Similar context phrases
Translation examples
verb
Bringen Sie zum Ausdruck, dass Sie mit Ihrer Stelle bei mir unzufrieden sind.
Express your dissatisfaction with my employ.
Der Mann war so beeindruckt, dass er sie auf der Stelle engagierte.
He was so impressed, he employed her immediately.
Ich war dort als Hausmutter tätig, nachdem ich meine Stelle bei den Partridges aufgegeben hatte.
I went as housemother there after I left the Partridge employ.
»Gewiss, nur sind Sie bei der Stadt angestellt, womit Ihre Stelle gefährdet ist.«
“Yes, but you’re employed by the city, so you’ll be losing your job.”
Aus irgendeinem Grund wurde der Dolmetscher damit beauftragt, sich Smith als Führer zur Verfügung zu stellen.
For whatever reason, the interpreter was assigned or employed to guide and interpret for Smith.
Mindestens einmal die Woche in all den Jahren, die sie die Stelle im Verlag hatte.
At least once a week during all the years she had been employed at the publisher’s.
verb
Wenn es doch nur eine Stelle gäbe, an der man ansetzen könnte.
If only there were somewhere to start.
verb
Wir werden auf Ihrem Planeten landen und die Banditen stellen.
We will be grounding ourselves to engage the bandits.
Das Standardverfahren sieht vor, daß sie sich uns einer nach dem anderen stellen.
Standard procedure is for them to engage us one at a time.
Er war ungeduldig, wollte endlich Xanatos und Bruck stellen.
He was impatient to engage Bruck and Xanatos.
Aber ihre Verlobten haben schon eine Stelle, das muss nun einmal sein.
But their fiancés have jobs. That’s what getting engaged involves.
Ich habe zuviel einstecken müssen, um mich ihm direkt zu stellen.
I've taken too much damage to engage it straightaway.
Cormac fragte sich, ob noch irgendetwas übrig sein würde, dem sie sich stellen konnten.
Cormac wondered if there would be anything left for them to engage.
Schlacht auf den Kopf zu stellen, selbst die schlimmste aller Niederlagen.
To turn the course of an engagement on its head, even the worst of defeats.
Durante hatte sich nach links orientiert, um sich den ersten beiden Infizierten zu stellen.
Durante had gone left to engage the first two.
Trotzdem würde er sich dem Gegner stellen müssen, allein, ohne Hilfe.
Yet he would have to engage anyway, alone, with no support.
verb
»An Eurer Stelle, meint Ihr?« »Ja, an meiner Stelle.
“In your place, you mean?” “Yes, in my place. Yes.
verb
Stell dir vor, was für Kreaturen es sein müssen, die das geschafft haben.
Think what sort of creatures could manage to do that.
Der Direktor persönlich hat mich empfangen, stellen Sie sich vor.
The manager met me in person, can you imagine.
Aber wie ist es Ihnen gelungen, sich Erebus hier in den Weg zu stellen?
‘But how did you manage to put yourself here in Erebus’s path?
Ich bemühe mich um Koordination und stelle die Arbeitspläne auf.
I handle routine management and make up a maintenance roster.
verb
verb
Wir stellen hier eine Untersuchungskommission auf.
What we are doing is to recruit a committee to investigate.
Na… gut. Stellen wir uns also beide vor, wir wollen unser Team mit ein paar Rekruten auffüllen.
Mmm…yes. And we both figure the team would be strengthened with a couple of recruits.
Jetzt mußte er die alles entscheidende Frage stellen. »Wie hat Ross Darling sie und Heitor rekrutiert?«
Now for the big question, “How did you and Heitor get recruited by Ross Darling?”
An anderen Stellen des Exerzierplatzes versammelten sich gleichzeitig die anderen Rekrutenkompanien, und zwar genauso unangekleidet wie die dreiundsechzigste.
Around the parade grounds, other recruit platoons were also forming up, also in the same state of undress as the 63rd.
Hm? Jeder Dummkopf weiß ja, dass die Tempel von den Kantonierungen ausgenommen sind, sie brauchen keine Rekruten zu stellen.
Eh? Why, any fool knows that temples are exempt from the levy, they don’t have to supply recruits.
verb
verb
Er bückte sich und betrachtete die Stelle eingehend.
Tavi glanced down and then leaned over, peering at it.
Er beugte sich vor und küsste ihn an derselben Stelle.
He leaned over and kissed him where he’d wiped.
Ich beugte mich vor und berührte die Stelle mit meinen Lippen.
I leaned over and touched my lips to the spot.
Mit anderen Worten, er stützt sich also bei jeder Vorführung auf dieselbe Stelle.
In other words, he leans on the same parapet in every performance.
»Stell dir das vor.« Sie beugte sich noch weiter vor und machte ein würgendes Geräusch.
“Imagine.” She leaned over and made a puking noise.
Paris beugte sich vor. »Ich gehe an Ihrer Stelle, Captain.
Paris leaned toward her. "I'll go, Captain.
An den Stellen, wo keine Couchen standen, lehnten Fahrräder an der Wand.
There were bicycles leaning on the walls where there was not a couch.
verb
»Wollen Sie an dieser Stelle noch etwas hinzufügen, Hauptmann?«
Anything you want to add at this stage, captain?
An dieser Stelle gehen die Deckenlichter aus, um es dramatischer zu machen.
At this point, the ceiling lights go off – to add drama.
Ich werde einen Umfeldparameter eingeben und die Titelgewichtung auf null stellen.
I’ll add a proximity parameter and remove the title weighting.
Ich möchte hinzufügen, daß dieser Plan die Billigung der vorgesetzten Stellen zu Hause hat.
I should add that this plan has the approval of Earth Command.
„Möchte irgendjemand noch eine andere Frage stellen?“ Niemand sagte etwas.
"Does anyone have any questions to add to ours?" No one spoke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test