazzo, ma sei solo una falsa del cazzo,
- You pretend to be so fucking helpless, but you're actually a fucking liar.
E' l'unica cosa nella mia vita che e'... falsa.
It's the only thing in my life that is - pretending.
La fiducia in voi stessi, vera o falsa, e' il vostro ingrediente magico.
Confidence, real or pretend, Is your magic ingredient." Confidence.
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test