Translation examples
verb
Mais un jour vous me pousserez trop loin.
But one day you will push me too far.
Vous le pousserez pour que Ross sorte.
You push it forward so Ross can drive out of the spot.
Je vais le rouler et vous le pousserez sous lui.
I'll roll him, and you push it under him.
- J'espère que vous ne la pousserez pas.
- I hope you're not going to push her.
Vous ne me pousserez plus.
You're not going to push me away again.
Alors vous le pousserez vous-même jusqu'à Philadelphie.
Then you'll push her into Philadelphia yourself.
Le bébé ne pourra pas sortir, Kara, quand vous pousserez.
The baby can't come out, Kara, until you push.
- vous attraperez la fille et la pousserez.
- you seize the girl and push her inside.
"Un, deux, trois, soulevez" et vous pousserez !
I'll do, "one, two, three, lift," and then push, OK?
verb
J'espère que vous pousserez sa Majesté à un engagement plus important.
Well, I trust that you will press His Majesty for a greater commitment on our behalf.
verb
Quand il n'aura plus de liquide, vous le pousserez à miser la pierre, en lui donnant l'illusion d'avoir une main imbattable.
When we have won all his cash, you lure him to wager the stone by giving him what appears to be an unbeatable hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test