Translation examples
verb
Increase the danger, increase the thrill.”
»Die Gefahr erhöhen, den Kick erhöhen
To increase the pressure.
Um den Druck zu erhöhen.
We'll increase the bonus.
Wir erhöhen den Bonus.
That increases your chances.
Das würde eure Chancen erhöhen.
And hereby increase the reward.
Und hiermit erhöhe ich die Belohnung.
‘I am increasing power to the drive.’
»Ich erhöhe den Antriebsschub.«
And now it wanted to increase its vocabulary.
Und nun wollte er seinen Wortschatz erhöhen.
INCREASE PUMP PRESSURE TO NORMAL.
PUMPENDRUCK AUF NORMALWERT ERHÖHEN.
It wouldn’t increase his billing.
Dadurch würde sich sein Honorar auch nicht erhöhen.
To increase your offer, naturally.”
»Daß Sie Ihr Angebot erhöhen, natürlich.«
verb
That would increase the threat.
Das würde die Bedrohung steigern.
And I will increase your money.
Und ich werde Ihre Rendite steigern.
Or only what she’d done to increase it?
Oder nur das, was sie getan hatte, um sie zu steigern?
It might increase your writing output.
Es könnte Ihren Seitenausstoß steigern.
That will increase their dead-ness, their anger.
Das wird ihre tödliche Wut nur steigern.
Its speed seemed to increase.
Seine Geschwindigkeit schien sich zu steigern.
The interest on Treasury bills would increase.
Der Zins auf Schatzwechsel würde steigen.
The powers are increasing in all of us.
Alle Fähigkeiten steigern sich zusehends bei uns dreien.
To increase the value. "J—Jimmy.
Das würde ihren Wert steigern. »J – Jimmy.
The pain increases until it is intolerable, but then it stops.
Die Schmerzen steigern sich ins Unermessliche, aber sie hören auch wieder auf.
I shall not increase your temptations.
»Ich werde deine Versuchung nicht vergrößern
This was their solution to increasing your numbers.
„Dies war ihre Lösung, um eure Zahlen zu vergrößern.“
To increase the size of the brain, as ordered?
Um wie befohlen das Gehirn vergrößern zu können?
“We’ll increase the formula in the supplemental bottle.
Wir werden die Dosis in der Flasche vergrößern.
Why should uncertainty not increase it?
Warum sollte die Unsicherheit nicht die Angst vergrößern?
Their goal is not to increase the number of their believers.
Denn es ist nicht ihr Ziel, ihre Anhängerschaft einfach zu vergrößern.
We want to increase the power of our technology.
Wir wollen unser technologisches Potenzial vergrößern.
We’ll increase the total by a factor of ten!
Wir vergrößern diese Menge um den Faktor zehn!
All ships: increase distance from island.
An alle Schiffe: Abstand zur Insel vergrößern.
“Can you increase the magnification?” asked George.
»Können Sie das Bild vergrößern?«, fragte George.
verb
‘They will increase.’
»Sie werden zunehmen
Gravity will increase.
Die Schwerkraft wird zunehmen.
Then the pressure will increase again.
Dann wird der Druck wieder zunehmen.
Further, they shall increase with age.
Außerdem werden sie mit dem Alter zunehmen.
The pressure on Krister would increase;
Der Druck auf Krister würde zunehmen.
The dangers would only increase.
Die Gefahren würden ständig zunehmen.
Demand for his lectures continued to increase.
Auch die Nachfrage nach seinen Vorträgen würde weiter zunehmen.
The blade's strength will continue to increase and yours will, also.
Die Kraft der Klinge wird zunehmen und damit auch die deine.
He told me the pain would increase;
Er erklärte mir, daß die Schmerzen zunehmen würden;
There's going to be an increase in flux in the micro-sets.
In den Mikrosets wird das Fließen zunehmen.
Increase the dose.
»Verstärken Sie die Dosis!«
I'm increasing shields.
»Ich verstärke die Schilde.«
This tendency seemed on the increase.
Diese Tendenz schien sich zu verstärken.
Increase our defenses.
Wir verstärken unsere Verteidigung.
“And I’ll increase security around here.”
»Und ich werde die Sicherheitsmaßnahmen hier verstärken
Joao increased amplification.
Joao stellte den Verstärker lauter.
Qwi said, “if only we could increase them.”
»Hoffentlich können wir sie verstärken
Would it tend to increase their control?
Würde es dahin tendieren, ihre Kontrolle zu verstärken?
They may increase the guard at their farmsteads.
Vielleicht verstärken sie die Wachen auf ihren Gehöften.
He ordered the technician to increase power.
Er befahl dem Techniker, die Energie zu verstärken.
The levels will continue to increase.
Das Niveau wird weiter ansteigen.
I believed that my power—it was a general sort of idea—would be incrementally increased with each pound lost.
Ich hatte die Vorstellung, daß meine Macht über sie proportional zu meinem Gewichtsverlust ansteigen würde.
It sure looks like it’s just increasing, and at a very high speed.
Natürlich sieht es so aus, als würde die Zahl einfach ansteigen, und obendrein rasant.
The value of properties there would increase tremendously when construction started.
Der Wert der dortigen Anwesen würde rapide ansteigen, sobald der Bau genehmigt war.
Every step his people took this way increased their apparent numbers arithmetically.
Jeder Schritt, den sein Volk machte, ließ ihre Zahl arithmetisch ansteigen.
True. You increase the probability of my survival from zero to approximately two percent.
»Das ist wahr. Damit würde meine Überlebenschance von null auf etwa zwei Prozent ansteigen
We’re talking about Darhel conspiracy believers increasing by a couple of orders of magnitude.
Wir sprechen von Leuten, die an eine Darhel-Verschwörung glauben und deren Zahl um mehrere Größenordnungen ansteigen wird.
Its level will increase, and when the power is at its peak, the veil between the worlds will be at its thinnest.
Das Magieniveau wird immer weiter ansteigen, und wenn es seinen höchsten Stand erreicht hat, ist die Haut zwischen den Welten am dünnsten.
verb
But the flow was increasing.
Aber es wurde stärker.
And the pains increase.
Und die Wehen werden stärker.
The pain increases.
Die Schmerzen werden stärker.
The smoke increased.
Der Rauch wurde stärker.
            "And the itch increased.
Und das Jucken wurde stärker.
The rustling increased.
Das Rascheln wurde stärker.
The storm increased.
Der Sturm wurde stärker.
the pressure increased.
der Druck wurde stärker.
His respiration increased.
Er schwitzte stärker.
“I want to increase my directorate.”
»Ich will meine Hauptabteilung erweitern
They need to increase the gene pool.
Sie müssen ihren Genpool erweitern.
she wanted to sell newspapers and increase the stock.
sie wollte Zeitungen anbieten und das Warensortiment erweitern.
Resource anchoring is a technique for increasing emotional choice.
Das Ankern von Ressourcen ist eine Technik, mit der Sie die emotionalen Wahlmöglichkeiten erweitern.
“And if we don’t pick up an anomaly, we increase the perimeters of the grid.”
»Und wenn wir auf keine Anomalie stoßen, erweitern wir einfach das Suchraster.«
If we could increase his behavioral repertoire, we could do it for anyone.
Wenn es uns gelang, sein Repertoire an Verhaltensmustern zu erweitern, dann würden wir es bei jedem schaffen.
It may increase our knowledge of history but not of the world.
Vielleicht erweitern wir dabei unser historisches Wissen, aber wir erfahren nicht mehr über die Welt.
Any course alteration would decrease the engagement window for one of us, but only by increasing it for the other.
Jede Kursänderung könnte das Gefechtsfenster für einen von uns verkürzen, würde das des anderen aber gleichzeitig erweitern.
Have him present me with a plan for increasing the DO and decreasing the DI and DA.
Er soll mir einen Plan vorlegen, DO zu erweitern und DI und DA zu verringern.
I wanted in no way to increase the sufferings of Sheol.
Ich wollte die Leiden dort nicht vermehren.
So keep on exploiting and increasing your wealth.
Beute also aus und vermehre den Reichtum.
When there is an infection in the body, the neutrophils increase in number to fight it.
Bei einer Entzündung im Körper vermehren sich die Neutrophile, um sie abzuwehren.
By lending it at good rates of interest, we increase her wealth.
Wenn wir es zu guten Zinssätzen verleihen, vermehren wir ihren Reichtum.
They could increase my brown cells, fix up the metabolism.
Sie konnten meine braunen Zellen vermehren und den Stoffwechsel regeln.
"Increase to the dhis of Ashanome. We salute you." "We are Ashanome.
»Möge das Dhis von Ashanome sich vermehren. Wir grüßen euch.« »Wir sind Ashanome.
But he knew that the one lac was very safe and that it would increase a thousandfold.
Aber er wußte, daß dieses eine Lac große Sicherheit bedeutete und sich tausendfach vermehren würde.
Those wars don’t tend to increase those resources; most of the time, they incinerate them.
Die Kriege neigen nicht dazu, Ressourcen zu vermehren – meistens gehen sie in Flammen auf.
verb
‘It takes advantage of the addiction, thereby increasing sales.’5
»Sie missbraucht unsere Sucht, um ihren Verkauf zu fördern.«129
The life-orchards weren't created to increase intelligence or longevity.
Die Lebensplantagen wurden nicht angelegt, um die Intelligenz zu fördern oder das Leben zu verlängern.
You said it yourself a couple of times—his demands keep increasing. What’s next?
Das haben Sie selbst doch schon öfter gesagt – er wird immer mehr fordern. Was kommt als Nächstes?
“May he, as its ruler, deign to govern, guard, and increase it, to the restoration of astronomic truth. Amen.”
»Möge der Herr dieses zur Wiederherstellung der astronomischen Wahrheit lenken, schützen und fördern. Amen.«
Rather than buffering people from clinical depression, increased wealth in a society seems to foster it.
Statt die Menschen vor klinischer Depression abzuschirmen, scheint höherer Wohlstand in einer Gesellschaft sie sogar zu fördern.
For as long as you enact that story, Mother Culture will demand increased food production today—and promise population control tomorrow.
Solange ihr diese Geschichte aufführt, wird Mutter Kultur heute die Erhöhung der Nahrungsproduktion fordern - und für morgen die Geburtenkontrolle versprechen.
in the second, vulnerable to direct manipulation in some areas, but vulnerable to tactics which increase public distrust of official information;
im zweiten für direkte Manipulationen auf einigen Gebieten, aber auch anfällig für Taktiken, die das Mißtrauen der Öffentlichkeit gegenüber offiziell verbreiteten Informationen fördern;
-Increase of accident frequency
- Anwachsen der Unfallrate ...
—but under my leadership, the forces of Lord Kronos will increase a hundredfold.
… aber unter meiner Führung wird die Armee des Herrn Kronos um das Hundertfache anwachsen.
With an increase in my responsibilities came several substantial raises in salary.
Mit dem Anwachsen meiner Verantwortlichkeit kamen wiederholt ganz beträchtliche Gehaltserhöhungen.
the delay was causing a steady increase in the crowd waiting impatiently to be allowed back on.
Diese Verzögerung bedeutete ein permanentes Anwachsen der Menge ungeduldig Wartender, die wieder hineingelassen werden wollten.
He believes it also explains why junk values lead to such an increase in anxiety.
Kasser glaubt, das erkläre auch, warum schlechte Werte zu einem solchen Anwachsen von Angst führen.
If the young magician is incarcerated there now, then why can't I feel any increase in power?
»Wenn der junge Magier eingekerkert ist, warum fühle ich dann kein Anwachsen meiner Macht?« zischte der Klumpen.
The tension didn’t entirely dissolve, but each officer made a laudable effort not to contribute to its increase.
Zwar lösten sich die Spannungen nicht vollständig auf, doch lobenswerterweise bemühte sich jeder Offizier nach Kräften, sie nicht weiter anwachsen zu lassen.
At the fringes of her awareness, she noticed the steady increase of g as Captain’s Fancy took on thrust.
Am Rande ihres Bewußtseins bemerkte sie das stetige Anwachsen der Gravitation, während die Käptens Liebchen den Schub steigerte.
There was an exponential increase in the odds against setup as each piece of evidence is revealed.
Mit jedem neu entdeckten Beweismittel ging ein exponentielles Anwachsen der Wahrscheinlichkeit einher, dass die Tat meiner Mandantin nicht angehängt worden war.
    "And if there's a war, will that increase or stop?"
„Und wenn es zum Krieg kommt – werden die Chinesen aufstocken oder streichen?“
We’ve had no invasions since then, and I’ve increased the number of our daytime guards.”
Seitdem gab es keine weiteren Invasionen, und ich habe die Zahl der Tagwachen aufstocken lassen.
With exports increasing half again as fast as imports, it was able to strengthen its international accounts.
Da der Export anderthalbmal so schnell zunahm wie der Import, konnte es seine Devisenkonten aufstocken.
The house declares: We are always fully occupied and we could even increase the number of beds!
Das Haus erklärt, wir sind immer voll belegt und könnten unsere Bettenzahl sogar aufstocken!
If this is the situation you’re in, you should start taking 1,000 units mid-autumn, increasing the dose to 2,000 in winter, and gradually reduce it again as spring approaches and the sun comes knocking on the door once more. This is the strategy I follow.
Fangen Sie in diesem Fall im Oktober mit 1000 Einheiten an, im Winter können Sie auf 2000 aufstocken, um dann im Frühling, wenn die Sonne Sie aufs Neue vor die Tür lockt, die Dosis langsam wieder herunterzufahren. So mache ich es.
Leaving the Wolfling World for Mistworld meant leaving her supply of Blood behind, She could always stock up before they left, and she was sure she'd be able to find a new source in Mistport (you could find anything in Mistport), but it increased the chances of her secret being found out. She didn't care what the rebel Council might think of her.
Wenn sie die Wolflingswelt verlassen mußte, bedeutete das auch, daß sie ihre Quelle für Wampyrblut hinter sich ließ. Sie konnte ihre Vorräte vor der Abreise natürlich aufstocken, und sie war sicher, daß sich auf Nebelwelt eine neue Quelle finden lassen würde (auf Nebelwelt fand man alles), doch es vergrößerte die Gefahr, daß man hinter ihr Geheimnis kommen würde.
That would allow them to support their old allies without unduly antagonizing the U.S."     "That sounds reasonable," said National Security Adviser Burkow, "but-- if you'll forgive me-- I think you're missing an important point. If the Chinese do increase their support, and the President has relied on our paper, we'll all have egg on our faces.
Auf die Weise könnten sie ihren alten Verbündeten weiterhin unter die Arme greifen, ohne daß sie die Vereinigten Staaten über Gebühr kompromittieren müßten.“ „Klingt vernünftig“, meinte der Nationale Sicherheitsberater Burkow, „aber, wenn Sie gestatten, meiner Meinung nach übersehen Sie einen wesentlichen Punkt: Falls die Chinesen dann doch ihre Hilfe aufstocken, und der Präsident hat sich auf unser Papier verlassen, stehen wir alle ganz schön dumm da.
Now increase your speed to thirty.
Beschleunigen Sie jetzt auf knapp fünfzig.
He grabbed her hips to increase the pace.
Um das Tempo zu beschleunigen, klammerte er sich an ihre Hüften.
I was attempting to speed up the process by increasing the temperature.
Ich wollte das Garen durch erhöhte Temperatur beschleunigen.
We can't-but the three pirate ships just increased their speeds.
»Können wir auch nicht - aber die drei Piratenschiffe beschleunigen gerade.«
He heard and understood, tried to increase his speed.
Er hörte und verstand die Worte und versuchte, sein Tempo zu beschleunigen.
Vorik was right. Such displays of temper would not make the repairs go faster nor increase their efficacy.
Mit solchen Temperamentausbrüchen ließen sich die Reparaturarbeiten tatsächlich nicht beschleunigen.
“Everybody, double-check shield integrities and increase your speed to ramming velocity!”
»An alle Einheiten: Prüfen Sie die Unversehrtheit der Schilde und beschleunigen Sie auf Kollisionsgeschwindigkeit!«
“A person on beta-blockers has a slow pulse; your pulse cannot increase, no matter what.”
»Ein Patient auf Betablockern hat einen niedrigen Puls, der sich unter keinen Umständen beschleunigen kann.«
verb
It will increase their self-esteem.
Das Ritual wird ihr Selbstwertgefühl heben.
And soon they may increase the limit to 200,000 dollars each year.
Und vielleicht heben sie die Obergrenze auf 200.000 pro Jahr an.
Wherever I’m spread, I see eyes shine, passions increase, eyebrows rise and heartbeats quicken.
Wo ich mich verbreite, glänzen die Augen, erstarken die Leidenschaften, heben sich die Brauen, schlagen die Herzen schneller.
Possession of someone who had visited the Galaxy’s core and heard the voices of the gods would hugely increase the standing of Marquira’s sect.
Der Besitz einer Person, die den Kern der Galaxis besucht und die Stimmen der Götter gehört hatte, würde den Status von Marquiras Sekte enorm heben.
They listened quietly while Prosik recounted his sorry tale.  Prosik spoke loudly so Mugly would not be forced to lift an earflap, a thing certain to increase the Elder's irritation.
Sie hörten schweigend zu, als Prosik seine bedauernswerte Geschichte wiederholte. Prosik sprach laut, damit Mugly nicht gezwungen war, das Schlappohr zu heben, weil dies den Zorn des Seniors noch erhöht hätte.
Almost immediately, the decibel level in the room was such that Bridget had to raise her voice even to speak to Bill, the noise increasing exponentially as each person discovered he or she had to shout.
Beinahe augenblicklich erhöhte sich der Geräuschpegel im Raum so stark, daß Bridget die Stimme heben mußte, um mit Bill zu sprechen, und er steigerte sich weiter, als alle feststellten, daß sie schreien mußten, um gehört zu werden.
We got one of the last cases of bottled water—Alex wanted to carry it because I’m not supposed to lift anything heavy enough to increase intrathoracic pressure, but I wouldn’t let her—and then, since we were hungry, we went to the steaming buffets of prepared foods, on this night the least crowded part of the store, and piled high our plates with an incoherent mix of overpriced perishables: samosas, vegetarian chicken, chicken, various dishes involving quinoa, Caprese salad.
Wir bekamen einen der letzten Kästen mit Flaschenwasser – Alex wollte ihn tragen, weil ich nichts heben darf, was so schwer ist, dass es den intrathorakalen Druck erhöht, aber ich ließ sie nicht –, und dann, da wir Hunger hatten, gingen wir zu den dampfenden Buffets mit fertig zubereiteten Gerichten, an diesem Abend der am wenigsten umlagerte Teil des Geschäfts, und beluden uns die Teller mit einem unstimmigen Gemisch überteuerter, verderblicher Waren: Samosas, vegetarisches Hähnchen, Hähnchen, diverse Gerichte mit Quinoa, Caprese-Salat.
It would only increase their problem.
Das könnte ihre Probleme nur verschärfen.
He needed to increase security at his home and his winery.
Er musste die Sicherheitsmaßnahmen in seinem Haus und auf dem Weingut verschärfen.
Increased communication may worsen the Empire’s crisis.”
»Jeder Anstieg der Kommunikation könnte die Krise des Imperiums verschärfen
“I’ve ordered security for all the Imperial ministers to be increased,” Davidge admitted.
„Ich habe angeordnet, den Schutz für alle imperialen Minister zu verschärfen", räumte Davidge ein.
Moreover, the Antis were making ready to increase the tensions between Terra and Arkon.
Die Antis waren außerdem noch bereit, die Spannungen zwischen Terra und Arkon zu verschärfen.
Burke's going to tell Cougar to increase security at every base of operation." "Cougar?" Sierra asked.
Burke wird Cougar beauftragen, die Sicherheitsmaßnahmen zu verschärfen.« »Cougar?« fragte Sierra.
Paskutti gestured westward, towards the swampy lowlands and indicated speed increase as his other hand adjusted his mask.
Paskutti deutete nach Westen, zu den sumpfigen Niederungen. Er rückte seine Gesichtsmaske zurecht und gab dann mit einer Geste zu verstehen, daß sie ihr Tempo verschärfen sollten.
And once you own a company you can buy others with its money. This way you can increase the influence of your money exponentially.
Und wenn Sie eine Firma kontrollieren, können Sie mit deren Geld weitere Firmen kaufen – auf diese Weise potenzieren Sie den Einfluss Ihres Vermögens.
But sitting there pretending the problem would go away was only going to increase the tension.
Aber nur dazusitzen und so zu tun, als würde das Problem von selbst verschwinden, würde die Anspannung nur verschlimmern.
Any one of these items of apparel might contribute to the increase of Nat’s native tight-assedness.
Jedes dieser Kleidungsstücke mochte Nats angeborene Knauserigkeit noch weiter verschlimmern.
In a moment another transport would land under this increased protection, and its own carriers worsen the situation further.
Jeden Augenblick würde unter diesem solchermaßen verstärkten Schutz ein weiterer Transporter landen, und deren Träger würden die Lage dann noch weiter verschlimmern.
He didn't dare yank out the arrow for fear the bleeding would increase. Vigorous activity would worsen the damage.
Er wagte es nicht, den Pfeil herauszuziehen; es konnte sein, dass das Blut dann noch schneller aus der Wunde strömte. Er durfte nicht in Panik verfallen; jede heftige Bewegung konnte den Schaden verschlimmern.
While he kissed her face and stroked her hair, she told herself frantically that she must stop him, that she must not allow this to go any further, but there was so much sweetness, so much warmth, so much love in the way he held and touched her that her starved senses refused to listen to the warning urgings of her brain. Instead of telling him that he must leave, that to stay here with her now was to promote a situation which could only ultimately increase her pain, she found herself telling him more about her marriage, about her unhappiness in her brief affair with Kit, about her son, and even, self-betrayingly, and oh, so hesitantly, she actually found she was confiding to him her awareness of her own lack of any strong sense of sexuality.
Er küsste sie, streichelte ihr Haar, und sie sagte sich verzweifelt, dass sie es nicht erlauben durfte. Aber in diesen Zärtlichkeiten lag so viel Wärme, so viel Liebe, und ihre hungernden Sinne weigerten sich, dem warnenden Befehl der Vernunft zu folgen. Statt ihm zu erklären, er müsse gehen, sein Bleiben würde die Situation nur verschlimmern, erzählte sie noch mehr von ihrer Ehe. Sie berichtete auch von der unglücklichen Affäre mit Kit, von ihrem Sohn.
There are regular increases, that must be interest coming in.
Hier sind regelmäßige Zuwächse, das müssen Zinsgutschriften sein.
We’ve been lulled into complacency by recent increases among gray, humpback and sperm whales.
Wir sind in Selbstzufriedenheit gewiegt worden durch kürzliche Zuwächse an Grau-, Buckel- und Pottwalen.
After their tremendous increases, most of these leaders then topped in 2000 along with the rest of the market.
Nach ihren gewaltigen Zuwächsen überschritten die meisten dieser führenden Unternehmen im Jahr 2000 zusammen mit dem restlichen Markt den Höhepunkt.
Almost all the stocks that the Dreyfus and Fidelity funds bought also had strong increases in their quarterly earnings reports.
Fast alle Aktien, die die Fonds von Dreyfus und Fidelity kauften, wiesen außerdem starke Zuwächse in ihren quartalsmäßigen Ergebnisberichten aus.
The general growth in asset values accounts for some of the increase, along with the appreciation of other currencies against the U.S. dollar.
Die allgemeine Zunahme der Vermögenswerte erklärt zusammen mit der Aufwertung anderer Währungen gegenüber dem US-Dollar einen Teil dieses Zuwachses.
There was trouble with the data files as she stepped them forward in time. Those from this afternoon were much more powerful and the program had trouble accommodating the huge increases.
Die Dateien vom Nachmittag enthielten sehr viel mehr Informationen, und das Programmhatte Mühe, die riesigen Zuwächse zu verarbeiten.
The autumn harvests had been good, Lord Rego’s taxes were bringing in a steady stream of coin, trade was on the increase;
Die Herbsternten waren gut gewesen, Lord Regos Steuern spülten einen steten Strom von Münzen in die Schatzkammer, der Handel verzeichnete große Zuwächse;
For Darkness alone is worshipful, and the Lord thereof may yet make other worlds to be gifts to those that serve him, so that the increase of their power shall find no end.
Denn dem Dunkel allein gebührt Verehrung, und der Fürst desselben kann noch andere Welten erschaffen, jenen zum Geschenk, die ihm dienen, so dass ihnen Macht ohne Ende zuwachsen soll.
If the next annual earnings statement was, say, $4.00 per share versus the prior year’s $3.00, this would not be a good report despite the 33% increase over the prior year.
Wenn im nächsten Jahr beispielsweise ein Gewinn von 4,00 Dollar pro Aktie nach den 3,00 Dollar des Vorjahres gemeldet wird, wäre das trotz des Zuwachses von 33 Prozent gegenüber dem Vorjahr kein guter Wert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test