Translation examples
verb
Jedes Mal wenn er sie absetzte, klirrten die Wodkaflaschen, und das war peinlich, als wäre er ein ungeschickter Schwarzhändler, der die Welt hören ließ, was er zu verkaufen hatte.
Every time he set it down, the vodka bottles clanked together, and this was embarrassing, as though he were an inept gray, telling the world what he had to sell.
verb
Als Llewella das Tablett absetzte, fragte sie: »Aber warum?
As Llewella deposited the tray, she asked, “But why?
»Hier«, sagte sie, als sie ihn in der vordersten Reihe der Zuschauer absetzte.
“Here,” she said, depositing him in the front rank of spectators.
Es war früher Abend, als der Landauer uns danach vor dem Hoteleingang wieder absetzte.
It was early evening when the landau deposited us outside the hotel steps.
Er beobachtete, wie sie neben dem großen Hund niederkniete und die Katze zwischen dessen Vorderbeinen absetzte.
He watched her crouch beside the big dog, depositing the cat between her legs.
Es wurde üblich, das Opfer zu fesseln und in Ketten zu legen, ehe man es auf Gåvasten absetzte.
It came to be common practice simply to bind and fetter the victim before depositing him on Gåvasten.
Vierzig Minuten vergingen, bis das dreirädrige Gefährt ihn am nördlichen Rand des Viertels absetzte.
Forty minutes passed before the three-wheeled contraption deposited him on the northern perimeter of the district.
Ich kehre auf das Schiff zurück in der Hoffnung, daß es mich bald an einer vertrauten Küste absetzt.
I go back to the ship in the hope that soon it will deposit me upon a more familiar shore." "That is my hope,"
Dort hatte man seine Rotte hingebracht, um sie mit den Implantaten für die Verschmelzung zu versehen, bevor man sie in ihrem Revier wieder absetzte.
His troop had been taken there, outfitted with the implants which allowed them to be ridden, then deposited back in their territory.
Der Autopilot verlangte eine weitere Solarmünze, ehe er mich im alten Fischerhafen von Almada absetzte.
The robot pilot requested another coin before he deposited me in the old fishing harbour of Almada.
Er wollte, dass der Mond ihn in den Krater lockte und dann irgendwo absetzte, wo ein weiterer Zauberer lebte.
He wanted the moon to call him into the crater, then deposit him somewhere where another warlock existed.
verb
»Ich seh sie manchmal, wenn sie ihn absetzt
“I see her at drop-off sometimes.”
Er war es gewesen, der sich von den anderen absetzte und im Dunkeln lauerte.
He was the one who dropped away from the others and lurked in the dark.
Als er mich absetzte, war er richtig schlecht gelaunt.
By the time he dropped me off he was sullen.
Oder wie ich Auf Wiedersehen rausgebracht habe, als er mich absetzte.
Or how I got the wordgood-bye out when he dropped me off.
Als ich sie dort absetzte, benahm sich Doug etwas schizophren.
I dropped her off there and found Doug a mixture of personas.
mich vor meinem Haus absetzte, bat ich ihn nicht herein.
dropped me at my house, I didn’t invite him inside.
Es wäre besser, wenn du mich am Krankenhaus absetzt und verschwindest.
It would be better to drop me off at the hospital and disappear.
Sogar bevor du mich auf einer sterbenden Stadt absetzt.
Even when you are about to drop me on a dying city.
Die Stimmung in der Basis war aufgeregt, als der Transporter sie absetzte.
The mood was buzzing in the base when the transport dropped them off.
Es war zehn nach zehn, als Zelda mich bei den Popplewells absetzte.
It was past ten when Zelda dropped me off at the Popplewells’.
verb
Wenn sie sie jedoch absetzt
But once she stops
Würde Geist zurückkommen, wenn ich sie absetzte?
Would spirit come back if I stopped taking them?
»Ich nehme an, alles, was ihr wollt, ist, daß sie die Behandlung absetzt und sich umbringt!«
“I suppose you would just let her stop taking the treatment and kill herself!”
Cortison funktionierte ein bisschen, aber sobald ich es absetzte, kam einfach alles zurück.
Cortisone helped a little, but as soon as I stopped using it, the sores just came back.
Als Mollie hielt und ihre Last absetzte, blieb ihr zahmes Reh ein Stück zurück.
As Mollie stopped and set down her burden, her pet deer hung back a distance.
»Macht schneller«, fauchte Schadikschirram und war tatsächlich so besorgt, dass sie kurz die Flasche absetzte.
“Work faster,” snarled Shadikshirram, so worried she stopped drinking for a moment.
Selbst wenn man die Spritzen morgen absetzte, würde es einen Monat dauern, bis die Wirkung restlos abgeklungen wäre.
Even if the shots were stopped tomorrow it would be a month before the effects had fully worn off.
verb
Der Typ damals hat die Sache aber so eingefädelt, daß die Spender zwar den vollen Wert der Originale von der Steuer absetzten, aber die Beschenkten früher oder später herausfanden, daß man ihnen eine Fälschung untergeschoben hatte.
The way this other guy handled the deal, the donors would claim deductions for the full value of the originals but the donees would find out sooner or later they’d been landed with fakes.
Du sagtest: ›Möge dir das Finanzamt dahinterkommen, daß du deine Kuschelecke als kulturelle Leistungen absetzt‹, ist das richtig?« »Wenn ich zornig bin, galoppieren die Pferde meiner Phantasie auf blumigen Pfaden.« Der Araber strahlte über beide Ohren vor Stolz.
You did say, ‘May the IRS find that you deduct your pet sheep as an entertainment expense,’ didn’t you?” “I can be most colorful and inventive when I am angry.” The Arab flashed a bright grin of pride.
Und so kam es, dass die Ärzte, als Bobo denselben erstaunlichen Evolutionssprung machte wie unsere Primatenahnen vor langer, langer Zeit, die Fehldiagnose »posttraumatisches Stresssyndrom« stellten, sein Viagra absetzten und ihm für einen Monat Paxil verschrieben, fünf Milligramm täglich.
they said. And so, when Bobo made the same astonishing evolutionary leap as our primate ancestors made so very long ago, the doctors quickly misdiagnosed it as posttraumatic stress disorder, discontinued his Viagra, and scripted him for a month of Paxil, five milligrams a day.
verb
»Morgen Abend, sieben Uhr?«, sagt er, als er Castor und mich absetzt.
‘Seven o’clock tomorrow, okay?’ he says as he drops off me and Castor.
Als Cole Nana und mich später zu Hause absetzte, stand ich immer noch unter Schock.
I was still in shock when Cole dropped off Nana and me at home.
Für die Mitglieder dort drinnen musste es aussehen, als ob ich einen Stricher absetzte, den ich am Hafen aufgelesen hatte.
It must have looked to the membership like I was dropping off some hustler I’d picked up down at the waterfront.
Vom Ende der Piste, wo der Lastwagen sie absetzte, bis zu der zerstörten CIA-Hütte brauchte er weniger als eine Stunde.
From the drop-off point of the truck at the final end of the track, he reached the wrecked CIA cabin in under an hour.
Marchais mußte in der anderen DC-6 mitgeflogen sein, die ihre menschliche Fracht teils in Pisa, teils in Zürich und Paris absetzte.
Marchais must have taken the other DC-6, the one that dropped off human cargoes at Pisa, Zurich, and Paris.
Die Rosinante sollte dann die Verteidigung der Station beschäftigen, während das Frachtschiff herbeiflog, die Hülle der Station aufbrach und die Angriffstruppen absetzte.
The Roci would engage the station’s defenses, disabling anything that could hurt the Molinari, while the cargo ship moved in to breach the station’s hull and drop off her assault troops.
Wenn ich sechs Monate hierbleiben würde, brauchte ich eine Beschäftigung - daher bat ich darum, dass man mich in New Albany, Ohio, absetzte, der Heimat von Abercrombie&Fitch.
If I was going to stay for six months, I would need work to do—and so I asked to be dropped off in New Albany, Ohio, home of the Abercrombie & Fitch Corporation.
verb
»Ich vermute«, sagte Jestak, »daß sie endlich genug von ihm hatten und ihn absetzten, und daß Presti nun seinen Platz einnehmen soll.« Tia überlegte.
“My guess is,” said Jestak, “that they finally got too much of him and deposed him, and that Presti is to take his place.” Tia thought.
verb
Als er den Becher absetzte, war dieser noch immer beinahe voll.
When he set down the cup it was still almost full.
Als die Wolfsmänner die Kiste absetzten, fiel mir auf, dass sie keinen Deckel hatte.
The wolf-men set down the box, and I saw it had no lid.
Yanagisawa und Yoritomo beobachteten, wie die Träger die Sänfte vor dem Theater des Geschichtenerzählers absetzten.
Yanagisawa and Yoritomo watched the bearers set down the palanquin outside the storytellers’ hall.
Ein Klirren und ein Rascheln beschrieben, wie sie ihr Glas absetzte und ihre Zigarette ausdrückte.
Clinks and a rustle described how she set down her glass and crushed out her cigarette.
Als Mizzy die Drohne absetzte, aktivierten Cody und Abraham ihre Handys und sorgten für Licht.
As Mizzy set down the drone, Cody and Abraham turned on their mobiles, lighting the room further.
Als sie den Becher absetzte, spritzte Kaffee auf die schmutzig grüne Tischplatte aus Kunststoff.
When she set down her beaker, coffee splashed onto the greasy green plastic tabletop.
verb
Sie sah zu, wie er den Helm lockerte und absetzte.
She watched him unlatch and remove his helmet.
»Verstanden«, sagte Blansher, indem er seinen Kopfhörer absetzte.
'Understood,' Blansher said, removing his headset.
Er hatte eine Sonnenbrille auf, die er nun absetzte und auf den Tisch legte.
He was wearing sunglasses but he removed these and set them on the table, and behind them his eyes were flat.
Als Maelcum seinen verbeulten Helm absetzte, folgte Case seinem Beispiel.
When Maelcum removed his battered helmet, Case followed his lead.
Die einzige Frage ist, ob ich zurücktrete, bevor mich der Rat absetzt…« Sie wandte sich an Terpfen.
The only question is whether I resign before the Council removes me.…” She turned to Terpfen.
Er trug seine volle Rüstung, und da er seinen Helm nicht absetzte, waren selbst seine Augen nicht zu sehen.
He wore full armor, and because he didn’t remove his helmet, even his eyes were hidden.
Anstelle einer Persönlichkeit besaß Crane eine Reihe von Masken, und wenn er eine von ihnen absetzte, dann nur, um sie gegen eine andere auszutauschen.
Crane did not so much possess a personality as a series of masks; as each mask was removed, it was replaced by another.
Er nickte, während er seine Masken absetzte und ein Antlitz enthüllte, das zugleich schön, unmenschlich und vertraut war.
He nodded as he removed his masks, revealing a face that was at once handsome, inhuman, and familiar.
Und mitten drin meine Mutter – die ihren Rucksack absetzt, sich einen Stuhl nimmt, sich mit unbewusster Anmut bewegt.
And in the middle of it, my mother—removing her pack, taking a chair, moving with unconscious grace.
verb
Als John sich für Übergriffe im Strafvollzug zu interessieren begann und einige Beamte absetzte, tat er das gegen Montagus Rat, der auch weiterhin dagegen war, die Ureinwohner in ein besseres Gebiet umzusiedeln.
When John became interested in excesses in the punishment of prisoners and dismissed a few officials, he did so against Montagu’s advice. Montagu also opposed the resettling of the aborigines on better land.
verb
Als er das Glas absetzte, klingelte das Telephon wiederum.
As he put down the glass, the phone rang again.
Sie sah ihn, als sie den Teller vor ihm absetzte, mit einem schnellen, direkten Lächeln an.
She gave him, as she put down his plate, a quick, direct smile.
Gregsons Magen verkrampfte sich vor Aufregung. Als er das Glas absetzte, zitterte seine Hand.
Gregson's stomach was hollow with excitement and when he put down his glass his hand was shaking.
Als er das Glas absetzte und schmatzte, fand er sogar den Hauch eines Nachgeschmacks, der … gut war.
When he put down the glass and smacked his lips, he even got a hint of an aftertaste that was...good.
»Hätten Sie gerne etwas zu essen, Vetter?«, fragte ich, während der Junge sein Tablett absetzte.
"Would you care for anything to eat, Cousin?" I asked while the boy put down his tray.
In der Küche war es dunkel, also schaltete ich das Licht ein, bevor ich die Käfige absetzte und die Katzen freiließ.
The kitchen was dark, so I threw on the light switch. Then I put down the cats and opened their cage doors.
Gefährlich nahe kamen wir dem heiklen Thema, als Mel ihre Cola mit Rum absetzte und sagte: »Morgen.«
The nearest we got to touching on the subject was when Mel put down her rum and Coke and said: ‘Tomorrow.’
Als Septimus den Wasserzwerg schließlich absetzte, sagte sie: »Marcellus hat Julius zum Mittwinterfest einen geschenkt, aber der war nicht so wie dieser, sondern ziemlich ...«
When at last Septimus put down the WaterGnome she said, “Marcellus gave Julius one of those on MidWinter Feast Day, but it wasn’t quite like that, it was rather…”
verb
Mount absetzte, nutzte Theo die Gelegenheit.
Mount began to make his move, so did Theo.
Auf jeden, der sie auf dem Radarschirm beobachtete, würde die Fairfax County wie ein langsam fahrender Küstenfrachter wirken und nicht wie ein Kriegsschiff der US-Navy, das gerade einen Aufklärungstrupp absetzte. Das hofften wir zumindest.
To anyone watching on radar, Fairfax County would appear to be a slow-moving coastal trader and not a United States Navy warship inserting a reconnaissance element. So we hoped.
Auch kursierte die Theorie, der Täter sei ein Mittelamerikaner, ein Guatemalteke oder Salvadorianer, ein Veteran der dortigen Bürgerkriege, der mit allen Mitteln an Geld zu kommen versuchte, bevor er sich in die Vereinigten Staaten absetzte.
The theory also circulated that the perpetrator might be a Guatemalan or Salvadorean veteran of the wars in Central America, someone desperate to get the money to move on to the United States.
verb
Ich belud gerade das Proviantboot, als ein Schiff einfuhr und einen Römer absetzte.
I was loading the provision boat when a ship came in and landed a Roman.
»Sofort?«, fragte Trever, als Ferus den Gleiter auf einer belebten Landeplattform absetzte.
“Now?” Trever asked as Ferus piloted the speeder to a landing at a crowded platform.
Es schrie in Panik und schlug mit den Hufen um sich, während es sich unmerklich in Richtung Diesland absetzte.
It was barking in terror and lashing out with hoofed feet as it imperceptibly fell towards Land.
Er war richtiggehend ausgewandert zu mir, wie ein pleite gegangener Kavalier, der sich nach Übersee absetzt.
When he came to me it was really like emigrating, the way some bankrupt man-about-town sets out on a sea voyage to a faraway land.
Kleinflugzeuge, die im besetzten Europa Geheimagenten absetzten, hatten Ausschau nach Feldern gehalten, auf denen drei L-förmig angeordnete Feuer brannten.
Small planes landing secret agents in occupied Europe looked for fields with three bonfires arranged in an L-shape.
Wenn er eine Ladung Rekruten in Peril Strait absetzte, verließen die Jungs Frums Flugzeug mit einer gewissen Ahnung, was für eine Art Soldat sie werden wollten.
When he landed a load of recruits at Peril Strait, the boys left Frum’s airplane with a sense of what kind of soldier they wanted to become.
In der Zwischenzeit« – Macro wandte sich Balbus zu – »biegt dein Geschwader um die Landspitze und steuert das Ende der Bucht an, wo du die Marinesoldaten absetzt, welche die Legionäre unterstützen werden.«
'Meanwhile,' Cato turned to Balbus, 'your squadron will round the point outside the bay and enter as swiftly as possible, making for the end of the bay, where you will land your marines and support the legionaries.'
verb
Patty und ich wechselten hilflose Blicke, während sie das Mädchen nahm und auf ihrer Hüfte absetzte.
Patty and I exchanged helpless looks as she jostled the little girl into a comfortable position on her hip.
Der RHF marschierte quer durchs Zimmer, hob den schwarzen Wandschirm hoch und marschierte zurück zu einer Stelle vor den Pfeiferkindern, wo sie ihn absetzte.
The RSM marched across the room and picked up the black screen, carrying it back to a position in front of the Piper’s children.
Uldyssian sammelte, was ihm brauchbar erschien, wobei er darauf achtete, dass nicht irgendein Tier an ihm Anstoß nahm. Nach kurzer Zeit musste er feststellen, dass er gegen seine eigene Anweisung handelte und sich weiter als gewollt vom Lager entfernen musste, da in der näheren Umgebung einfach nicht genü- gend Brennholz zu finden war. Er achtete darauf, dass er die Position des Lagers nicht aus den Augen verlor, während er sich weiter absetzte. Erfreulicherweise wuchs der Stapel in seinem Arm rasch an.
Uldyssian picked what he could, cautious in his task lest some vermin or animal hiding in the bush took umbrage at his presence. Unfortunately, due to conditions, Uldyssian soon found himself disobeying his own orders to stay close; there just was not enough good fuel nearby. In order to make up for the necessity of searching farther away, Uldyssian kept a careful eye on his position relative to the camp. This encouraged him to go yet farther afield, and gradually the pile in his arm grew to something useful.
Als er jedoch den CTD von der Schulter nahm und auf dem Boden absetzte, kam ihm ein unbehaglicher Gedanke.
However, as he unshouldered the CTD and placed it on the floor, an uncomfortable notion occurred to him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test