Translation examples
“I’ll join, I want to join, I want to fight —” “No.”
»Ich werde beitreten, ich will beitreten, ich will kämpfen.« »Nein.«
“Interested in joining up?”
»Wollen Sie beitreten
"I'm going to join the A.
»Ich werde der A.T.S. beitreten
They can join the club.
Da können sie dem Club beitreten.
You should join up.
Du solltest beitreten.
Dona wants to join us.
Dona will uns beitreten.
We want to join it and work for it.
Wir wollen ihr beitreten und für sie arbeiten.
Listening's one thing, joining's another.
»Zuhören ist eines, beitreten was anderes.«
"You're going to join the Movement, is that it?
Sie wollen der Bewegung beitreten, nicht wahr?
This was a cut, not a join.
Ich wollte schneiden, nicht verbinden.
Inventing and joining.
Erfinden und verbinden.
I will take it back and join with you.
Ich werde es wieder an mich nehmen und es mit Ihrem verbinden.
Join together and pray with me now.”
»Verbinden Sie sich mit mir, und beten Sie.«
That we are joined by affection?
Dass uns Gefühle verbinden?
You shall not be joined.
Ihr werdet euch nicht miteinander verbinden.
Those fibers join a man to his surroundings;
Diese Fasern verbinden den Menschen mit seiner Umgebung.
A ramp smoothed out to join with the disk.
Eine Rampe glitt heraus, um sich mit der Scheibe zu verbinden.
If you join with me, you’ll understand, Isis promised.
Wenn du dich mit mir verbindest, wirst du es verstehen, versprach Isis.
“Is your father joining the tour?”
»Wird dein Vater auch an dem Rundgang teilnehmen
Let him join the fight?
Ihn an der Schlacht teilnehmen lassen?
“May I join your class?” “Yes.”
»Kann ich an Ihrem Kurs teilnehmen?« »Ja.«
Of course you can join the assaulting party.
Natürlich können Sie an dem Angriff teilnehmen.
He'd wanted his squad to join the main assault.
Er hatte mit seinem Trupp am Hauptangriff teilnehmen wollen.
But only three will be joining this first expedition.
Doch nur drei werden an dieser ersten Expedition teilnehmen.
It was an easy game for me to join him in.
Das war endlich ein Spiel, an dem auch ich teilnehmen konnte.
Permission to join you, Comrade First Lieutenant?
Jenosse Oberleutnant, gestatten, daß ich teilnehme?
You’ll join the Freeing this year, my son.
Du wirst dieses Jahr an der Befreiung teilnehmen, mein Vater.
Can he join the legion or not?
Kann er in die Legion eintreten oder nicht?
‘I want to join up.’
»Ich will in die Armee eintreten
He wanted to join the army.
Er wollte in die Armee eintreten.
I wanted to join up, you know.
Ich wollte eigentlich auch eintreten.
Joining the Black Panther Party.
Bei den Black Panthers eintreten.
You seek to join the legion?
Du möchtest in die Legion eintreten?
How long does it take to join them?
Wie lange dauert es, bis man eintreten kann?
Are you going to join when the time comes?
Werden Sie eintreten, wenn die Zeit gekommen ist?
‘You mean I’ll have to join the Navy.’
»Du meinst, ich muss in die Raumflotte eintreten
I do no’ want to join your Theurgia.
Ich möchte nicht in Eure Theurgia eintreten.
The piercing of the Pamir has joined the Russian railway with the Chinese line which runs from one frontier of the Celestial Empire to the other.
Die Durchbrechung des Pamirgebietes hat es ermöglicht, die russische Eisenbahn mit der, die das Himmlische Reich von einer Grenze zur andern durchzieht, unmittelbar zu verknüpfen.
“Not if you join me.”
»Nicht, wenn Sie sich mir anschließen
Will they move to join him?
Werden sie sich ihm anschließen?
Would she join us?
Will sie sich uns anschließen?
“I want to join you.”
»Ich will mich Ihnen anschließen
“They’ll want to join us!”
»Sie werden sich uns anschließen wollen!«
But I’m not going to join you.
Aber ich werde mich dir nicht anschließen.
The Teleri will not join.
Die Teleri wollen sich nicht anschließen.
'What if we won't join you?'
»Was, wenn wir uns euch nicht anschließen
Now he would join her.
Nun würde er sich ihr anschließen.
A new member joining a family always changes something.
Durch das Hinzukommen eines neuen Familienmitglieds änderte sich immer etwas.
Coach was always trying to get her to join the relay team in the spring track season, but what was the point of running in circles, never getting anywhere?
Die Trainerin versuchte immer, sie dazu zu bringen, sich den Staffelläufern anzuschließen, aber was hatte es für einen Sinn, im Kreis zu rennen und niemals irgendwo hinzukommen?
verb
The joined meat of their mouths came alive.
Ihre vereinten Münder wurden lebendig.
Sweat and effort silenced and joined them.
Schweiß und Anstrengung einten sie und verschlossen ihnen den Mund.
She met his kiss, gasping between their joined lips.
Sie erwiderte den Kuss, atmete ihm in den Mund.
We're playing cards. You can either join the game or be quiet.
»Wir wollen hier in Ruhe Karten spielen. Entweder du machst mit oder du hältst den Mund
He glanced at her, tightened his lips, and turned away as Pascale joined them.
Er sah sie an, sein Mund verzog sich, und er drehte sich weg, als Pascale zu ihnen kam.
“Ah, shut up the both of you.” Holly joined her brother at the table.
»Ach, haltet doch den Mund, alle beide.« Holly setzte sich zu ihrem Bruder an den Tisch.
My hands were still joined, the dry taste of the unleavened bread was still on my palate.
Ich hatte die Hände noch gefaltet, den trockenen Geschmack des ungesäuerten Brotes im Mund.
The Ondinean scrambled to his feet, spitting and wiping his mouth, and joined his friends.
Spuckend und sich den Mund abwischend, rappelte sich der Ondineaner hoch und gesellte sich zu seinen Freunden.
Their terrified cries joined the cry of the endless scream coming from the Hedge Maid.
Ihre angsterfüllten Schreie vermischten sich mit dem nicht enden wollenden Aufschrei, der aus dem Mund der Heckenmagd drang.
Jonah sits rapt on his mother’s lap, mouth open, trying to join in.
Jonah sitzt verzaubert auf dem Schoß seiner Mutter, den Mund offen, versucht mitzusingen.
As soon as we join those forces, Naradas won't be bothering us anymore."
Sobald wir mit diesen Truppen zusammentreffen, wird uns Naradas nicht mehr belästigen.
it reminded Floyd of the Russian colleagues he would soon be joining.
Dabei erinnerte Floyd sich an die russischen Kollegen, mit denen er bald zusammentreffen würde.
As John remembered, he asked Paul to join the Quarrymen when they first met in St.
Wie John sich erinnerte, fragte er Paul an dem Abend ihres ersten Zusammentreffens im Gemeindesaal von St.
There was, as the university masters had once said, a ‘rhythm of justice’ in this, a joining of cancelling forces.
Es gab, wie die Lehrer auf der Universität einmal gesagt hatten, darin einen ›Rhythmus der Gerechtigkeit‹, ein Zusammentreffen auslöschender Kräfte.
That piece of land, if she remembered correctly, was right where one of the existing A roads would join the new motorway.
Genau dort sollte, wenn sie sich recht entsann, eine der bereits existierenden Hauptstraßen mit der neuen Schnellstraße zusammentreffen.
The stations are twenty-five to thirty-five kilometres apart, linked by twin sets of tunnels which only join up at each of the stations.
Die Bahnhöfe liegen fünfundzwanzig bis fünfunddreißig Kilometer auseinander und sind durch Zwillingstunnel verbunden, die nur in den Bahnhöfen zusammentreffen.
He recalled his first meeting with her, among the monoliths at Oz, when she had seemed a trifle frivolous. Janet joined them.
Er erinnerte sich an ihr erstes Zusammentreffen zwischen den Monolithen von Oz, als sie ihm ein wenig zu oberflächlich vorgekommen war. Janet gesellte sich zu ihnen.
If they take out all of us and you survive, Harry, the rear guard are standing by to take over; keep flying east and they'll join you.'
Wenn sei uns alle ausschalten und du überlebst, Harry, steht die Nachhut bereit zu übernehmen, flieg einfach weiter nach Osten und sie werden mit dir zusammentreffen.
We will begin now by joining in prayer.
Wir beginnen jetzt damit, uns im Gebet zu vereinigen.
“A proposal to join forces, then?”
»Also ein Vorschlag, die beiderseitigen Kräfte zu vereinigen
They struggled to join against him.
Sie rangen darum, sich im Widerstand gegen ihn/es zu vereinigen.
Or the hazard of two bodies joining.
Oder das Hasardspiel zweier Körper, die sich vereinigen.
We can match course with this vessel and join forces.
Wir können uns dessen Kurs anpassen und die Kräfte vereinigen.
If we truly joined, no one could stand against us.
Wenn wir uns wirklich vereinigen würden, könnte sich uns niemand entgegenstellen.
Jean-Claude planned to join us. Sweet Jesus.
Jean-Claude hatte vor, sich mit uns zu vereinigen. Gütiger Himmel.
We must not join only the two lands, but all three!
Wir müssen nicht nur zwei Länder vereinigen, sondern alle drei!
“But we’ll need all the First Hundred to join us, for this to work.”
»Aber wir werden alle der Ersten Hundert brauchen, damit sie sich mit uns vereinigen, wenn das funktionieren soll.«
I am taking my men to join FitzWalter and de Vesci.
Ich werde mich und meine Männer mit FitzWalter und de Vesci vereinigen.
It must be joined on.
Sie muss mit dieser hier verbunden sein.
“We’re joined to everything that was, is, and will be,”
Wir sind mit allem verbunden was war, ist und sein wird.
Joined at the hips.
An den Hüften verbunden.
They called themselves the Joined.
Sie nannten sich die Verbundenen.
'You're funding the Joined.
Sie finanzieren die Verbundenen.
She was joined to the unicorn.
Sie war mit dem Einhorn verbunden.
'She's become one of the Joined.
Sie hat sich den Verbundenen angeschlossen.
We’re joined now by Dr.
Ich bin jetzt verbunden mit Dr.
Join with me against Santiago.
Dich mit mir gegen Santiago verbündest.
What if they joined together against humanity?
Was, wenn sie sich gegen die Menschheit verbünden?
She was pretty sure it had to be within, if not the official city limits of Khartoum, then at least that area around (and including) Khartoum that Gordon had turned into an island when he joined the Blue and White Niles.
Sie war ziemlich sicher, dass es in Khartoum sein musste; und wenn nicht innerhalb der offiziellen Stadtgrenzen, dann doch zumindest in der Gegend um Khartoum, die Gordon in eine Insel verwandelt hatte, als er den Blauen und den Weißen Nil zusammenfließen ließ.
His ears were tuned to further frequencies, the groundbreaking past that all signals were rushing to join. “Joey. You hear that?
Seine Ohren waren auf ganz andere Frequenzen ausgerichtet, die bahnbrechende Vergangenheit, in die alle Signale über kurz oder lang einmünden würden. »Joey. Hörst du das ?
verb
Go join the others.
Geh zu den anderen.
Or join a carnival.
Oder geh zum Karneval.
Then we can join the others.
Dann können wir auch gehen.
Should she join him?
Sollte sie zu ihm gehen?
Join your brothers!
Geh zu deinen Brüdern!
‘I’ll join the Navy.
Ich gehe zur Raumflotte.
And go and join Barens.
Gehen Sie zu Barens.
Join the civil service.
Gehen Sie in den Staatsdienst.
Marry one of the twins and then the plantations will run together and Jim Tarleton and I will build you a fine house, right where they join, in that big pine grove and—
Heirate einen von den Zwillingen, dann betreiben wir die Plantagen gemeinsam. Jim Tarleton und ich bauen dir gerade, wo sie zusammenstoßen, ein schönes Haus, dort in dem großen Kiefernhain, und ...
He quickly joined the action, revealing himself as a young man with an unusually intelligent grasp of fighting, who used his hands (and whatever was in them) with an effectiveness that amounted almost to artistry.
Er kam rasch in den Sturm, er erwies sich bei Zusammenstößen als ein außerordentlich besonnener junger Mann, der seine Pranken (und was gerade in ihnen war) mit einem fast künstlerischen Gefühl für Wirkung benutzte.
The operation was swiftly brought to a successful conclusion in spite of minor domestic scuffles, heartfelt insults, a few slaps to calm things down, some broken crockery and girlish, high-pitched screams, mostly from mothers and grandmothers, though a number of young women joined the chorus.
Die Sache war schnell erledigt worden, auch wenn es zu einigen häuslichen Zusammenstößen, wohlgezielten Beschimpfungen, Ohrfeigen, die beruhigen sollten, etwas zerbrochenem Geschirr und schrillem weiblichem Geschrei gekommen war, und zwar im Wesentlichen von Müttern oder Großmüttern, aber einige blutjunge Mädchen hatten sich ebenfalls eingemischt.
“He really did mean to join you.”
»Er wollte sich hier mit dir treffen
‘I’ll join you outside.
Also gut, wir treffen uns draußen.
I will join you and Verey there.
Ich werde Sie und Verey dann später dort treffen.
Peter, Max, and I'll join you there.”
Peter, Max und ich treffen uns dann dort mit dir.
Yes. I'll join you at the dock.
»Ja. Ich werde euch an den Docks treffen
"I'm on my way to the Wolfling World to join you.
Ich bin auf dem Weg zur Wolflingswelt, um mich mit Euch zu treffen.
Maybe join Judy and Paul…
Vielleicht Judy und Paul treffen
He wishes you and Laren to join him there.
Er wünscht, Euch und Laren dort zu treffen.
‘When do I join up with Jeb?’
»Wann treffe ich mich dann mit Jeb?«
He was to join Morse in half an hour.
In einer halben Stunde sollte er sich mit Morse treffen.
verb
    “ Do you know what a ‘ joining’ is?”
»Weißt du, was ein >Koppeln< ist?«
A pure joining is very rare.
Ein reines Koppeln ist sehr selten.
And I tore his web, found Siebeling first, (Join with me!) But Siebeling’ s mind turned me back; he wouldn’ t join.
Ich zerriß sein Netz und fand zuerst Siebeling: (Rasch, koppeln …!) Doch Siebelings Verstand wies mich ab, er wollte nicht koppeln.
They never join with humans, with strangers- only with each other, with someone they know as their own.
Sie koppeln niemals mit Menschen, mit Fremden - nur miteinander, mit jemandem, den sie kennen.
The ones here, they- they live inside that thing you told me about, a joining, all the time.
Diejenigen, die hier sind, die … sie leben alle in diesem Ding, von dem du mir einst erzählt hast, in einem unaufhörlichen Koppeln.
    But as I joined, I couldn’ t stop the memories of tonight that welled up like blood from a wound.
Doch während des Koppelns konnte ich nicht verhindern, daß die Gedanken an die heutige Nacht wie Blut aus einer Wunde hervorquollen.
But the plagues weren't caused by the slow joining of continents.
Doch diese Seuche war nicht durch das allmähliche Zusammenwachsen der Kontinente entstanden.
He rolls onto his side and feels memory and dreams start to join up, like snowflakes.
Er dreht sich auf die Seite und spürt, dass Erinnerungen und Träume ineinanderfließen wie Schneeflocken, die langsam zusammenwachsen.
it was in the midst of a cavern whose walls were supported by many fantastic pillars which had been formed by the joining of great stalactites and stalagmites together, the result of the ceaseless water-drip of centuries.
das Bassin befand sich in der Mitte einer Grotte, deren Wände von vielen phantastischen Säulen gestützt wurden, die sich durch das Zusammenwachsen von großen Stalaktiten und Stalagmiten gebildet hatten, Ergebnis ununterbrochenen, jahrhundertelangen Getröpfels.
At his father's urging he made an honest attempt to play with other boys, and frequently he joined in the milder games—football shook him up too much, and he feared that in case of a fracture his ancient bones would refuse to knit.
Auf Drängen seines Vaters gab er sich aufrichtig Mühe, mit anderen Knaben zu spielen, und nahm auch an den weniger wilden Spielen recht oft teil – Football strengte ihn zu sehr an, zumal er Angst hatte, dass seine alten Knochen, falls er sie sich brach, nicht wieder würden zusammenwachsen wollen.
Obi-Wan joined her, calling on the Force to help them locate Ferus.
Obi-Wan tat dasselbe und ließ ebenfalls die Macht fließen, um Ferus aufzuspüren.
The only deep water seemed to be where the river poured out past the belfried structure and turned southward to join the ocean at the breakwater's end.
Anscheinend lag die einzige Stelle mit tiefem Wasser dort, wo der Fluss an dem Gebäude mit dem Glockenturm vorbeiströmte und nach Süden abbog, um am Ende der Mole ins Meer zu fließen.
As we moved down the low dark tunnel the slap of our sandals was joined by the sound of water lapping against rocks, far below us and to the left side.
Während wir den niedrigen dunklen Gang entlanggingen, gesellte sich zum Klappern unserer Sandalen das Klatschen von Wasser gegen Felsen. Es mußte tief unter uns und links von uns fließen.
Aubrey went on, as though some healing flow of energy was passing from the cats to the man. "When Spot was killed, I di'n't want another dog. I joined the Navy.
Aubrey redete weiter, als fließe ein heilsamer Energiestrom von den Katzen auf den Mann über. »Als Spot ums Leben kam, wollte ich keinen anderen Hund mehr. Ich bin zur Marine gegangen.
Suddenly Kelderek felt a longing to join in their dangerous and beautiful dance, to offer his life to Shardik, to prove himself one among those to whom the power of Shardik had been revealed and through whom that power could flow into the world.
Plötzlich verspürte Kelderek die Sehnsucht, sich ihrem gefährlichen und schönen Tanz anzuschließen, sein Leben Shardik darzubieten, sich als einer von jenen zu erweisen, denen Shardiks Macht sich offenbart hatte und durch die seine Macht in die Welt fließen konnte.
Will you join me once more?
»Wollt Ihr Euch erneut zu mir begeben
Will Skeat had joined Thomas in the woods.
Will Skeat hatte sich zu Thomas in den Wald begeben.
“The rescuers will only join their friends,” Reza said.
»Die Befreier werden sich zu ihren Freunden begeben«, sagte Reza.
I owed it to her to join her party. Wearily I walked in.
Ich war es ihr schuldig, mich zu der Gesellschaft zu begeben. Müde trat ich ein.
There is no reason why I cannot get up and join everyone else in the castle.
Es gibt keinen Grund, weshalb ich nicht aufstehen und mich wieder unter Menschen begeben sollte.
We joined the Courts and the gentry only on nights when there were revels. But those were—
Wir haben uns nur in jenen Nächten an einen der Höfe begeben, wenn dort ein Fest gefeiert wurde. Aber diese waren …
Damien joined everyone else, including Erik, who was crowding around me.
Dann trat Damien an mein Lager, wohin sich auch schon Erik begeben hatte.
Setting down the kit, he signaled to Leafdapple to join the other warriors in the bushes.
Er setzte das Junge ab und gab Blattsprenkel ein Zeichen, sich zu den anderen Kriegern in die Büsche zu begeben.
They arrived just in time to join the other families for dinner up the street at the Carnegie Deli.
Sie kamen gerade noch rechtzeitig, um sich mit den anderen Familien zum Abendessen ins nahegelegene Carnegie Deli zu begeben.
Martine?” She looked to !Xabbu, but he had joined Florimel, crouching at Martine’s side.
Martine?« Sie blickte zu !Xabbu hinüber, aber der hatte sich zu der neben Martine kauernden Florimel begeben.
Why do you want to join us?
Warum wollen Sie bei uns anfangen?
A good start. "Then we all joined in.
Ein guter Anfang. »Dann machten wir alle mit.
This date was our start. These joined hands, a reminder.
Dieses Date war unser Anfang, und diese verschränkten Hände waren eine Erinnerung.
If the rabbis start in, Jack'll have to join up.
Wenn die Rabbis damit anfangen würden, müsste Jack sich ja zu den Waffen melden.
You can just join in, it doesn’t matter if you missed the beginning.”
Du kannst noch mitmachen, auch wenn du den Anfang verpasst hast.
“Come to join me?” Pierre nodded, feeling slightly abashed.
»Willst du bei mir anfangen?« Ein wenig beschämt hatte Pierre genickt.
In the early 1990s he’d joined ANZCOR and risen through the ranks.
Anfang der Neunzigerjahre war er zu ANZCOR gekommen und schnell aufgestiegen.
He joined the Resistance early on, in late June of 1940.
Er war von Anfang an, ab Ende Juni 1940, in der Résistance aktiv.
Without me you can't join, and you need to join. With me you can.
Ohne mich kannst du nicht Mitglied werden, und du hast das Bedürfnis, Mitglied zu werden. Zusammen mit mir kannst du es.
Join, get recruited.”
»Dazugekommen, Mitglied geworden.«
Or have you not yet been invited to join?
Oder sind Sie noch immer kein Mitglied?
Joined the Club Unión.
Mitglied im Club Unión geworden.
Isak joined the union.
Isak wurde Mitglied bei der Gewerkschaft.
I don’t need to join or anything.”
Deswegen muss ich doch nicht gleich Mitglied oder so was werden.
They said I should join the Beggars! Me!
Sie meinten, ich sollte Mitglied der Bettlergilde werden!
The other members of the group joined in the embrace.
Die anderen Mitglieder der Gruppe kamen hinzu.
You know why he joined?
Weißt du, warum er Mitglied geworden ist?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test