Translation examples
adjective
Schwarzweiß und derb.
White, black, coarse.
Carlita lachte derb.
Carlita gave a coarse laugh.
Trotzdem sind sie derb und ungehobelt.
oThey're very coarse and inferior.
Ungepflegt, unrasiert, derbe Ausdrucksweise.
Unkempt, unshaven, coarse of speech.
Stein entfuhr ein derber Lacher.
Stein let out a coarse laugh.
Die Krieger mochten seinen derben Humor.
The warriors liked Lambi’s coarse humor.
Die Robe war dunkelrot und aus einem derben Material gefertigt.
It was dark scarlet, made of coarse material.
Sie machen pikierte Geräusche wegen der derben Sprache.
They harrumph over the use of such coarse language.
Manche Studienabgänger, die Derbheiten derb ausbreiteten, hatten ihn dies gelehrt.
Some earlier members of his class had taught him this, some who had written coarsely of coarse things.
Er war grobknochig, derb, ungehobelt, aber zugleich raffiniert.
He was rawboned, coarse, blunt, and yet wily.
adjective
»Was für ein derbes Wort!«
“Such a crude word!”
Etwas derber Humor.
Crude sense of humor.
Die derben Schlösser waren kein Problem.
The crude locks were no problem;
Die Zeichnungen waren ziemlich derb.
The drawings were pretty crude.
»Tja, Eure derbe Posse hingegen …«
“Your crude farce, on the other hand . . .”
»Derb, aber deutlich«, sagte Bowron.
Bowron said, “Crudely put, but pithy.”
Das Ende des Satzes war sehr derb, das Bild komisch.
The end of the sentence was crude, the image comical.
»Manchmal ist mein Humor ein bisschen derb
Sometimes my humor can get a little crude.
Derbe Natürlichkeit hat vieles für sich, aber nicht, wenn sie so losgelöst ist.
There's much to be said for crude naturalness, but not from afar like that.
Ein ausgezeichneter Ratschlag, wenngleich ziemlich derb formuliert.
Excellent advice, if rather crudely expressed.
adjective
Harold ist ein wenig derb mit den Neulingen.
“Harold’s a bit tough on the newbies.
Sie töten Sie sonst. Mich vielleicht auch.“ „Dann steht man hier auf derbe Empfangsdamen?“
“They’ll kill you. Maybe me, too.” “Like their receptionists tough in these parts, huh?”
Hermann betrachtete verwundert das etwas derbe, etwas schläfrige Gesicht seines Freundes, das seine Zähigkeit gut versteckte.
Perplexed, Hermann gazed at his friend’s somewhat sleepy-looking face; it was doing a good job hiding his toughness.
In ihrem derben, bildhaften Gossenjargon schildern sie, was sie gesehen haben, spreizen die Flügel und zeigen Kugellöcher in der ledrigen Haut.
In their rough inventive grammar they say what they have seen, spread their wings to show bullet holes in their tough skin.
»In der Gegend, wo wir Dandy aufspürten, gab es eine ganze Menge derbes langes Gras, und das wäre viel näher für sie als das Rift-Tal.«
“There was a lot of thick tough grass around the place where we saved Dandy, and that was a lot closer for them,”
Auf Hawaii, so erinnerte sich Ruiz-Sanchez, war der tropische Urwald für jemanden, der keine schweren Stiefel und derben Hosen trug, so gut wie unpassierbar.
In Hawaii , as Ruiz-Sanchez remembered, the tropical forest was quite impassable to anyone not wearing heavy boots and tough trousers.
Zu Forrals Rechten saß ein derb wirkender, untersetzter Mann mit kurz geschorenem Haupt- und Barthaar, Vannor, der Kopf der Händlergilde.
Seated on Forral's right was a tough-looking, stocky man with close-cropped hair and beard: Vannor, Head of the Merchants' Guild.
Es gibt mehrere wie sie, einige Söhne, hauptsächlich aber junge Mädchen, auf die das Auftauchen dieser derben Malocher, das Stampfen und Schnauben der Lokomotiven wie ein Rauschmittel wirkt.
There are several like her, some boys but mostly young women, utterly charged by the arrival of these tough roustabouts and the breathing pistons of the trains.
Vieles war großspuriges und derbes Gerede, aber es stand außer Zweifel, dass die Männer Gillespie ungeheuer respektierten, und ihn so zusammenzuschlagen war eben ihre Art, die Achtung zu demonstrieren.
It was a lot of tough talk but the truth was that the men respected Gillespie enormously, and roughing him up was their way of demonstrating that.
seine Nase war wie ein Holzpfock, seine Beine zäh wie alte Wurzeln und seine Brauen derb wie Streifen aus Baumrinde.
HE MIGHT HAVE BEEN PUT together from parts of the tree, for his nose was like a wooden peg, his legs were strong as old roots, and his eyebrows were thick, tough as strips of bark.
adjective
Ich bin nicht aus dem derben Stoff, aus dem man Mörder macht.
I’m not the strong stuff murderers are made of.
Sie waren groß und derb, wie bei einem Arbeiter. Starke Hände.
They were big, rough like a workman's. Strong hands.'
»Ich hab' ihm den Brief vorgelesen und er hat irgendwas Derbes gesagt.« Der Alte überlegte.
“I read the letter to him and he said something strong.”
»So etwas erledigt sich von selbst«, behauptete die Sklavin und zog einmal tief an ihrer derben Zigarre.
"These things resolve themselves," the slave answered, sucking in a deep breath of her strong tobacco.
Er sprang auf, stieß seinen Stuhl um und versetzte Kathrin einen derben Stoß.
He jumped up, knocked over his chair, and gave Fachinger a strong shove.
So eine Kerbe an der Spitze eines derben Messers läßt sich beim besten Willen nicht mehr ausklopfen.
such a nick at the end of a strong knife is impossible to straighten out.
Sie packt ihn derb und kräftig an den Handgelenken und tut so, als wolle sie ihn von den Beinen reißen.
She grips him, fierce and strong, makes as if to pull him off his feet.
Die menschliche Gestalt kann ich jetzt beinahe mit Leichtigkeit formen, so daß sie geschmeidig und anmutig ist oder derb und stark;
The human shape I can get now, almost with ease, so that it is lithe and graceful, or thick and strong;
Urbaal war derb und kräftig, wie ein Bauer es mit der Zeit wird; seine starken Zähne blitzten, wenn er lachte.
Urbaal was a husky man, stout and strong as becomes a farmer, with big teeth that flashed when he smiled.
Den etwas derben, fleischigen Mund, die starken ovalen Hände mit den kurzen Fingern hatte er von seinem Vater.
He had inherited his father’s raw fleshy lips as well as the strong oval hands with their short fingers.
earthy
adjective
Ich liebte diese derbe, proletarische Stimme.
I loved that earthy, proletarian voice.
»Gemeine, derbe Geschöpfe in Gestalt von Schlangen« nannte er sie.
‘Infamous earthy minded Creatures in the Shapes of Snailes,’ he called them.
So wohlerzogen sie am Essenstisch war, so erstaunlich derb konnte sie im Schlafzimmer sein.
As genteel as she was at the dining table, she was equally, surprisingly earthy in the bedroom.
Er hatte Spaß daran, ihren Sticheleien zu lauschen, ihren derben Witzen und dem unbeschwerten Gelächter.
It amused him to eavesdrop on their banter, their earthy jokes and easy laughter.
Der Geruch seines Schweißes stellte eine derbe Antwort auf die süßen Parfüms dar, mit denen sich die Astapori übergossen hatten.
The smell of his sweat was an earthy answer to the sweet perfumes that drenched the Astapori.
Für die Männer mit Geschmack waren die sexuellen Themen, der leidenschaftliche Ton und die derben modernen Dialoge schockierend und verwerflich.
To men of taste, the sexual themes, passionate tone, and earthy, contemporary French dialogue were shocking and reprehensible.
Aber wenn es Caesar nach einem ausgefallenen sexuellen Abenteuer verlangt hatte, dann waren ihm die freizügigen, etwas derben, aber grundanständigen Frauen der Subura lieber gewesen.
But when Caesar wanted an uninhibited sexual frolic, he preferred to seek it among the honest and open, earthy and decent women of the Subura.
Und er hat diesen entsetzlichen Freund, Claude heißt er… Ich sage ihm immer wieder, wie derb er meiner Ansicht nach ist, aber bei ihm fällt der Groschen nicht.
And he has this awful friend, called Claude... I keep telling him how earthy I think he is, but he hasn't got it yet.
Die meisten Rebellen waren viel zu beschäftigt, um mit Tobias zu reden, und die wenigen, die ihm ein Interview gewährten, waren in der Regel zu derb in ihren Antworten.
Toby was glad someone here did. Most of the rebels were too busy to talk to him, and those who would were usually too earthy in their comments.
Ich war ganz hin und weg von Alana, und nach ein paar Verabredungen und einer gemeinsamen Nacht entdeckte ich gerade ihre derbere, hemmungslose, wilde Seite.
I was smitten with Alana, and after only a couple of dates and one night together. I was just beginning to discover her earthy, expansive, sort of wild side.
adjective
Sein Gesicht war breit und gesund gerötet, mit einem braunen Bart, einer derben Nase, einem großen Mund und kleinen, eisblauen Augen.
His face was wide, brown-bearded, ruddy, with a blunt nose, a large mouth and small ice-blue eyes.
Was irgend gehen, was nur kriechen konnte, stand hier, lachend, schwatzend oder stumm wartend: alte Bauern und junge Arbeitsleute, Frauen, unter der bedruckten blauen Schürze die Hände, junge, derbe Burschen in hohen Stiefeln.
Everyone who could walk, or even crawl, stood there laughing, chattering, or waiting in expectant silence; old farmers and young farmhands, women with their arms akimbo under their blue chintz aprons, and sturdy lads in high boots.
Dann sang Sally »I’ve got those Little Boy Blues« mit so viel Ausdruck, daß Bobbys Mixer-Kollege es persönlich nahm, sie um die Taille faßte und von Bobby gebändigt werden mußte, der ihn derb daran erinnerte, daß es Zeit sei, zum Dienst zu gehen.
Then Sally sang ‘I’ve got those Little Boy Blues’ with so much expression that Bobby’s mixer colleague, taking it personally, seized her round the waist and had to be restrained by Bobby, who reminded him firmly that it was time to be getting along to business.
Ein beleibter Matrose tritt ins Zimmer, sein Bauch wölbt sich unter einem ärmellosen gestreiften Trikot, er bleibt in seiner weiten blauen Leinenhose mit den derben Juchtenlederschuhen breitbeinig auf der Schwelle stehen, die Pfeife hängt ihm locker im Mund, die nach vorn gekämmten öligen Haare kleben wie gewachst unter der Matrosenmütze, er schielt.
A sailor entered the room, a fat man whose stomach bulged beneath his striped sleeveless vest, over his wide blue canvas trousers, his shoes of Muscovy leather, and blocked the doorway with his girth. A pipe dangled from his lips and his waxed hair, brushed forward under his loose-fitting cap, was plastered greasily across his forehead.
adjective
Sie sollte von Reinhold dem Biberkopf ein Paar derbe Schuhe bringen;
She was bringing Biberkopf a pair of stout shoes from Reinhold;
Er war immer noch derb, stämmig, rotbackig und äußerst selbstbeherrscht.
He was still bluff, stout, red-cheeked, and utterly in control of himself.
Sie humpelte zur Spülküche und entdeckte ein paar Holzpantinen und einen derben Schlehdornstock neben der Hintertür.
She hopped to the scullery and found a pair of wooden clogs and a stout blackthorn stick by the back door.
verstaute Azzie seinen Gewinn in einer Tasche aus derbem Segeltuch, die er genau zu diesem Zweck mitgebracht hatte.
Azzie stuffed his winnings into a stout canvas bag which he had been carrying around for just such a purpose.
In einer Hand hält er eine Rose, die er der Sonne entgegenstreckt, die andere ruht auf einem Ende des derben Wanderstabs, den er auf der Schulter balanciert.
He holds a rose up to the sun, rests his other hand on one end of a stout staff which is balanced on his shoulder.
Sie blickte gerade noch rechtzeitig zu Boden, um zu sehen, wie ihre Sandalen sich schlossen und ihr die Beine hinaufwuchsen, bis sie derbe Stiefel trug.
She looked down in time to see her sandals closing over and growing up her legs into stout-looking boots.
Er war mit einem Strick, dessen anderes Ende um seinen Hals geknotet war, an den Torpfosten gebunden und hielt einen kurzen, derben Knüppel |41|in der Hand.
He was stripped to the waist, barefooted, and had a rope round his neck, and the rope was tied to the gatepost. In his hand was a short, stout stave.
Er trug derbe, merklich abgetragene schwarze Schuhe, dicke Wollsocken und unter dem doppelreihigen Jackett eine weinrote Weste.
He had on stout well-worn black shoes, heavyweight wool socks, and a wine-colored waistcoat under his double-breasted jacket.
Da er die Sprache der Region beherrschte, erregte er so gut wie kein Aufsehen und konnte etwas zu essen und Bier und zwei derbe, im hiesigen Muster gewebte Umhänge besorgen.
Speaking their language he aroused less suspicion and was able to secure food and ale and a couple of stout cloaks woven in the local design.
adjective
Gawaine stieß einen derbe Bemerkung aus.
Gawaine mumbled a very uncouth remark under his breath.
«Unsere Menschen hier sind ein bisschen derb, verstehen Sie», fuhr der Bürgermeister fort.
“‘The people here are a little uncouth, you see,’ the mayor went on.
Die Uiguren kamen, sangen mit rauhen Stimmen und stampften in ihren derben Lederstiefeln einen unbeholfenen Tanz.
The Uighur came, singing hoarsely, and stamping their rough deerskin boots in an uncouth dance.
«Die englischen Damen zeichnen sich durch ihren derben breiten Gang aus», hatte der Verleger Carl Bertuch beobachtet.
‘The English ladies are characterised by their sturdy, uncouth way of walking,’ observed the publisher Carl Bertuch.
Ein Fetter mit einem derben nördlichen Akzent, hat er gesagt, so daß Dan gleich wußte, daß es zwecklos war, mir die Sache anhängen zu wollen.
Big fat sod with an uncouth northern accent, he’d said, so Dan could see it were no use trying to pin it on me.
Einen Mann wie ihn, der es fertig gebracht hat, nicht weniger als sechs Mal römischer Konsul zu werden — dabei ist er ein eher derber und ungehobelter Mensch —, darf man nicht unterschätzen.
If such as he succeeded in becoming consul of Rome no less than six times—for he is a blunt and rather uncouth individual—then one must not underestimate him.
Hier stand er, zwischen den Männern, mit denen sein Vater gekämpft hatte. Und nun entpuppten sich die Helden seiner Kindheit als versoffene, derbe Gesellen – nicht besser als Räuber und Landstreicher.
Here he stood among the very men his father had fought with, and now the heroes of his childhood revealed themselves as drunken, uncouth characters—no better than robbers and vagabonds.
Angesichts der laut betenden Pilger in der Basilika Unserer Jungfrau der Einsamkeit und ihres derb-rustikalen Aufzugs stand für Juan Diego und Lupe außer Zweifel, dass sie als Müllkippenkinder diesen wehklagenden und auf den Knien herumrutschenden Bauern oder Obstpflückern (oder was auch immer diese Bauerntölpel sein mochten) definitiv überlegen waren.
By the behavior of the loudly praying pilgrims in the Solitude Virgin’s basilica, and given their cloddishly rustic attire, Juan Diego and Lupe were left with little doubt: dump kids were definitely superior to these wailing and kneeling farmers or fruit pickers (whoever the uncouth countryfolk were).
adjective
Eine derbe, bucklige Frau mit spitzen Zähnen lachte gackernd.
A broad, hunched woman with pointed teeth cackled.
beide waren sie harte, tüchtige, gesunde, derbe Schotten, ohne eine Spur von Firlefanz.
hard, bandy, healthy, broad Scots folk, without a hair of nonsense to the pair of them.
Derb und offen wie eine Sommerkellnerin, die Da bitte sagt, wenn sie einem das Essen hinstellt.
Broad and open like a summer waitress who says There you go when she deposits the food in front of you.
Sie war klein und stämmig wie eine Bäuerin, und ihr breites, derbes Gesicht strahlte Autorität aus.
She was as short and sturdy as a peasant, with broad features set in a square face and an air of authority. “Ah, yes.
Zavahl, in das derbe Gewand eines Dieners gekleidet, schrubbte auf Knien die breiten Steinstufen vor dem Tempel seines Gottes Myrial.
Wearing the rough garments of a servant, Zavahl was scrubbing the broad, stone steps of the Basilica of Myrial.
Und sie kann sehr überzeugend wirken.« Anstatt weiterzureden, bedachte er Jebrassy mit einem so lüsternen, anzüglichen Blick, wie es sein derbes, breites Gesicht zuließ.
She’s very persuasive.” His voice fell off and he gave Jebrassy as lewd and suggestive a glance as his broad, chiseled face allowed.
Sein Gast, gleichsam überwältigt von dem versteckten und doch unverblümten und derben Humor in Starwicks Stimme, begann lauthals loszulachen und sagte: «Gott, ja!
The other, somehow conquered by the sly yet broad and vulgar humour in Starwick's tone, broke out into a loud guffaw, and said: "God!
Der Fremde war nicht viel anders gekleidet als er, lauter derbe Braunund Grüntöne, aber er trug einen breiten weißen Stoffstreifen um den Arm wie einen Verband oder ein Abzeichen.
 The stranger was not dressed much differently than he, all in rough browns and greens, but he wore a broad strip of white cloth tied around one arm like a bandage or a token.
adjective
Diese Gruppe ist derb, frech und ruppig.
This group is bawdy, brazen, and gruff;
Manchmal sang er derbe Lieder.
Sometimes he would sing bawdy songs instead.
Elsa begann ein derbes Lied zu singen, das ich nicht kannte.
Elsa started singing a bawdy song I didn’t know.
»Ich bin nicht sicher, ob man kleine Kinder dem Anblick, ähm … derber Dirnen aussetzen sollte.«
“I’m not entirely certain that young children should be exposed to, ahem, bawdy wenches.”
Die Männer, die früher derbe Witze gerissen hatten, waren plötzlich fromm und in sich gekehrt.
Men who’d exchanged bawdy jokes one day seemed pious and reflective now.
Von derben Geschichten zur Unterhaltung einer eingemauerten Heiligen zu jenem Plan, das Königreich zu stürzen …
To go from telling bawdy stories for the pleasure of an imprisoned holy woman to planning the overthrow of a kingdom…
Die derbe, aber witzige Gesangseinlage, die Max’ alte Freunde aus der Studentenverbindung zum Besten gaben.
Max’s fraternity buddies singing a bawdy yet charming rendition of their college fight song.
»Ich möchte nur ein derbes Lied zum Abendbrot ersinnen, ohne das Geklapper der Rüstungen im Ohr, mein braver Hunter.«
“Just drawing plans for a bawdy song at supper without the clank of armor in my ear, good Hunter.”
Unsere derben Spiele in Kneipen und Tavernen haben meist mit jenem Teil unserer männlichen Anatomie zu tun.
Our bawdy plays in every bar or tavern rely a great deal on that part of our male anatomy.
Diese derbe Bemerkung wurde von etlichen Lords in Hörweite mit Gelächter quittiert, und von Lancels Septonen mit einem missbilligenden Blick.
The bawdy remark drew a laugh from several nearby lords and a disapproving look from Lancel’s septons.
adjective
Dieses Gebräu ist ein bisschen derb.
The spirit is a little raw.
Die derbe Sprache am Tisch ging ihm deutlich gegen den Strich.
The raw language at the table torqued him the wrong way.
nicht auf dieselbe Weise, konnte sie ihn in ihrer Vorstellung mit derbem Sarkasmus sagen hören.
—not the same way, she could reckon him saying, raw with sarcasm.
»Derb! Na, wenigstens wird einem warm davon«, sagte Marius und setzte die Flasche noch einmal an.
"Raw! Mind you, it is warming," Marius said, tilting the flask up once more.
Das Armenhaus war beileibe kein Palast und bestand nur aus derben, ungestrichenen Brettern und Bohlen.
The House of the Poor was no palace of the poor—just rough, unpainted boards nailed onto raw, unfinished timbers.
Selbst in ihrem weiten Habit war Barbara nichts als Knie und Knöchel und derbe, rein geschrubbte Haut.
Even in her loose-fitting habit Barbara was all knees and knuckles and raw scrubbed skin.
Einmal war er auf Nutten zu sprechen gekommen, und seine Witze waren so derb gewesen, dass man ihn mit Bier zum Schweigen bringen musste.
Once he had got on the subject of cat-houses, and afterward his jokes got so raw he had to be hushed up with beer.
adjective
Immer wieder lachten die beiden, wahrscheinlich über derbe Scherze.
In all probability, they were exchanging ribald jokes.
Elli und Arillard begrüßten Sefer lachend und mit derben Kommentaren.
Elli and Arillard greeted Sefer with laughter and ribald comments.
Er rief rau und derb etwas, das sich wie »Tastas« und »klebrige Bonbons« anhörte.
He yelled something raucous and ribald. It had to do with «tastas» or "stick candies."
Die Rede des Franzosen war anzüglich und zotig, von der ungenierten und derben Obszönität rüstiger Landbewohner;
The Frenchman's speech was lewd and ribald with the open and robust vulgarity of healthy country people;
Mit den Geschlechtsteilen von Kindern zu spielen wird vielleicht eines Tages wieder, wie schon im Mittelalter, nichts weiter als eine derbe Belustigung sein.
As in the Middle Ages, playing with the privy parts of children may once again become only a ribald amusement.
Nach einer Weile begann er ein derbes Lied zu singen, das er als Söldner weit im Osten gelernt hatte.
After a while he began to sing a ribald song he had learned as a mercenary far to the east.
Einer der Matrosen in der Gruppe blieb stehen, um in die Gosse zu urinieren. Die anderen machten derbe Bemerkungen und lachten.
One of the aflozz In the group stopped to urinate In the gutter The othm stood around making ribald remarks and laughing.
Harrtuck umarmte ihn, bis Soterius um Gnade bettelte und ging dann mit einem derben Gebet für die Gunst der Lady.
Harrtuck embraced him until Soterius cried out for release, and then parted with a ribald prayer for the Lady's favor.
er war schon steinalt, angeblich fünfzig Jahre, und hatte ein wüstes Leben hinter sich, in dessen Verlauf er sich ein derbes Seemannsidiom angeeignet hatte.
He was an old bird, reputed to be fifty years old, and he had lived a ribald life and acquired the vigorous speech of a ship’s fo’c’sle.
Ein weiterer Liebling der Gemeinen war ein Barde aus Flohloch, Tom der Klimperer, der seine Feinde vor jedem Fechtgang mit derben Liedern verspottete.
Another favorite of the commons was the Bard of Flea Bottom, Tom the Strummer, who mocked his foes with ribald songs before each bout.
adjective
Der Tanu hatte seine derben Reisekleider für die Mahlzeit abgelegt und trug wieder die Robe eines Redakteurs hohen Ranges in Scharlachrot und Weiß.
The Tanu had put off his rough traveling clothes for the meal and wore again the scarlet and white formal robes of a high-ranking redactor.
»Nein, Herr. Bitte versuch nicht, mit ihm zu scherzen«, bat Cato inständig, als er sich vorstellte, wie der welterfahrene Kosmopolit mit derbem Soldatenhumor eingedeckt wurde.
'No, sir. Please don't try to be funny,' Cato begged, visions swimming before his eyes of a cosmopolitan sophisticate being regaled with the boorish humour of the ranks.
Diese grausamen Worte hätten mich in Tränen ausbrechen lassen, wäre ich eine dieser derben Gräfinnen, die in Scharen nach Versailles kommen, um von gesellschaftlich hoch stehenden Männern entjungfert zu werden.
These cruel words would have brought me to tears if I'd been one of those rustic countesses who flock to Versailles to be deflowered by men of rank.
adjective
draußen war die Sonne in zerfetzten Streifen aus Bronze und Gold durch die Wolken gebrochen, und über das Rattern der Räder hinweg hörte er aus einem anderen Abteil zünftiges derbes Gelächter und wie die laute, vollmundige, heißblütige Stimme eines Franzosen rief: «Parbleu!»
outside, the sun had broken through in stripes of ragged gold and bronze, above the wheels he could hear great roars of hearty country laughter from another compartment, the high, rich, sanguinary voice of a Frenchman as he cried "Parbleu!"
Und nun begann in der vollblütigen, derben Sprache dieses unsichtbaren Franzosen, so fremd und doch so vertraut, das ganze vergangene Leben Frankreichs – seine Kriege und historischen Ereignisse, die großen Schlachtenchroniken und der glänzende und unzerstörbare Stoff seiner Lebenskraft durch so viele Hundert Jahre Sieg und Niederlage, Triumph und Katastrophe hindurch – mit einer derart innigen und vertrauten Wärme aufzuscheinen, dass ihm war, als hätte sich alles von Anfang an im reichen, warmblütigen Strom der Stimme dieses einen Franzosen konzentriert und gesammelt.
Now, with the full rich accents of this unseen Frenchman, at once so strange and so familiar, all of the ancient life of France--her wars and histories, the great chronicles of her battles, and the brilliant and indestructible fabric of her life and energy through so many hundred years of victory and defeat, triumph and catastrophe--began to pulse with such a living and familiar warmth that it seemed to him as if the whole thing from the beginning had been compacted and resumed into the rich and sanguinary energies of this one Frenchman's voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test