Translation examples
verb
Today, there is no reason to delay or to block the referendum process.
Hoy no hay ninguna razón para demorar o bloquear el proceso del referéndum.
The power of the veto is the power to block decisions.
El derecho de veto es el derecho de bloquear decisiones.
(a) A political regime aimed at blocking opposition;
a) Un régimen político cuyo objetivo es bloquear a la oposición;
Nevertheless, it did not wish to block a consensus on the draft resolution.
No obstante, no es su deseo bloquear un consenso sobre el proyecto de resolución.
It would also help if the assets of convicted génocidaires could be blocked.
También convendría bloquear los bienes de los genocidas condenados.
Multilateralism is not about blocking solutions.
El multilateralismo no implica bloquear soluciones.
Terrorists should not be given any chance to block the path to peace.
No hay que dar oportunidad a los terroristas de bloquear el camino de la paz.
b) To block accounts;
b) Bloquear cuentas;
Such sentiments smacked of an attempt to block progress.
Esos sentimientos dejan entrever un intento de bloquear el avance del proceso.
The manner in which we are going to use our right to block or not block consensus is being decided by ourselves.
La manera en que vayamos a hacer uso de nuestro derecho a bloquear o no bloquear un consenso la decidimos nosotros mismos.
Block the lifts...
Bloquear los elevadores.
Block that elevator.
Bloquear ese ascensor.
Block shots, baby.
De bloquear tiros.
Block our way?
¿Bloquear nuestro paso?
Block the seat.
Bloquear el asiento.
- What's block?
- ¿Qué es bloquear?
They'll block now!
¡Ya pueden bloquear!
Block the wind!
Bloquear el viento!
Block the road.
Bloquear el camino.
Evacuate block five!
¡Evacuar bloquear cinco!
Block the account?
—¿Bloquear la cuenta?
Block the tunnels?
—¿Bloquear los pasadizos?
It has to block the doorway.
Tiene que bloquear la puerta.
Can’t block ’em all.”
No los podemos bloquear todos.
They are going to block the runway.
-Van a bloquear la pista.
Block the road with rifles?
¿Bloquear la carretera con escopetas?
Block off this lane. Understand?”
Ha de bloquear este carril, ¿entendido?
Block the drive with our cars?
¿Bloquear la entrada con nuestros coches?
Help me block the door.
Ayúdenme a bloquear la puerta.
noun
Baseline: 0 (blocks); Target: 100% (blocks)
Base de referencia: 0 (bloques); Meta: 100% (bloques)
In one block
En un bloque
2. Five contiguous blocks form a cluster of blocks.
Cinco bloques contiguos formarán un grupo de bloques.
Block number
de bloque
The blocks are grouped into clusters, each containing 5 contiguous blocks.
Los bloques se agrupan en conjuntos de 5 bloques contiguos cada uno.
Wheel blocks away!
¡Retiren los bloques!
Writer's Block"
Bloque del Escritor
Move... the block...
Mover el bloque...
Artist's block?
¿Bloque de artista?
Justin, the block!
Justin, el bloque!
Every block is a scary block...
Cada bloque es un bloque de miedo ...
Many of the blocks were prefabricated blocks.
Muchos de los bloques eran bloques prefabricados.
Which began here, a block by block search.
Lo cual empieza aquí, una búsqueda bloque por bloque.
Harkavy's block.
Bloque de Harkavy's.
Not block by block, but all together." "So?"
pero junta, no bloque a bloque. –¿Y qué?
No cinder blocks, please no cinder blocks
Que no haya bloques de hormigón, por favor, que no haya bloques de hormigón…
It is blocks, three blocks stuck together.
Son bloques, tres bloques pegados juntos.
Block upon block of glyphs flowed across the screen.
Por la pantalla fueron pasando bloques y bloques de jeroglíficos.
I showed you the route for the A block, but not the B block.
Te mostré el camino para el bloque A, pero no para el bloque B.
Usually the blocks.
Normalmente los bloques.
The block was pulverised.
El bloque se había pulverizado.
Neighboring blocks.
–En bloques vecinos.
A punishment block?
¿A un bloque de castigo?
noun
Outside the doors of this Hall, the blocks and neighbourhoods of this great city tell the story of a difficult decade.
Fuera de las puertas de este Salón, las cuadras y los vecindarios de esta gran ciudad nos cuentan la historia de un decenio difícil.
They were housed in two—person cells and in “blocks” of 20 to 30 inmates.
Estaban alojados en celdas de 2 y "cuadras" de 20 a 30 internos.
Fighting is taking place only a few blocks away from the building in which my friends and I are located.
El combate está a varias cuadras del edificio en que me encuentro con mis camaradas.
The breakdown of reported measures among building blocks of human resources reform is presented in table 1.
En el cuadro 1 figuran las medidas notificadas desglosadas por elementos básicos de la reforma de los recursos humanos.
During the first training course for young social workers given in the capital in 2000, these young people carried out a study, after combing the neighbourhoods block by block in search for each and every "lost" youth.
Durante el primer curso de preparación de los jóvenes trabajadores sociales en la Capital, en el año 2000, ellos realizaron una investigación, tras visitar barrio por barrio, cuadra por cuadra, buscando a cada uno de los jóvenes desvinculados.
Two blocks to the east of the bridge the boulevard opens onto the broad plaza in front of the former National Assembly Building.
Dos cuadras al este del puente, el bulevar se expande, formando una amplia plaza frente al antiguo edificio de la Asamblea Nacional.
The prison is organized into blocks, communal cells with brick beds.
El penal está organizado en cuadras, sectores colectivos con camastros de material.
And while the epicentre of this economic tsunami is just a few blocks south of here, the consequences are felt everywhere.
Y si bien el epicentro de este tsunami económico se encuentra apenas a pocas cuadras al sur de aquí, las consecuencias se sienten por todas partes.
The Dow Jones average sways and plummets just a few blocks away from this building.
El Dow Jones tiembla o se desploma a pocas cuadras de este edificio.
I'm a couple block... Blocks east.
Estoy un par de cuadras... cuadras al este.
Three more blocks.
Tres cuadras más.
All those blocks.
Todas esas cuadras.
Search every house, block by block.
Busquen en cada casa, cuadra por cuadra.
four blocks away.
a cuatro cuadras.
Go two blocks--
Hace dos cuadras--
Canvass the block.
Investiguen la cuadra.
- Three blocks away.
- A tres cuadras.
Two blocks down.
Dos cuadras. Gracias.
It's 20 blocks!
¡Son veinte cuadras!
In the middle of the next block - what block? - there was a telephone booth.
En mitad de la siguiente cuadra —¿qué cuadra?— había una cabina telefónica.
On a one-block radius.
En el radio de una cuadra.
He raced down the block;
Corrió por la cuadra;
“Just a few blocks.”
—A unas pocas cuadras.
And eight blocks back.
Y ocho cuadras de vuelta.
We have anyone else on the block?
¿Tenemos a alguien más en la cuadra?
“How many more blocks?”
—¿Cuántas cuadras quedan?
He knew this block well;
Conocía muy bien esa cuadra.
We do this block first.
Primero hacemos esta cuadra.
“It's only three blocks.”
– Sólo son tres cuadras.
noun
PGA is the only global parliamentary network with headquarters in New York two blocks from the United Nations.
La PGA es la única red parlamentaria mundial cuya sede de Nueva York está ubicada a dos manzanas de las Naciones Unidas.
Pipelines were built to channel water to every block of the community, and the water use by each family is measured by a community representative.
Se tendieron tuberías para canalizar el agua a cada manzana de la comunidad y el agua consumida por cada familia es medida por un representante de la comunidad.
The missiles hit factories, apartment blocks, hospitals and health institutions, schools, day-care centres, old people's homes and sports facilities.
Los misiles alcanzaron fábricas, manzanas de edificios de apartamentos, hospitales e instituciones de salud, escuelas, guarderías, hogares de ancianos e instalaciones deportivas.
They mobilize in whatever way they can around their houses, their blocks, their neighbourhoods or on big plazas.
Se moviliza de cualquier manera alrededor de su casa, alrededor de la manzana y del barrio donde vive o en las grandes plazas.
Community surveillance groups are being set up at the District, block and village levels.
Se están estableciendo grupos de vigilancia comunitaria a nivel de los distritos, las manzanas y las aldeas.
Controls a few blocks around Villa Somalia, the former seat of government.
Controla unas cuantas manzanas alrededor de Villa Somalia, antigua sede del gobierno.
It was employed to meet rising public expectation for police visibility, since the police are supposed to be in the blocks where they serve, working closely with the residents.
Se utilizó para satisfacer las crecientes expectativas de la población respecto de la visibilidad de la policía ya que se supone que ésta se encuentra en las manzanas donde presta servicio, trabajando estrechamente con los vecinos.
In some cases we are talking about a base — in New York city terms — five blocks away, and without the East River.
En algunos casos estamos hablando acerca de una base que se encuentra a cinco manzanas de distancia, en términos de la ciudad de Nueva York, y sin el Río Este.
Satellite pictures of Fouh, Miskine, Combattant, Kina and Sara neighbourhoods show how entire blocks in Bangui have disappeared.
Las imágenes satelitales de los barrios de Fouh, Miskine, Combattant, Kina y Sara muestran que han desaparecido manzanas enteras de viviendas en la ciudad de Bangui.
e. Official registration number (block, lot, house, building), if available:
e. De ser posible, número con el que figure oficialmente inscrita la propiedad (número de manzana, parcela, vivienda y edificio):
We're gonna start searching block by block.
Vamos a comenzar a buscar manzana por manzana.
Block two. Repeat, block two.
Segunda manzana Repito, segunda manzana
Scan it block by block.
Escaneando manzana por manzana.
All right, we're going block to block, gentlemen.
Está bien, vamos a ir manzana por manzana, caballeros.
- Five blocks away.
- A cinco manzanas.
One block, two blocks.
Una manzana, dos manzanas.
Circle the block. Circle the block!
Rodea la manzana. ¡Rodea la manzana!
We, uh-- we went house to house, block by block.
Fuimos casa por casa, manzana por manzana.
Block-by-block rundowns.
Informes detallados manzana por manzana.
Block four. Repeat, block four.
Cuarta manzana Repito, cuarta manzana
One block, two blocks, three blocks, four… No answers.
Una manzana, dos manzanas, tres manzanas, cuatro… No hay respuestas.
“Is this the block?”
   —¿Es esta la manzana?
They blew up the college, the library, blocks and blocks of the downtown.
Atacaron la facultad, la biblioteca, manzanas y manzanas del centro de la ciudad.
This is a quiet block.
Esta manzana es tranquila.
And the rest of that block.
—Y del resto de la manzana.
Who was on the block?
¿Quién había en la manzana?
“Is this the block, boy?”
   —¿Es esta la manzana, chico?
°I could hear him block after block behind me.
Lo podía oír manzana tras manzana detrás de mí.
The diner was indeed two blocks away, but the blocks were long.
En efecto, la cafetería estaba a dos manzanas, pero a dos manzanas muy largas.
It was a block from the plaza.
Estaba a una manzana de la plaza.
noun
Blocking the functioning of Bosnia and Herzegovina institutions
Bloqueo de la actividad de las instituciones de Bosnia y Herzegovina
The police blocked the road.
La policía bloqueó el camino.
A case in point is the perpetuation of the blocking of the Danube -- the blocking of navigation on the Danube -- which makes all the riparian countries suffer.
Un caso evidente es la perpetuación del bloqueo del Danubio -- el bloqueo de la navegación por el Danubio -- que hace que sufran todos los países ribereños.
- Blocking of illicit financial channels;
- Bloqueo de canales financieros ilícitos.
The review of the Circular on the freezing and blocking of accounts, etc.
:: El examen de la circular sobre congelación y bloqueo de cuentas.
A. Arbitrary blocking or filtering of content
A. Bloqueos o filtros arbitrarios de los contenidos
B. The Blocking of refugees
B. El bloqueo de los refugiados
Three convoys were blocked at Turanj.
Bloqueo de otros tres convoyes en Turanj.
Two convoys in and one convoy out were blocked.
Bloqueo de dos convoyes de ingreso y uno de salida.
Leave rotation was blocked.
Bloqueo de la rotación por licencia.
Don't block him, Don't block him!
¡No lo bloquees... no lo bloquees!
Writer's block, writer's block, writer's writer's, writer's, writer's, block, block, block, block
Bloqueo de escritor, bloqueo de escritor, bloqueo de, bloqueo de, bloqueo de, bloqueo de,escritor, escritor, escritor, escritor
Cartoonist's block.
Bloqueo de dibujante.
Oh, writer's block, writer's block!
Oh, bloqueo de escritor, bloqueo de escritor!
Her padded bat swished through the air quickly and accurately: target-block-block-target-block-block-block-block-target-block-target-target.
Su bate acolchado cortaba el aire con velocidad y precisión: blanco-bloqueo-bloqueo-blanco-bloqueo-bloqueo-bloqueo-bloqueo-blanco-bloqueo-blanco-blanco.
“Tell me, do you block?” “Block?”
Dígame, ¿utiliza el bloqueo? —¿Bloqueo?
“He thinks you’re blocking it to avoid remembering something traumatic.”“I’m not blocking it.”
—Cree que lo bloqueas para no recordar algo traumático. —No lo bloqueo.
And block the account.
Y bloquee la cuenta.
Block and then counterpunch.
Bloqueo y contragolpe.
“But I blocked the locks.”
—Pero bloqueé los cerrojos.
This blocking isn't.. uncomfortable?
—¿El bloqueo ese no será... incómodo?
Only some of the blocks.
–Sólo algunos de los bloqueos.
She blocked out their messaging.
Bloqueó sus mensajes.
verb
The problem for the former was that corporatism could block their path towards capitalism.
El problema para los primeros es que el corporativismo puede obstruir el camino hacia el capitalismo.
A few nuclear—weapon States have decided to block any progress towards genuine nuclear disarmament.
Varios Estados poseedores de armas nucleares han decidido obstruir cualquier avance hacia el auténtico desarme nuclear.
It is surprising that even today countries that claim to embrace human rights are delaying and using pretexts to block prosecution of the authors of the genocide.
Es sorprendente que aún hoy algunos países que sostienen los derechos humanos están demorando y utilizando pretextos para obstruir el procesamiento de los autores del genocidio.
This would be facilitated if consumers were prepared to abstain from actions to block any such plans.
El proceso se facilitaría si los consumidores estuvieran dispuestos a abstenerse de obstruir esos planes.
The difficulty of finding an effective way to block racist material while protecting freedom of expression was discussed in depth.
Se examinó a fondo el difícil problema de obstruir eficazmente la difusión del material racista protegiendo a la vez la libertad de expresión.
The smoke screen was intended to block the terrorists' field of view.
El propósito de la cortina de humo era obstruir la visión de los terroristas.
It would, therefore, seem only fair to expect that by the same token, members would refrain from blocking proceedings of this body.
Por consiguiente, parece lo más justo esperar que los miembros se abstengan de obstruir las actuaciones de este órgano.
That approach was a matter of concern since it entailed recognition of the legality of Morocco's efforts to block the process of implementing the settlement plan.
Este enfoque resulta preocupante, ya que propone aceptar como un hecho legítimo los esfuerzos de Marruecos para obstruir el proceso de aplicación del plan de arreglo.
In addition to the visual impact, inadequate disposal can block water channels, creeks and storm water drains.
Además del efecto visual, la eliminación inadecuada de neumáticos puede obstruir cursos de agua, arroyos y desagües pluviales.
If the lice population covered the whole body it could block the sweat glands and cause difficulty in adapting to the environment that not being the case, new depilatory methods eliminate uncontrolled outbreaks of pubescent radicles without eliminating recourse to the old pair of scissors
Si la población pilosa cubriera el cuerpo entero, podría obstruir la respiración subcutánea o crear dificultades de adaptación al medio ambiente. No siendo el caso, las nuevas tecnologías depilatorias eliminan la desabrida erupción de radículas pubescentes sin perjuicio de recurrir a las viejas tijeras
We're gonna be blocked.
¡Nos obstruirá el paso!
But I'll be damned if I'll be blocked by some sycophant in the White House.
Pero que me maldigan si me dejo obstruir por un adulador de la Casa Blanca.
I can arrest you for blocking a public service exit... for creating a public nuisance... and about ten other things that I ain't gonna bother to mention.
Puedo arrestarle por obstruir una salida de servicio público. Por crear molestias públicas y por otras cosas que ni me molestaré en enumerar.
I've also been accused of blocking investigations and obstructing justice.
Y también me acusan de obstruir las investigaciones y a la justicia.
Although Louis Schatz had been limiting his portions, they weren't so small they couldn't block his windpipe when he was confronted by an angry customer.
Aunque Louis Schatz había limitado sus porciones no eran tan pequeñas como para no obstruir su tráquea cuando fue confrontado por un cliente enojado.
It's makes my esophageal lining swell up and could block my throat-hole.
Me hincha el esófago y podría obstruir mi garganta.
I think I can block ships in the area, telepathically.
Puedo obstruir cualquier nave en el área, telepáticamente.
- What if they blocked the river? - Caramba!
—Para obstruir el río. —¡Caramba!
Nothing like a cart for blocking the road…
No había nada como un carro para obstruir la calle...
It was a block-the-doorway pose.
Adoptó la pose de quien pretende obstruir el paso.
“Why did you seek to block my proposal, Leshwi?”
—¿Por qué pretendías obstruir mi propuesta, Leshwi?
It takes twenty-four hours to block the river.
Bastan veinticuatro horas para obstruir el río.
Graveyards of ancient cars frequently blocked the way.
Cementerios de coches antiguos solían obstruir su camino.
There were problems with the chloride blocking the pipette.
El cloruro de potasio le causaba problemas, porque solía obstruir la pipeta.
It was easy enough to block a city street, heavens knew.
Obstruir una calle de la ciudad era bastante fácil, los dioses lo sabían.
Mathew implored, trying to block the man’s vision of the gruesome carnage.
—le imploró Mateo intentando obstruir su visión de la horrenda carnicería.
noun
The buyers receive a block of receipts bearing the same "for administrative purposes only" label and have to deliver receipts justifying every transaction.
Los compradores reciben un taco de recibos que también llevan la etiqueta "Exclusivamente para uso administrativo" y tienen que entregar recibos que justifiquen cada transacción.
The whole block of tickets.
- Todo el taco.
Tis but a block of wood you hold in your hand.
Es sólo un taco de madera lo que tiene en la mano.
Well, I suppose if you're looking for a dead giveaway... I'd really have to say it was the block of wood and nail in the foot... that really did the trick.
Bueno, si quiere algo contundente... fue el taco de madera y el clavo en el pie lo que me convenció.
I was hoping actually, uh, you could buy a block of tickets.
De hecho tengo la esperanza, de que me compraras un taco de entradas.
Oh, to maybe consider supporting the team, to buy a block of tickets for the game.
Oh, que a lo mejor podrías apoyar al equipo, comprando un taco de entradas para el partido.
What, uh, was Sierra Chap blocked? (laughs) Fives.
No lo sé Taco, probablemente no, pero aun así lo quiero.
Put it on the chopping block.
Ponlo en el taco de madera.
The block fell to the floor.
El taco de madera cayó al suelo.
She was as inflexible as a block of wood.
Estaba tan rígida como un taco de madera.
He sank back again and leaned against the block.
Volvió a caer y se apoyó en el taco.
The blaze lighted his block of knives.
El resplandor hacía refulgir el taco de los cuchillos.
Left leg reaching back for the rear block.
La pierna izquierda, extendiéndose, buscó el taco trasero.
A block of wood wrapped in sandpaper was in her hand.
En la mano llevaba un taco de madera recubierto de lija.
She measured the distance for the rear block, adjusting both blocks carefully.
Midió la distancia correspondiente al taco posterior, ajustando los dos con sumo cuidado.
“Okay,” Mason said. “Take along a block of wax, Paul.
—Bien —dijo Mason—, coge un taco de cera, Paul.
Even more so when she snatched a carving knife from its block on the counter.
Y menos aún cuando sacó un cuchillo de trinchar del taco.
noun
Block the pulley!
¡Atora la polea!
Stay out of reach of the blocks!
¡Alejaos de las poleas!
He's all ropes and blocks and canvas.
Es todo cabos, poleas y velas.
Block and tackle, just in case.
Poleas, por si acaso.
We're stuck in the block!
La polea se ha atascado.
Block and tackle too.
También aparejos de poleas.
It's well secured with block and tackle, sir.
Está asegurada con aparejo de poleas, señor.
- the blocks freeze! - Aye, aye, Captain.
¡Que no se congelen las poleas!
You need a block and tackle.
Necesitas un aparejo de poleas.
The block was gone from the limb.
La polea había desaparecido.
A block fell upon his head.
Una polea le cayó en la cabeza.
We can't just haul it out with the block and tackle.
No podemos arrastrarla con la polea.
But first, I pray: the block and tackle.
Pero primero, pido: la polea con aparejo.
A block and tackle was used to hoist the engine.
Usaron un aparejo de poleas para levantar el motor.
There was a complete forge as well and overhead block and tackle hoists.
Había una fragua completa, así como poleas y polipastos.
Rig dat chair to de block and fall and swing it over.
Amarrad esa silla a la polea y pasadla al otro barco.
After a while I could hear the men returning with the block and tackle.
Al poco rato oí acercarse a los hombres de la polea.
These ships have no winches, just manpower and blocks and tackles.
Estos barcos no tienen cabrestante, sino sólo poleas y aparejos.
noun
Block II: Article VII
Grupo de cuestiones II: Artículo VII
Armed groups blocked supplies of food and medicine.
Los grupos armados impidieron el abastecimiento de suministros de alimentos y medicinas.
They're two blocks away, let's go.
Son 2 grupos fuera, vamos.
- from block 12 where X5 lived. - X5 was my group.
X5 era mi grupo.
Forty engine blocks per muscle strand.
Cuarenta motores por grupo muscular.
Basically we´re eliminating in blocks.
Básicamente, estamos eliminado por grupos.
The group's capital is blocked.
El futuro del grupo está asegurado.
Four in this block, sir.
Cuatro en este grupo, señor.
- Block booking, that's clever.
- Reserva de grupo. Inteligente.
The second or third block.
El segundo o tercer grupo de casas.
The leading Imrryrians had not blocked their eyeholes.
El grupo de veteranos no llevaba tapadas las rendijas de sus viseras.
A block of people sat isolated by the auditorium.
Un grupo de personas ocupaba lugares aislados del auditorio.
She blocked out the time, marked it, and posted it to the full group.
Reservó la hora, la marcó y se la envió a todo el grupo.
neighbours organized into squads, patrolling their own blocks in shifts;
Los vecinos se organizaban en grupos, patrullando sus calles en turnos.
She agreed that it was a stumbling block.
La oradora conviene en que esto representa un obstáculo.
Access to Afghan women remains a stumbling block.
El acceso a las mujeres afganas sigue siendo un obstáculo.
There are exogenous factors blocking the development of the continent.
También existen causas exógenas que constituyen obstáculos para la evolución del continente.
The main stumbling block to this dialogue is India's obduracy.
El obstáculo principal a ese diálogo es la obstinación de la India.
The road, however, is still full of stumbling blocks.
Sin embargo, el camino aún está lleno de obstáculos.
Moreover, it constitutes a stumbling block on the road to peace.
Asimismo, constituye un obstáculo en el camino hacia la paz.
C. The major stumbling block to the success of the
C. El obstáculo principal que se opone a la labor del Tribunal
One particular paragraph remained a stumbling block.
Hay un párrafo en particular que sigue siendo un obstáculo insalvable.
Stockpiles are the real stumbling block.
Las reservas existentes son el verdadero obstáculo.
Along the way there were many stumbling-blocks and casualties.
En todo el camino hubo muchos obstáculos y problemas.
There's your stumbling block.
Ahí tiene su obstáculo.
The stumbling block.
El obstáculo, eso es.
That's not always a stumbling block.
Eso no es siempre un obstáculo.
They are just throwing up more road blocks.
Están lanzando más obstáculos.
There is only one stumbling block.
Solo existe un obstáculo.
It's not a stumbling block.
No es un obstáculo.
No, we don't need any road blocks.
No, no necesitamos obstáculos.
The road's blocked.
Eh, estos obstáculos...
- Liddell the road block.
- Liddell el obstáculo del camino.
Jack Fincher was the stumbling block.
Jack Fincher era el obstáculo.
You're the stumbling block.
Tú eres el obstáculo.
I see one big stumbling block.
Veo un único obstáculo.
Maybe some obstacle was blocking the road?
¿Quizás hubiera algún obstáculo en el camino?
They jumped over a few concrete blocks.
Saltaron por encima de algunos obstáculos de cemento.
The way was blocked by burning things.
El camino estaba lleno de obstáculos por las cosas que ardían.
the rattle of blocks, the flinging about of coils of rope.
con ruido de obstáculos y barahúnda de cables y cuerdas.
You hit a stumbling block on a project at work.
Afrontas un gran obstáculo en un proyecto de trabajo.
And getting help proved a stumbling block.
Y conseguir ayuda resultó ser un gran obstáculo.
In forty kilometers there was nothing to block the view.
En cuarenta kilómetros no había ningún obstáculo que interrumpiera la perspectiva.
noun
Starbuck, the block!
¡Starbuck, el cubo!
Could I have a more substantial block of ice back there? I'll check, sir.
¿Podría tener un cubo de hielo más sustancial allí?
The killer hid it in a trash can, 600 Block and South Olive.
El asesino lo escondió en un cubo de basura de South Olive.
See, I've brought birch twigs, powdered salt and a fresh block of chalk.
Le he traído ramas de abedul, sal en polvo y un cubo fresco de yeso.
But less than checkers, Rubik's cube and puzzle blocks.
Pero menos tonto que las damas, el cubo mágico y los rompecabezas.
I don't want you to become a block of ice.
No quiero que te conviertas en un cubo de hielo.
Block of wood, bucket of ice and a hatchet, sir.
Tabla de madera, un cubo de hielo y un trinchante, señor.
If you can imagine teaching a small child to stand up a block upright, and you can teach a chimp to do the same thing.
Imagina enseñar a un niño pequeño poner un cubo de madera en pie.
Most arrive as a block of ice.
Todo aquí es como un cubo de hielo.
We were standing in an illuminated block.
Estábamos en un cubo iluminado.
He’d squeezed it into a lumpy block of ice.
La apretó formando un abultado cubo de hielo.
The spoon came alive with spoon-ness and the ball with ball-ness and the block with block-ness, and the girl laughed.
La cuchara cobró vida mas cuchara que nunca, y la pelota más pelota que nunca, y el cubo más cubo que nunca, y la muchachita se echó a reír.
Nicole was badly shaken when Big Block reached her.
Nicole estaba muy conmocionada cuando Cubo Grande la alcanzó.
He put a block on the floor from a box full of blocks. “One,” his mother said.
Había sacado un cubo de una caja que estaba llena y lo había puesto en el suelo. —Uno —dijo su madre.
The smaller block robots were constructed in the same general pattern as Big Block.
Los robots de cubos más pequeños estaban fabricados según el mismo diseño general que Cubo Grande.
He dropped the pail and raced up the block toward the café.
Dejó caer el cubo y corrió hacia el café.
In the alien hierarchy, the Eagle ranks even higher than Big Block.
En la jerarquía alienígena, El Águila está en una posición aún más elevada que la de Cubo Grande.
noun
- Am i on the chopping block?
- ¿Estoy en el tajo?
Monti's on the chopping block.
Monti está en el tajo.
- Prepare them for the block!
- ¡Preparadles para el tajo!
Aye, onst chopping block.
En el tajo.
Come, Catesby, lead me to the block of shame.
Ven, Catesby, al tajo conducidme:
Rec center's on the chopping block.
Centro de recreación está en el tajo.
She's on the chopping block.
Ella está en el tajo.
Come, lead me to the block, bear him my head.
Conducidme al tajo. Llevadle mi cabeza.
There is no block.
No hay tajo.
The girls on the chopping block.
Las chicas en el tajo.
There was also a problem with the execution block;
También hubo un problema con el tajo;
The block of wood was found.
Encontraron el tajo de madera.
Another chopping block.
Otro tajo para cortar leña.
Our respective necks are on chopping blocks.
Todos nosotros tenemos el cuello en el tajo.
Like heads from the chopping block.
—Son como cabezas cercenadas de un tajo.
Rising, he bent over the block.
Levantándose, se inclinó sobre el tajo.
Kevin reached the chopping block.
Kevin llegó junto al tajo.
The King knelt before the block.
El rey se arrodilló frente al tajo.
Anders of Kräkånger was taken to the block;
Se llevó a Anders de Kräkånger al tajo;
They halted before a tattooist’s block.
Se detuvieron frente al tajo de un tatuador.
noun
While passing alongside a block of flats inhabited by Albanians, the late Aleksandar stopped for a moment to tie lace on his tennis shoes.
Cuando pasaban junto a un edificio de apartamentos habitado por albaneses, el difunto Aleksandar se detuvo un momento para atar el cordón de sus zapatos de tenis.
Considering that the integration of South America is making progress and that Bolivia's request to free maritime access has become a stumbling block in the path of integration, Bolivia reaffirms its willingness to undertake a reasonable, constructive and integrated approach with Chile and reaffirms that it will not alter its demand, as it is founded on deep historical, moral and legal grounds.
Considerando que la integración sudamericana está avanzando y que la demanda marítima boliviana se ha convertido en una piedra en el zapato en el camino de la integración, Bolivia reitera su voluntad de lograr un acercamiento racional, constructivo e integrador con Chile y reafirma que su demanda no cambiará porque tiene un profundo contenido histórico, moral y jurídico.
'You simply rotate this adjuster 'until the brake blocks are almost in contact with the wheel.
' Simplemente gire este ajustador ' hasta que las zapatas de freno son casi en contacto con la rueda .
A shoe or a block to drain?
- ¿Un zapato o un coágulo en inglés?
I wear block heels.
Yo uso zapatos de tacón.
Like, why do we keep giving block heels a chance?
Como, ¿Por qué darle una oportunidad a los zapatos de tacón?
I think you look great in block heels.
Creo que luces estupenda en zapatos de tacón.
“There’s a store down the block.” “Shoes!” Nathaniel says.
Hay una tienda una calle más abajo. —¡Zapatos! —exclama Nathaniel.
The squeal of the carriage’s brake-blocks was like a nail scratching on slate.
El chirrido de las zapatas de los frenos del carruaje sonaba como un clavo en una pizarra.
The “floor” was rubble and exposed dirt with cinder block footers at irregular intervals.
El «suelo» era una capa de escombros y de tierra con zapatas de cemento ligero colocadas a intervalos irregulares.
“I feel like I’m wearing blocks of concrete on my feet and trying to dance!
—Aun así. ¡Me siento como si me hubiera calzado unos zapatos de cemento y estuviera intentando bailar!
I don’t want slippers at home and dancing shoes in a little bed-sit round the block.
No quiero zapatillas en casa y zapatos de baile en un pequeño estudio a la vuelta de la esquina.
The boy would hesitate, then step off, shiny black shoes clicking on the varnished blocks.
El niño vacilaba y después bajaba de la rampa, golpeando con sus brillantes zapatos negros la madera barnizada.
The minute I heard the slow tap of shoes descending the cement steps, I raced down the block.
En cuanto escuché el sonido apagado de unos zapatos bajando los escalones, corrí calle abajo.
Jack sat down on a cinder block and licked his lips and studied the toes of his shoes.
—Jack se sentó sobre unas losas volcánicas, se pasó la lengua por los labios y se miró las puntas de los zapatos.
The first was the unauthorized procession of 27 July 1999 in the centre of Minsk, which blocked the thoroughfare.
El primero fue la marcha no autorizada que se realizó el 27 de julio de 1999 en el centro de Minsk, que causó la obstrucción de la calzada.
It must be stressed, however, that consensus should not be used as a blocking tool.
Sin embargo, cabe recalcar que el consenso no se debe utilizar como un instrumento de obstrucción.
The advantage may be a shorter reproduction time than that of normal cells or a blocking of normal cell differentiation.
La ventaja puede ser un tiempo de reproducción más corto que el de las células normales o una obstrucción de la diferenciación normal de las células.
(d) Blocking or making work difficult for a large number of enterprises by boycotting working duties, by organizing strikes, and the like;
d) la obstrucción del trabajo de un gran número de empresas mediante el boicoteo de las tareas laborales, la organización de huelgas y actos similares;
Extensive flooding in Shatila camp in January and February 1997 because of a blocked municipal sewer line was an example of the poor environmental health conditions in camps generally.
La extensa inundación ocurrida en el campamento de Shatala en enero y febrero de 1997 debida a una obstrucción en un conducto de alcantarillado municipal fue un ejemplo de las malas condiciones en que generalmente se hallaba la higiene ambiental.
Crime under Article 330 (Taking Possession of or Blocking Object of Strategic or Special Importance for Terrorist Purposes) - punishable respectively by imprisonment from 12 to 20 years in length or by life imprisonment;
Artículo 330 (Apoderamiento u obstrucción de un objeto de importancia estratégica o especial con fines terroristas) reprimido con un mínimo de 12 y un máximo de 20 años de prisión o cadena perpetua;
Art. 330 - Taking possession of or blocking object of strategic or special importance for terrorist purposes.
Artículo 330 - Apoderamiento u obstrucción de un objeto de importancia estratégica o especial con fines terroristas.
Hey D.A., You are guilty too, for abetting and blocking an investigation.
Y la Fiscalía, también es culpable, por instigación y obstrucción de una investigación.
Blocked arteries: embolism.
Obstrucción de vasos sanguíneos: embolia.
Hold on, he's fixing an engine block!
¡Espera, está arreglando una obstrucción del motor!
You tell me what is a blocked oviduct?
¿Qué es una obstrucción en las trompas de Falopio?
See, that wasn't a charge. It was actually blocking.
Ven, no fue falta, en realidad fue obstrucción.
I want to, but there is a block.
Quiero, pero tengo una obstrucción.
Alfred Gower, 63. Blocked G-tube.
Alfred Gower, obstrucción de tubo gástrico.
Strangulation, blocked airway, inert-gas inhalation, Compression of chest and diaphragm.
Estrangulación, obstrucción respiratoria, inhalación de gas inerte, y la comprensión del pecho y el diafragma.
And there's where you were blocked.
Y ahí es donde estaba la obstrucción.
You've been around the block once or twice.
- Si estuvieras alrededor de la obstrucción una o dos veces.
Just a block in the tubes.
Sólo era una obstrucción en los tubos.
“But there’s no doubt that the tunnel is blocked,” concluded the conductor. “Couldn’t the right tunnel be blocked?” asked the priest.
–¿Qué nos hemos equivocado de túnel? – exclamó Diddy. –Sea lo que sea, en éste hay una obstrucción. –¿No habría obstrucción si no nos hubiésemos equivocado? – preguntó el sacerdote.
'A couple of miles or so. The road's blocked somehow.
No más de tres kilómetros. Hay, por decirlo así, una obstrucción en la carretera.
Again he tried to touch their minds, only to find that there was some kind of block.
intentó acariciar sus mentes otra vez y halló una especie de obstrucción.
Hook and Rufio engaged, locking swords, fighting across the quarterdeck, lunge and parry, slash and block.
Garfio y Rufio se enzarzaron en una batalla, luchando con sus espadas, entre estocadas y quites, ataques y obstrucciones.
Shock and trauma caused by the circumstances of her mother’s death; the child’s incapacity to master the situation, and a consequent blocking of the ego-function;
Conmoción y trauma causados por las circunstancias de la muerte de su madre: incapacidad de la niña para dominar la situación, y la consiguiente obstrucción de las funciones del ego.
Every attempt to establish four-power administrations over trade and industry was blocked by Popov as the Russians continued to strip their zone and reshape it in the image of a Soviet puppet.
Todo intento de establecer organismos rectores cuatripartitos sobre el comercio y la industria topaba con la obstrucción de Popov, mientras los rusos seguían despojando su zona y reestructurándola a imagen y semejanza de un satélite soviético.
And, what’s more upsetting, he too is working at dismantling what appears to be a kind of barrier across the track. But this barrier is built of different material from the first. Rectangular gray-white blocks—whether of quarried stone or concrete, Diddy can’t tell yet.
Y lo más raro es que también se afana en desmantelar una barrera que corta la vía. Pero esta obstrucción es de material distinto: adoquines rectangulares y grisáceos, de piedra de cantera o de cemento. La tarea parece estar casi acabada.
Anyone with normal hearing could hear perfectly well, even in the back row, but Alicia with both ears 'blocked,' as she called it, found it extremely difficult to catch every word that was said.
Desde allí, cualquier muchacha con el oído normal podía oír perfectamente, incluso en la última fila, pero Alicia comprobó que debido a la «obstrucción» de sus oídos, como ella lo llamaba, le resultaba extremadamente difícil poder entender lo que se decía en clase.
noun
There's a reef point caught in the block sir, weather side.
El extremo del rizo se ha enganchado en la roldana del motón,Sr
4) the pendulul that still left sailors looking for a good spring made of steel that - 5) cut screws for precision work that - 6) built machines to make blocks for warships, thanks to putting the machines in -
4, el péndulo que aún dejaba a los marineros buscando un buen resorte hecho de acero, lo cual... 5, husillos de corte para trabajos de precisión que... 6, construyó máquinas para hacer motones de barcos de guerra,
Let go of your sheets. Hold on to your clews and blocks.
Sujetad vuestros puños de escota y motones.
In 1800, a fellow called Brunel got Maudslay to use his precision machinery to make other machines that would make blocks.
En 1800, un tipo llamado Brunel fue con Maudslay para usar su maquinaria de precisión para hacer otras máquinas que pudieran hacer motones.
And like it, they put a very small crew cabin on top, running the control surfaces with the help of automation; in this case, block and tackle.
Y como en él, pusieron una cabina muy pequeña para la tripulación arriba, operando las superficies de control mediante la ayuda de la automatización, en este caso, motones y aparejos.
It's foul at the block!
¡Está enredada en el motón!
It was a european idea, oh, rather like that Portsmouth block-making system that went over like a lead ballon in Britain, only this time, is was in France.
Fue una idea europea, oh, algo así como el sistema de hacer motones en Portsmouth que le cayó a Inglaterra como un balde de agua helada, solo que esta vez, sucedió en Francia.
The block that began life as Newcomen's mine draining pump, or the carburetor that uses the system for atomizing fuel, that started life as a scent spray, or the gearing system that began as a waterwheel.
El motón que nació a la vez que la bomba achicadora de minas de Newcomen, o el carburador que utiliza el sistema de atomizar combustible, que comenzó como un aerosol de perfume, o la caja de cambios que comenzó como rueda hidráulica.
one man struck into a coma by a falling block but not despaired of;
a otro le había caído encima un motón y estaba en coma, pero su situación no era desesperada;
They were simple and thick - six cables angling up to the blocks at the top of the kingpost.
Eran simples y gruesos, seis cables ascendiendo en ángulo hasta los motones de la punta del pendolón.
Dorian joined him, kneeling on the yard to cut away a block that had jammed on the clewlines.
Dorian se reunió con él, arrodillado sobre la verga para cortar un motón que se había atascado con las cuerdas para izar las velas.
I could see clearly the wheels in the blocks and the manufacturer's brass plate, speckled with salt, bolted to the top of the kingpost.
Veía con claridad las ruedas de los motones y la placa de bronce del fabricante, tachonada de sal y remachada a la cima del pendolón.
And bring me back a pair of girt-lines and two long-tackle blocks. And the coil of one-and-a-half-inch manila abaft the fore hatchway.
Y tráeme un par de lanteones y de motones y, además, un rollo de cáñamo de Manila de una pulgada y media que está detrás de la escotilla de proa.
A falling block had struck him so that he fell on to the marline-spike poised in his hand. It was awkwardly wedged between his ribs and he was half fainting with the pain.
Al ser derribado por un motón desprendido, había caído sobre un pasador que llevaba en la mano, que se le había clavado entre las costillas, y estaba medio inconsciente por el dolor.
Your client will return and the first thing he will say is that Corinna or Erato never carried her foremast stepped as far forrard as that and what is that block doing on the main brace?
Vuelve el cliente y lo primero que dice es que la Corinna o la Erato nunca llevó un trinquete tan redondo como en el dibujo y ¿qué hace ese motón en la gavia mayor?
6. Three policy and operational support platforms form the main building blocks of the third cooperation framework. These are:
Los principales pilares del tercer marco de cooperación son tres plataformas de apoyo normativo y operacional, a saber:
They are to be viewed as important building blocks that constitute the foundation of the three global South-South cooperation platforms contained in the current framework.
Estas iniciativas deben considerarse pilares importantes que constituyen la base de las tres plataformas mundiales de cooperación Sur-Sur incluidas en el marco actual.
It is a building block for many other goals we will seek to achieve.
Serviría de plataforma para alcanzar muchos otros objetivos que perseguimos.
8. Three policy and operational support platforms form the main building-blocks of the new framework.
Los principales pilares del nuevo marco son tres plataformas de apoyo normativo y operacional, a saber:
The main building blocks that constitute the 2011 UNEP-live prototype are outlined in subsections (a) - (e) below.
18. Los principales componentes que integran el prototipo de la plataforma El PNUMA en vivo en 2011 se exponen a continuación en las subsecciones a) a e).
Executioner, place her on the block.
Verdugo, acomódelo sobre la plataforma.
Will the representative of those wanting to block this step forward?
¿Quiere acercarse el representante de la plataforma que está en contra?
- Put her up on the block.
- Que suba a la plataforma.
Swimmers, to the starting block, for the 100-meter breaststroke.
Nadadores, a la plataforma para los 100 metros a braza.
I'm a prisoner in the block until the gunshot sets me free.
Estoy prisionera en la plataforma hasta que el disparo me libera.
Get on up on that auction block.
¡Suban a la plataforma de subastas!
- please approach the starting blocks.
- ...vayan a la plataforma.
She stood on the horse-block ringing the Angelus.
Estaba subida en la plataforma llamando al Ángelus.
He climbed down the block and looked into the thimble.
Bajó de la plataforma y miró dentro del dedal.
Sister Clodagh pulled herself to her knees against the block.
La hermana Clodagh se arrodilló ante la plataforma.
But one of the sailors was not watching the block at all.
Pero uno de los marineros no estaba de ninguna manera mirando la plataforma de la subasta.
There was someone behind her, holding her skirt on the block.
Había alguien detrás de ella, sujetando su falda sobre la plataforma.
'And the slaves standing on the blocks to be sold,' Heather agreed.
—¿Y los esclavos ofrecidos en venta, sobre una plataforma? —agregó Heather.
noun
Shouting and shoving, we blocked the wheel hit the mule, and reached the village.
- Vociferando, empujando, poniendo los calzos, sacándolos, arreando, llegamos finalmente al pueblo.
Does that match up with anyone on the block?
¿Esto calza con alguien del vecindario?
MY BOOTS ARE CINCHED and I take off, winding a course around the back of the house, behind a small hill and safely out of sight of the chopping block in the front yard.
Me calzo las botas y salgo disparada. Recorro el sinuoso camino que rodea la parte trasera de la casa, detrás de una pequeña colina y fuera de la vista de Tyler, que está hachando en el patio delantero.
That figure includes stevedoring on both sides of the Atlantic, diver's assistance, all lashing and securing, keel blocks and chine supports, passage for two crew members, and all insurances.' 'Sounds good.'
Esa cifra incluye la estiba en ambos lados del Atlántico, asistencia de buceadores, todos los amarres y anclajes, calzos de quilla y soportes de espinazo, pasaje para dos tripulantes y todos los seguros. —Está bien.
Like a piece of a jig-saw puzzle which clicks into place and makes sense of a whole confusing block, that solid figure took up its place in his memory with the man from Welwyn and the proletarian poet and Anna's brother.
Como la pieza de un rompecabezas que calza en su lugar y da forma a todo un conjunto confuso, esa figura impasible ocupó su sitio en la memoria de Rowe, junto con el hombre de Welwyn, el poeta proletario y el hermano de Ana.
Ava wedged herself between us to sit bolt upright regarding the television screen as if it were a window, her head darting at the blocking of the characters, growling once when a man holding a pistol pushed his way through a door (you couldn’t quibble with her prejudices), otherwise hiccuping at regular intervals.
Ava se calzó entre los dos para mirar bien erguida la pantalla del televisor, como si fuera una ventana, adelantando la cabeza cuando desaparecían los personajes e incluso gruñendo una vez que un hombre cruzó una puerta pistola en mano (imposible cuestionar sus prejuicios), pero, por lo demás, limitándose a hipar a intervalos regulares.
noun
He is like the biggest fucking cliché on the block, okay?
¿El es lo peor que hay como un cliché del vecindario, ok?
noun
This is how I suggest we keep your noble head from the executioner's block.
Así es cómo sugiero que evitemos que tu cabeza acabe en el cepo del verdugo.
Make even a hint of this to the child or anyone else and this agreement is void, and I will see your head and the head of the boy on the block!
¡Si insinúas algo de esto al niño o a alguien más el trato es nulo y veré tu cabeza y la del niño en un cepo en dos semanas!
For spying on naked amazons I sentence you to one day in that block.
Por espiar amazonas desnudas te sentencio a pasar un día en ese cepo.
"Within two nights," I said, "you will stand stripped on the block at Ar and be sold to the highest bidder." "No, no, no,"
—Antes de que anochezca dos veces —dije—, te encontrarás desnuda en el cepo de Ar y serás vendida al mejor postor. —No, no —gimió.
But the chopping block market for fifteen-year-old Chevies ain’t what it used to be, and no self-respecting car thief is going to waste precious time screwing around with the boot.
Pero el mercado negro de Chevies con quince años de antigüedad ya no es lo que era, y ningún ladrón de coches que se respete va a perder el tiempo batallando con un cepo.
This kind of self-mutilation was very common in the early years of the labour camps, when a leg or an arm, slashed with an axe on a pine block, was known, especially among the forest brigades, as the surest way of gaining access to a hospital when at the end of one’s strength.
La automutilación —cortarse parte de la mano o del pie con un hacha sobre el cepo de madera— fue, a partir del treinta y siete —sobre todo en las cuadrillas forestales y cuando el preso se hallaba al límite de sus fuerzas—, el método más seguro para acceder a unas condiciones de vida normales, humanas, como las que proporcionaba el ingreso en un hospital.
noun
8 190 970 blocks
8 190 970 adoquines
- They should be in a suitcase with cinder blocks.
Deberían estar en una maleta con adoquines y no en...
Every brick spotless, every paving block freshly laid.
Todos los ladrillos, impecables; todos los adoquines, recién colocados.
At the bottom of the hill was Webster Avenue, with its trolley cars and cobblestones of Belgian block.
Al fondo estaba la avenida Webster, con sus tranvías y sus adoquines.
But the blocks are trademarked, if you'll look closely."
Pero, si mira detenidamente los adoquines, verá que llevan la marca registrada.
Another block has yielded, and the man works it loose with the aid of the crowbar.
Se ha desprendido otro adoquín, y el hombre lo arranca con ayuda de la barreta de uña.
Propped against the wall, near the heap of stone blocks that had once been part of the barrier.
Contra la pared, junto al montón de adoquines de piedra que habían formado parte de la barrera.
At their make-work jobs, the unemployed picked up the paving blocks, chipped them clean, and laid them down again.
En su precario trabajo, los desempleados cogían los adoquines, los limpiaban a martillazos y los volvían a colocar.
Persons were placed at the side of the air carrier as a barrier to block the sight of any onlooker.
También se colocaron personas a los costados de la aeronave formando una barrera para obstaculizar la vista a cualquier testigo.
Nevertheless, Turkey did not intend to block consensus on the approval of the draft Convention.
Sin embargo, Turquía no se proponía obstaculizar el consenso sobre la aprobación del proyecto de convención.
However, it would not block consensus on the report.
Con todo, no obstaculizará un consenso sobre el informe.
If Iraq intended to block an inspection it did so, politically, and bore the consequences.
Si el Iraq tuviera intenciones de obstaculizar una inspección lo hacía como cuestión de política y asumía las consecuencias.
If that were the case, Japan could not go along with the wording, however, it would not block consensus.
En ese caso, el Japón no lo aceptaría, no obstante, no obstaculizará el consenso.
Nevertheless, Lebanon did not wish to block consensus and would therefore abstain from the voting.
Sin embargo, el Líbano no desea obstaculizar el consenso, por lo que se abstendrá en la votación.
His delegation was not satisfied with the Chair's proposal but would not block consensus on it.
La delegación de Alemania no está plenamente conforme con la propuesta del Presidente, pero no obstaculizará el consenso.
Necessary actions must not be hindered or blocked by a veto or threat thereof.
El veto o la amenaza de éste no deben obstaculizar ni frenar las acciones necesarias.
Aid criteria must be simple and flexible so as not to block projects needlessly.
Los criterios de ayuda deben ser sencillos y flexibles para no obstaculizar los proyectos de forma innecesaria.
I cannot imagine why you are trying to block this investigation.
No comprendo por qué se empeña en obstaculizar la investigación.
All we wanted was to block Claridge's appointment to the CIA.
Todo lo que queríamos era obstaculizar el nombramiento de Claridge con la CIA.
Excuse me. I don't mean to be a hardass, but blocking a police vehicle, not a very good idea.
Lo siento, no quiero ser molesto pero obstaculizar un vehículo policial no es una muy buena idea.
Mrs. Jorgenson, let me warn you, if you attempt to block the court order your husband might well stop his alimony payments.
Sra. Jorgenson, permítame advertirle, si intenta obstaculizar la orden del tribunal su marido podría paralizar los pagos de su pensión alimenticia.
I won't actively block you.
No la obstaculizaré.
Demonic spirits often seek revenge on those trying to block their presence.
Los espíritus demoníacos a menudo buscan venganza sobre aquellos que buscan obstaculizar su presencia.
It was a disordered mess of a crater, with no well-defined rim to block their way;
Era un cráter irregular, sin un borde definido que les obstaculizara el paso.
Patryns have the ability to block Sartan spells, to obviate their power.
Los patryn poseen la facultad de obstaculizar los hechizos sartán para contrarrestar su poder.
Charlie-the-Squeeze looked unhappy, but he stopped blocking Baer’s way.
Charlie el Exprimidor pareció desdichado, pero dejó de obstaculizar el paso de Chuck.
If I went first, and my lungs and strength gave out, I would merely block Davus's way.
Si yo iba primero, y me abandonaban mis pulmones y las fuerzas, sería yo quien obstaculizara el camino a Davo.
Nearly blind, he turned toward the left, hoping nothing would block his way.
Casi a ciegas, se volvió hacia la izquierda, esperando que ningún objeto le obstaculizara el paso.
And the door opens, and a uniformed officer steps halfway inside, blocking the woman behind him. “Jamal!
—La puerta se abre, y un agente uniformado da un paso hacia el interior para obstaculizar la entrada de la mujer. —¡Jamal!
Still blocking the man’s way, the American reached into his suit jacket and—with insolent slowness—removed a wallet and counted out the money.
El hombre de negro metió una mano en el bolsillo de su americana sin dejar de obstaculizar los movimientos de su interlocutor y, con una insolente lentitud, extrajo la cartera y contó el dinero.
Dan tried to block Owen's dismissal by calling for a special vote among the faculty; but the headmaster said that the Executive Committee decision was final-"vote or no vote."
Dan intentó obstaculizar la expulsión de Owen solicitando una votación especial entre los miembros del claustro, pero el director afirmó que la decisión del Comité Ejecutivo era irrevocable… «con o sin votación».
noun
I had a block of cheese.
Comí una horma de queso.
You had a block of cheese today! ?
¿Comiste una horma de queso hoy?
It's what happens when you eat a whole block of Cheddar.
Es lo que sucede cuando te comes toda una horma de Cheddar.
I needed a hat block.
Necesitaba una horma para el sombrero.
Sharing a bed with grandma, with her face covered in gunk, must have been like sleeping next to a block of provolone cheese.
Compartir la cama con la abuela encremada debe ser igual a dormir abrazado a una horma de queso provolone.
Honor’s bonnet—pale green, with the crown and brim merged into one horizontal line—had been pulled over one of the hat blocks.
Había colocado la capota de Honor, verde pálido, con la copa y el ala formando una línea horizontal, en una de las hormas para sombreros—.
Belle was stretching a hat of chocolate brown felt, dampening it and then putting it over a wooden block cut in half and bisected by a metal screw with a handle on the end.
Belle estiró un sombrero de fieltro de color chocolate, lo humedeció, lo colocó sobre una horma de madera cortada por la mitad y atravesada por un tornillo metálico con un mango en un extremo.
Since she was a tiny child she had run in and out of the big workshed across the yard where the hats were damped and molded on blocks, and flowers and fruit and other trimmings were made from wax and silk.
Desde muy pequeña había jugado en el taller al otro lado del patio donde se mojaban los sombreros, se moldeaban sobre hormas de madera y se fabricaban flores, frutas y otros ornamentos de cera y seda para adornarlos.
My father’s hat, which he prized and owned a special hat block for, flew off and was lost in the platform’s dense crowds, in which a visibly widening gap or tear appeared—by which I mean it appeared in the crowd further down the platform, which I could see from my own place, trapped in the crowd at the platform’s edge at a point further and further behind the widening gap or fissure that opened in the platform’s crowds as my father was forced to run faster and faster at the accelerating train’s side and people moved or leapt back to avoid being knocked onto the track.
El sombrero de mi padre, que él adoraba y para el que tenía una horma especial, se alejó volando y se perdió entre la densa multitud del andén, donde ahora se abrió un hueco o ruptura visible; quiero decir que se empezó a abrir un hueco en la multitud que se agolpaba más adelante en el andén, un hueco que yo pude ver desde donde estaba, atrapado entre la multitud del borde del andén en un punto situado cada vez más lejos del hueco o fisura creciente que se estaba abriendo entre la multitud del andén, mientras mi padre se veía obligado a correr más y más deprisa junto al costado del tren en plena aceleración y la gente se apartaba de un salto para evitar ser arrojados a las vías.
verb
General Babic acknowledged that he had made a commitment to block permanently the Nudo Valley road.
El General Babic reconoció que se había comprometido a cerrar permanentemente la carretera del Valle de Nudo.
3. The author considers that he was a victim of discrimination and that the judges used various ruses to block his legitimate access to the courts.
3. El autor estima que ha sido víctima de discriminación y que los jueces han utilizado diversos subterfugios para cerrar su acceso legítimo a los tribunales.
Ultimately, the action plan aims to block the southern and eastern drug trafficking routes by strengthening control over the borders of Afghanistan, Iran (Islamic Republic of) and Pakistan.
A la larga, con este plan de acción se pretende cerrar las rutas meridional y oriental del tráfico de drogas mediante el fortalecimiento de los controles en las fronteras del Afganistán con el Irán (República Islámica del) y el Pakistán.
These problems create serious difficulties for us when we are trying to block drug traffickers.
Estos problemas nos crean serias dificultades a la hora de tratar de cerrar el paso a los narcotraficantes.
Ultimately, the action plan aims to block the southern and eastern drug trafficking routes by strengthening control of Afghanistan's borders with Iran (Islamic Republic of) and Pakistan.
A la larga, con este plan de acción se pretende cerrar las rutas meridional y oriental del tráfico de drogas mediante el fortalecimiento de los controles en las fronteras del Afganistán con Irán (República Islámica del) y el Pakistán.
Extremist Zionists planted these settlements to block any peaceful solution, in contradiction of numerous General Assembly and Security Council resolutions that explicitly declare them illegitimate.
Los sionistas extremistas establecieron estos asentamientos para cerrar el paso a toda solución pacífica, en oposición a numerosas resoluciones de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad que, de manera explícita, los declaran ilegales.
Its use could block any involvement of domestic law because the topic was clearly one of international law, but this was already covered by article 4.
Su utilización podía cerrar toda intervención del derecho interno por tratarse claramente de un tema de derecho internacional, pero esta cuestión ya estaba resuelta en el artículo 4.
We can't block off the entire airport.
No podemos cerrar todo el aeropuerto.
After the first shooting, Pascal blocks this exit.
Tras los primeros tiros, Pascal cerrará esta salida.
You, make a road block! Go!
Vosotros empezaréis a cerrar el paso por el camino. ¡Vamos!
We can block off the street.
Podemos cerrar la calle.
Try to block them both.
Trata de cerrar el paso en ambos.
All the businesses on that block are gonna close.
Todas los negocios de la zona van a cerrar.
Until blocking the next intersection.
Hasta cerrar otro cruce.
It's certainly easier to block your ears
Es más fácil cerrar tus ojos.
He was about to block out the transmissions, but then caught himself.
Estuvo a punto de cerrar el canal de comunicación, pero no lo hizo.
He couldn’t blink, couldn’t close his eyelids to block it.
No podía pestañear ni cerrar los párpados para dejar de verlas.
she must close and block the door and come at once to bed.
ella debía cerrar y atrancar la puerta y meterse en la cama con él.
"Rindy," Rakhal panted, "can you block the transmitter?"
—Rindy —dijo Rakhal, resollando—, ¿sabes cerrar el transmisor?
Medea could block a sidearm shot and eat it in a hurry.
Medea podía interponerse y engullir el proyectil en un abrir y cerrar de ojos.
She slammed the door closed, then ran to block him from the bed.
La vio cerrar la puerta y luego correr para interponerse entre la cama y él.
He had to close his eyes again in order to block out the artist. "Height?"
Una vez más tuvo que cerrar los ojos para excluir de su vista al dibujante. —¿Altura?
noun
Okay, you little block heads.
Bien, pequeños zoquetes.
My brother-in-law, that mutt, says the same. A chip off the old block!
Mi cuñado, el muy zoquete, dijo: ¡Igualito que Papá!
You block-heads.
Sois unos zoquetes.
I'll knock his bleedin' block off.
Me cargaré a ese maldito zoquete.
That’s a baby, not a block of wood, you oaf!
¡Es un bebé, no un tarugo de madera, zoquete!
‘What about the civilians, sir, and the hangers-on?’ asked Eggius, a block-headed officer with stubbly grey hair.
—¿Y los civiles, señor, y los que nos siguen? —preguntó Egio, un oficial zoquete con poco pelo y cano.
I've taught scores of American millionairesses how to speak English: the best looking women in the world. I'm seasoned. They might as well be blocks of wood.
He dado lecciones a docenas de millonarias americanas, entre ellas mujeres de soberana hermosura; pues, para mí, como si hubiesen sido zoquetes de madera.
Allegreto scorned tournaments and the ignorant blocks who galloped about on horses, knocking their heads together for the joy of it.
Allegreto despreciaba los torneos y los zoquetes ignorantes que solían participar en ellos, montados a lomos de sus caballos y golpeándose las cabezas los unos a los otros por el simple placer de la violencia.
Without wishing to see Gregory so unfairly elevated, Lady Buxted was in general agreement with her sister, both ladies being united in contempt of Mr Endymion Dauntry, whom they stigmatised as a perfect block.
Lady Buxted no quería ver a Gregory convertido en heredero, pero en general estaba de acuerdo con su hermana. A ambas les unía el desprecio por el señor Endymion Dauntry, al que consideraban un perfecto zoquete.
noun
The local communities, hostile to the returnees, blocked the rails shortly before arrival and refused to let the passengers off the train.
Las comunidades locales, hostiles a los repatriados, obstruyeron las vías férreas poco antes de la llegada de éstos y se negaron a permitir que los pasajeros se bajaran del tren.
(ii) Increased number of container block-trains and intermodal transport services scheduled on the Asian Highway and Trans-Asian Railway and along interregional routes
ii) Aumento de las frecuencias de trenes unitarios de contenedores y de los servicios de transporte intermodal en la red asiática de carreteras, la red transasiática de ferrocarriles y las rutas interregionales
A train derailed, we are blocked at Komatsu.
Un tren descarriló, estamos varados en Komatsu.
Then he walked a block to Penn Station and bought a train ticket to Albany.
Compró un billete de tren para Albany.
He turned to face Sarah, blocking her view of the train.
Se volvió para enfrentarse a Sarah, tapándole la vista del tren.
The station building and the railings blocked the rest of the train from view.
El edificio de la estación y las vías ocultaban el resto del tren a la vista.
noun
He turned around, but Törnblom was blocking the exit.
Dio media vuelta. Pelle Törnblom le interceptó la retirada.
A bundle, two bottles of pills inside a knotted plastic bag, labelled in block letters, for pella, and signed with the single letter B.
Un fardo, dos botellas de pastillas dentro de una bolsa de plástico cerrada con un nudo y etiquetada en mayúsculas con la indicación PARA PELLA y firmada con la letra B.
For instance, it was alleged that an individual causing a disturbance by blocking road traffic and causing congestion was charged with terrorism.
Por ejemplo, se denunció que se había acusado de terrorismo a una persona que había alterado el orden al interrumpir el tráfico y causar un embotellamiento.
I mean, if you suddenly had thousands and thousands of cows... you know, wandering free... wandering back to the prairie where they belong... causing traffic jams, blocking the highway... you're reminding people that cows aren't supposed to be penned up and treated that way.
Vaya, si de repente hay miles y miles de vacas ya saben, por ahí sueltas regresando a la pradera donde deben estar causando embotellamientos, cortando la autopista y recordando a la gente que a las vacas no hay que tratarlas de esa forma.
There was a block of traffic in Oxford Street;
En Oxford Street se dan frecuentes embotellamientos.
‘I hope to God you know what you are doing,’ he said, as Lepski slowed the car in a traffic block.
—Confío por el cielo que sepas lo que estás haciendo —dijo, cuando Lepski aminoró la marcha en un embotellamiento—.
Idiots fleeing town had blocked both sides of the highway as well as the breakdown lanes, and high banks of snow on either side prevented cars from turning around—creating total gridlock.
Los imbéciles que huían de la ciudad habían obstruido ambos lados de la autovía, así como los arcenes, y los elevados bancos de nieve a ambos lados impedían que los coches dieran la vuelta, con lo que el embotellamiento era total.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test