Translation examples
Reducing speed ...
Reduziere die Geschwindigkeit.
Reduce speed to match.
Geschwindigkeit reduzieren.
“Don’t reduce it to that.”
»Sie sollten es nicht darauf reduzieren
They reduce your stalling speed.
Sie reduzieren die Mindestgeschwindigkeit.
I will reduce myself to pure duty.
Ich werde mich nur noch auf meine Pflichten reduzieren.
“How much can you reduce those?”
»Wie weit können Sie das reduzieren
Reduce me!’ gasped the gravy.
»Reduziere mich!«, keuchte die Soße.
It would reduce it to a mere concept.
Es würde ihn auf einen bloßen Begriff reduzieren.
Surely a third claimant would reduce his share?
Eine dritte Partei würde doch seinen Anteil verkleinern.
She couldn’t even get the things surgically reduced.
Und nicht einmal chirurgisch konnte man die Dinger verkleinern lassen.
Rickie had a machine that copied, enlarged, reduced, and superimposed.
Rickie besaß einen Durchzeichner, ein Gerät, das auch vergrößern und verkleinern konnte.
I wouldn't be surprised if the governor in Alexandria didn't reduce our establishment one day.'
Ich wäre nicht überrascht, wenn der Statthalter in Alexandria die Garnison hier eines Tages verkleinern würde.
Better to get some of these prints reduced to pocket size, so that we can all carry them with us.
Wir sollten uns einige dieser Aufnahmen verkleinern lassen, dann können wir sie uns in die Taschen stecken.
"Negative, Sir. We can reduce her engagement window, but we can't stay out of her reach.
Leider nein, Sir. Wir können sein Angriffsfenster verkleinern, aber wir können uns nicht außerhalb seiner Reichweite halten.
She finally got her nose reduced, earlobes cut down, and an implant at the tip of her chin.
Am Ende ließ sie sich die Nase verkleinern, die Ohrläppchen verkürzen und ein Implantat an der Kinnspitze einsetzen.
lamps with adjustable arms capable of reducing their cones of illumination to the size of one six-point letter if needed;
Lampen mit verstellbaren Armen, deren Lichtkegel sich, falls nötig, auf die Größe eines Sechs-Punkt-Buchstabens verkleinern ließen;
In an effort to reduce costs, they trim the fatty middle. That means managers oversee larger numbers of people and therefore scrutinize each one less closely.
Um Kosten zu sparen, verkleinern sie die „fette Mittelschicht“, das bedeutet, Manager sind für eine größere Anzahl von Mitarbeitern verantwortlich und können daher nicht mehr jeden Einzelnen von ihnen genauestens überprüfen.
But this is what it’s all about inside our belly: we enlarge ourselves as much as possible in order to reduce anything from outside to the smallest size we can, until it is so tiny that our body can absorb it and it eventually becomes a part of us.
Aber genau darum geht es in unserem Bauch: Wir vergrößern uns selbst und verkleinern alles Fremde, bis es so winzig ist, dass wir es aufnehmen können und es ein Teil von uns wird.
That reduces the spread of the disease.
Das würde die Verbreitung der Seuche verringern.
REDUCE, REUSE, RECYCLE
VERRINGERN, VERWENDEN, VERWERTEN
But why should that reduce the fear?
Doch warum sollte das die Angst verringern?
Should I reduce speed?” “No!
Soll ich die Geschwindigkeit verringern?« »Nein!
Reduce the heat, keep the light.’
»Verringern Sie die Wärme und behalten Sie nur das Licht.«
Curtis will be happy to reduce thrust.
Curtis sicher gerne den Schub verringern.
To reduce the risks and be able to feel secure.
Die Risiken zu verringern, damit man sich sicher fühlen konnte.
I can reduce the risks by staying here alone.
Ich verringere das Risiko, wenn ich hier allein bleibe.
verb
If we reduce productivity—
Wenn wir die Produktivität senken
Featherfern to reduce it.
Eher Federfarn, um es zu senken.
They reduce survival probability.
Solche Empfindungen senken die Überlebenschancen.
This approach might be used to reduce crime rates.
Dieser Ansatz könnte dazu dienlich sein, die Verbrechensrate zu senken.
I am forced to reduce wages. What happens?
Ich bin gezwungen, die Löhne zu senken. Was passiert?
Plus, I reduce cholesterol and toe fungus!
Außerdem senke ich den Cholesterinspiegel und helfe gegen Fußpilz!
She is dosed with Tylenol to reduce her fever.
Sie erhält eine Dosis Tylenol, um das Fieber zu senken.
We should of course work to reduce these death rates as well.
Natürlich sollte nichts unversucht bleiben, um auch diese Todesraten zu senken.
Because of that expectation, they diversify to reduce the risk of overall losses.
Aufgrund dieser Erwartung diversifizieren sie, um das Verlustrisiko insgesamt zu senken.
I hoped to reduce her pain and fever with them.
Ich hoffte, damit Radhas Schmerzen lindern und ihr Fieber senken zu können.
Reduce time compression to one thousand.
Vermindere den Zeitraffer auf zweihundert.
What environmental changes would reduce depression and anxiety?
Welche Änderungen im Umfeld eines Menschen würden Depressionen und Ängste vermindern?
But it did little to reduce the scale of the yawning gulf beneath him.
Aber er tat wenig, um das Ausmaß des unter ihm gähnenden Abgrunds zu vermindern.
The big problem is to reduce friction so that you get complete freedom of movement.
Das große Problem ist, die Reibung zu vermindern, so daß man völlige Freiheit der Bewegung hat.
I think for us to reduce unemployment, exports are going to be a key way to do it,
Ich glaube, um die Arbeitslosigkeit in den USA zu vermindern, wird es wesentlich auf Exporte ankommen.
Conceived and sketched by Leonardo da Vinci in 1497 as a method to reduce friction;
Erdacht und skizziert von Leonardo da Vinci im Jahr 1497 als eine Methode, Reibung zu vermindern;
I put the most frightening question last, as if to reduce its power and importance. Dr.
Die furchtbarste Frage stellte ich an den Schluss, als könnte ich ihre Macht und Bedeutung so vermindern. Dr.
He did not expect it to be kicked away in a possible scuffle, but such chance was reduced.
Obwohl er nicht damit rechnete, daß das Gebilde bei einer möglichen Rangelei fortgetreten wurde, war es besser, das Risiko zu vermindern.
One year of treatment, three sessions per week, will reduce this drive by fifty percent.
Ein Jahr Behandlung mit drei wöchentlichen Sitzungen würde diesen Tötungsdrang um 55 Prozent vermindern.
For the plutocrats, globalization may be reducing both this political incentive and this economic one to support inclusion.
Für die Plutokraten könnte die Globalisierung sowohl den politischen wie den ökonomischen Anreiz vermindern, sich für Inklusion stark zu machen.
verb
Painting it could reduce its value.
Die Schränke zu bemalen könnte den Wert des Hauses mindern.
Merely a protective layer, of course, to reduce the contamination risk.
»Nur eine Schutzschicht natürlich, um die Verseuchungsgefahr zu mindern
“The treaty? It will reduce support for terraforming,” Sax said.
»Der Vertrag? Er wird die Unterstützung für das Terraformen mindern«, sagte Sax.
I managed to step back and reduce the force but went down.
Zwar konnte ich zurückweichen und so die Wucht des Schlags mindern, doch ich ging zu Boden.
By freeing them we would reduce the value of our family's wealth by one fifth.
Durch ihre Befreiung würden wir den Reichtum unserer Familie um ein Fünftel mindern.
Not as efficacious as our radiant fluid but it’ll help reduce crystal resonance. You need that.
Nicht ganz so wirk-sam wie unser Regenerationsbad, aber sie können dir helfen, die Kristallresonanz zu mindern. Du brauchst das.
Kenny ended up pleading to the reduced charge of sexual battery on an adult.
Schließlich plädierte Kenny auf die minder schwere Anklage wegen sexuellen Missbrauchs eines Erwachsenen.
Furthermore, he is producing more adrenalin than anticipated, which could reduce the stability of the mutagen.
Zudem produziert er mehr Adrenalin als erwartet, was die Stabilität des Mutagens mindern könnte.
Many then take positions that reduce or sacrifice their own reproduction—clearly for the good of the group.
Viele nehmen dann Positionen ein, die ihre eigene Reproduktion mindern oder ganz opfern – und das eindeutig zugunsten der Gruppe.
It will have to be reduced to a manageable length.
Man muss das Ganze auf ein über-schaubares Maß verkürzen.
That reduces the time scale to four years.
Das würde die Zeitspanne auf vier Jahre verkürzen.
Reduce the hour you spend with your mother by half.
Sie verkürzen die Stunde bei ihrer alten Mutter auf eine halbe.
We could, possibly, do without them but having them will assist in reducing the training time.
Wir kämen unter Umständen auch ohne sie aus, aber sie tragen dazu bei, die Ausbildungszeit zu verkürzen.
Start thinking how we can reduce the time, I beg you!
Wir müssen darüber nachdenken, wie wir diese Zeit verkürzen können, ich beschwöre euch!
I don’t know why I reduce the length of his absence by a whole day.
Ich weiß nicht, warum ich seine Abwesenheit um einen ganzen Tag verkürze.
We can reduce our distance to the ship by one-point-three meters if necessary.
Wir können unsere Distanz zum Schiff um eins Komma drei Meter verkürzen, falls nötig.
But in the meantime, might I inject a note of caution? If you can reduce the thirty hours’ round trip, great.
Doch zunächst möchte ich zur Vorsicht mahnen. Wenn sich die dreißigstündige Flugzeit verkürzen lässt, wunderbar.
verb
“Well, they can reduce her rations.”
»Also, sie können ihr die Rationen kürzen
But metaphors can reduce the distance.
Aber die Distanz ist viel kürzer geworden – metaphorisch ausgedrückt.
Why, perhaps reduce his ration—or confine him alone.
Nun, vielleicht seine Rationen kürzen – oder ihn allein einsperren.
His life had been reduced to short descriptions and dates.
Sein Leben war auf kurze Beschreibungen und Daten reduziert worden.
I write us, but I suppose I ought to reduce that to me.
Ich schreibe wir, nehme jedoch an, dass ich das Pronomen zu einem ich kürzen sollte.
I would merely have to reduce the length of my scheduled gym session.
Ich würde lediglich die Dauer meiner geplanten Trainingseinheit kürzen müssen.
On my one hundred feet of veranda I did the best I could to reduce.
Auf meinem kurzen Stück Veranda versuchte ich die Pfunde wieder abzuarbeiten.
And the adored one would shake him off before long, and reduce him to sulks.
So zog sich der Angebetete über kurz oder lang zurück und verdammte ihn zum Schmollen.
“A minister of finance would rather reduce his mother’s pension than not to honor a loan.
Ein Finanzminister würde eher seiner eigenen Mutter die Rente kürzen, als den Schuldendienst nicht zu erfüllen.
Then they all began yelling again at once, and in no time the meeting was reduced to absolute hysteria.
Und dann begannen sie allesamt wieder zu keifen und zu schreien, und in kürzester Zeit artete die Sitzung zu einem regelrechten Tollhaus aus.
Then I will reduce them, Mr. Lee.
Dann werde ich sie herabsetzen, Mr. Lee.
But I believe that in three years you’ll be able to reduce the dosage.”
Aber ich glaube, dass Sie in drei Jahren schon die Dosis herabsetzen können.
We're going to have to be careful how we reduce that dose. "Okay," she murmured.
Wir müssen vorsichtig damit sein, wie wir die Dosis herabsetzen. „Okay", murmelte sie.
"Reduce speed, T'Khia," said Suvuk, "and set a course." "Aye, sir."
»Geschwindigkeit herabsetzen, T'Kiha«, sagte Suvuk. »Kurs bestimmen.« »Aye, Sir.«
This forced the driver to reduce his speed, and Kristiansson managed to keep him in sight.
Dabei mußte der Fahrer die Geschwindigkeit herabsetzen, und so konnte Kristiansson ihn im Auge behalten.
I never thought to mention it in… I think you can… We might be able to reduce the likelihood of dualistic expression… Maybe. I mean…
Ich habe nie daran gedacht, das zu veröffentlichen ... Ich denke, es ist möglich ... Wir könnten vermutlich die Wahrscheinlichkeit der dualistischen Expression herabsetzen. Ich meine ...
That’s why many doctors recommend avoiding foodstuffs that can reduce the strength of the sealing sphincter: chocolate, hot spices, alcohol, sugary sweets, coffee, and so on.
Daher empfehlen einige Ärzte den Verzicht auf eine Vielzahl von Lebensmitteln, die die Kraft des schließenden Ringmuskels herabsetzen: Schokolade, scharfe Gewürze, Alkohol, Zuckerbomben, Kaffee und so weiter und so fort.
The cons are that, depending on which sun-blocking method is used and how intensively, a permanent haze could appear over the earth, potentially making clear blue skies a thing of the past.7 The haze could prevent astronomers from seeing the stars and planets clearly and weaker sunlight could reduce the capacity of solar power generators to produce energy (irony alert).
Nachteilig wäre, dass je nachdem, welches Abschirmungsverfahren wie intensiv angewendet wird, ein permanenter Nebelschleier die Erde umhüllen und ein klarer blauer Himmel der Vergangenheit angehören würde.[522] Der Dunst könnte verhindern, dass Astronomen die Sterne und Planeten deutlich sehen, und das schwächere Sonnenlicht würde die Leistung von Photovoltaikanlagen herabsetzen (welch eine Ironie des Schicksals).
the project would cost ten billion dollars a year, and would have to be continued in perpetuity, but it had been calculated that a century’s worth of fertilization would reduce the global concentration of carbon dioxide by fifteen percent plus or minus ten percent, and given the ongoing warming and subsequent threat to the coastal cities, not to mention the death of most of the world’s coral reefs, the project had been judged worth it.
Das Projekt würde jährlich zehn Milliarden Dollar kosten und müsste auf immer fortgesetzt werden; aber man hatte berechnet, dass um den Preis eines Jahrhunderts Düngung die globale Konzentration von Kohlendioxid um fünfzehn Prozent plus oder minus zehn Prozent herabsetzen würde; und angesichts der ständigen Erwärmung und entsprechenden Bedrohung der Küstenstädte, geschweige denn des Todes der meisten Korallenriffe der Welt, hatte man befunden, dass das Projekt soviel wert wäre.
verb
We want to reduce tension.
Wir wollen Spannung abbauen.
Its purpose is to reduce tension and provide community of feeling.
Der Sinn ist Abbau von Spannungen und Erzeugung eines Gemeinschaftsgefühls.
This was about reducing tension, solidarity in face of the grim reaper.
Es hatte was mit dem Abbau von Spannung und einem Gemeinschaftsgefühl angesichts des grimmigen Schnitters zu tun.
But unlike that popular modern author of widely read books about the sexuality of children, Erasmus’s intention was not to reduce a sense of shame but to increase it.
Aber anders als diese bekannte Autorin vielgelesener Bücher über die Sexualität der Kinder wollte Erasmus Schamgefühle nicht abbauen, im Gegenteil, er wollte die Schamschwelle erhöhen.
Sometimes, brashly, I might use the word modify or, more pompously, speak of “enlarging the patient’s capacity for pleasure by reducing inhibition.”
Wenn ich voreilig war, benutzte ich manchmal den Begriff »modifizieren« oder sprach etwas großspuriger davon, »die Fähigkeit des Patienten zur Freude durch den Abbau von Hemmungen zu vergrößern«.
It may reduce the effectiveness of the Pierce region.
Das könnte die Wirksamkeit der Pierce-Region beeinträchtigen.
Physical damage would reduce your display value.
Körperliche Beschädigungen würden euren Schauwert beeinträchtigen.
Perhaps the muffling effect would reduce the acuity of their hearing a little.
Vielleicht würde die dämpfende Wirkung des Schnees aber ihren Gehörsinn etwas beeinträchtigen.
Unfortunately those thoughts and feelings also reduce the magical flow of health.
Leider beeinträchtigen auch Gefühle der Unzufriedenheit und selbstkritische Gedanken den magischen Fluss Ihrer Gesundheit.
His blind side would make him a liability in action, and his tinnitus and increasingly frequent migraines would reduce his competence to make decisions.
Die einseitige Blindheit würde ihn im Einsatz zu einer Belastung machen, der Tinnitus und die Migräneanfälle, die sich zunehmend häuften, würden seine Entscheidungskompetenz stark beeinträchtigen.
To ensure that you don’t reduce the magic, if you miss a day, count back three days and repeat the practices again from there.
Um sicherzustellen, dass Sie das Wirken der Magie nicht beeinträchtigen, wenn Sie einen Tag aussetzen, sollten Sie dann drei Tage zurückgehen und dort mit den Übungen von neuem beginnen.
Unbalanced forces that would reduce you to red jelly - I am sorry to be so graphic, but it is necessary to make my point - would register with me only as a mild impediment to free movement.
Ungezähmte Kräfte, die Sie in rotes Mus verwandeln würden – es tut mir leid, wenn ich mich zu drastisch ausgedrückt haben sollte, doch das ist nötig, um mich verständlich zu machen -, würden lediglich meine Beweglichkeit etwas beeinträchtigen.
Checking the displays on each rifle, he chose the two with the highest charge and laboriously set about stripping both of them of their buttstocks and one of them of everything he could to reduce weight without impairing function.
Nach einer Prüfung der Displays an allen Gewehren wählte er die beiden mit der höchsten Ladung aus; anschließend entfernte er mühselig die Kolben und alles, was Gewicht reduzierte, ohne die Funktion zu beeinträchtigen.
A very lofty, very pure and superior exemplar of the thinking man, and perhaps one of the last men who will have devoted himself exclusively, profoundly, and nobly to thinking, in a period when the world thinks and meditates less and less, when, with each day that passes, civilization is further reduced to the memories and vestiges we keep of its multifarious riches and its free and abundant intellectual production, while poverty, suffering, and restrictions of every kind discourage and depress all intellectual enterprise, Bergson seems already to belong to a past age and his name to be the last great name in the history of the European mind.18
»Bergson, diese sehr erhabene, sehr reine, sehr überlegene Gestalt des denkenden Menschen – vielleicht einer der letzten Menschen, die ausschließlich, gründlich und überlegen gedacht haben werden in einer Epoche der Welt, da die Welt immer weniger denkt und nachsinnt, da die Zivilisation sich Tag um Tag mehr auf die Erinnerung zu beschränken scheint, auf die Reste, die wir von ihrem vielgestaltigen Reichtum und ihrer freien und überströmenden intellektuellen Produktion bewahren, während Elend, Angst, Zwang aller Art die Unternehmungen des Geistes beeinträchtigen oder behindern –, Bergson scheint bereits einem vergangenen Zeitalter anzugehören, und sein Name erscheint uns wie der letzte große Name in der Geschichte der europäischen Intelligenz.«[20]
Tactics aimed at boosting creativity can reduce it.
Taktiken, die zur Steigerung der Kreativität eingesetzt werden, können sie einschränken.
An A-class mind could be reduced, yes, but only artificially. Blocked? Never!
Ein Bewußtsein der A-Klasse konnte man einschränken, ja, aber nur künstlich. Blockieren? Nie!
If I was the only one, it would last six months. With a reduced diet I could stretch it to nine.
Wenn ich allein bin, komme ich sechs Monate aus, und wenn ich mich einschränke, könnte es für neun Monate reichen.
As one sailor after another had to reduce his work time, schedules were juggled until the Slanderscree was operating with a dangerously small crew.
Da ein Matrose nach dem anderen seine Arbeitszeit einschränken mußte, wurde die Arbeit immer wieder neu eingeteilt, bis die Slanderscree mit einer gefährlich kleinen Mannschaft operierte.
As a result this still-vital discipline has been largely squeezed out of academia and relegated to natural history museums, themselves impoverished and forced to reduce their research programs.
Entsprechend wurde diese immer noch essenzielle Disziplin weitgehend aus der akademischen Welt verdrängt und an naturgeschichtliche Museen abgegeben, die selbst immer mehr unter Kostendruck stehen und ihre Forschungsprogramme zunehmend einschränken müssen.
We also have to ensure that college education is affordable for the middle class and protect Social Security for senior citizens plus conserve natural resources and wilderness areas and reduce the influence of political action committees.
Ferner müssen wir sicherstellen, daß eine solide College-Ausbildung auch für die Mittelschicht erschwinglich ist, die soziale Absicherung der älteren Mitbürger gewährleisten sowie unsere natürlichen Ressourcen und Wildgebiete schützen und den Einfluß der Political Action Committees einschränken.
Mother has grown snappish, busy with the Orphanage, feeding the people in the shantytown, rather skinny in her forties, though still quite fine..."Hello, my dear, you look beautiful as always, I'm afraid you will find our circumstances reduced.
Mutter ist verbissen geworden, immer mit dem Waisenhaus beschäftigt, versorgt die Leute in der Barackenstadt mit Essen, ist eher hager mit ihren vierzig Jahren, sieht aber noch ganz gut aus … «Hallo, mein Liebes, du bist hübsch wie immer, aber ich befürchte, du wirst feststellen, dass wir uns ziemlich einschränken müssen.
But they share a founding assumption: that in the long run, innovation will increase if you put restrictions on the spread of new ideas, because those restrictions will allow the creators to collect large financial rewards from their inventions. And those rewards will then attract other innovators to follow in their path.4 The problem with these closed environments is that they inhibit serendipity and reduce the overall network of minds that can potentially engage with a problem.
Sie alle gehen von der gemeinsamen Grundannahme aus, dass, wenn Ideen geschützt werden, die Innovationsrate auf lange Sicht zunehmen würde, weil die Schöpfer der Ideen finanziell profitieren, und dieser Profit andere ermuntert, ebenfalls innovativ tätig zu werden.4 Das Problem solcher Restriktionen ist, dass sie Serendipität unterbinden und die Zahl derer drastisch einschränken, die zur Lösung eines Problems beitragen könnten.
Reduce their resources, enhance ours.
Um ihre Ressourcen zu schmälern und unsere zu steigern.
he wouldn't want to reduce his own trade-in value.
Er will ja nicht seinen Handelswert schmälern.
Wimborne. “Well they might be.” “It would reduce their eventual inheritance?”
Wimborne. «Wundert Sie das?» «Es würde ihren Anteil am Erbe schmälern, nicht wahr?» «Aber natürlich.
‘That sounds like a threat,’ Catherine Bloom said, eyes reduced to slits.
»Klingt nach einer Drohung«, sagte Catherine Bloom, die Augen zu schmalen Schlitzen verengt.
The sky was reduced to a thin strip winding overhead, mostly hidden by gray clouds.
Von dem größtenteils wolkenver-hangenen Himmel über ihnen war nur noch ein schmaler, gewundener Streifen zu sehen.
Well, it will certainly reduce yours if you decide to have it done at your age.
Tja, deine wird sie ganz bestimmt schmälern, falls du in deinem Alter beschließen solltest, es bei dir machen zu lassen.
‘Remember that?’ He indicated his own belly and groin, pressing his arms and elbows in as if to reduce the width of his body.
»Erinnern Sie sich?« Er zeigte auf Bauch und Oberschenkel, wobei er Arme und Ellbogen andrückte, als wolle er sich schmaler machen.
The ceiling slanted, reducing space still further and the tiny dormer-windows were set in narrow embrasures.
Die Decke besaß eine Schräge, was den verfügbaren Platz weiter einschränkte. Die winzigen Fenster saßen in Dachgauben, die schmal waren wie Schießscharten.
The wearer had to breathe through a perforated grille, while his field of sight was reduced to a narrow strip trimmed in polished brass.
Der Träger musste durch ein durchbrochenes Visier atmen, und sein Gesichtsfeld war auf einen schmalen Schlitz beschränkt, der mit glänzendem Messing eingefasst war.
verb
That might get you a reduced sentence.
Dann können Sie mit einer milden Strafe rechnen.
They sprinkle talc on the bales going to Europe to reduce the stink.
In die nach Europa verfrachteten Bündel wird Talk gestreut, um die Ausdünstungen zu mildern.
The surgeon was arrested and agreed to help the authorities in exchange for a reduced sentence.
Um eine mildere Strafe zu bekommen, erklärte sich der Chirurg in der Untersuchungshaft bereit, mit den Behörden zusammenzuarbeiten.
Purging Flax went into the basket, and wild Marjoram to bathe sore muscles and reduce bruises.
Auch Purgier-Lein wanderte in den Korb und wilder Majoran, um wunde Muskeln damit zu baden und Blutergüsse zu mildern.
The threads of light that burned on their parapets and in their windows enhanced rather than reduced their aura of menace.
Der helle Schein, der von den Brüstungen und Fenstern ausging, verstärkte eher die bedrohliche Atmosphäre, die sie verströmten, anstatt sie zu mildern;
He reduced the sentences of Mafia members convicted of murder, and he refused to allow prosecutions to go forward.
Angehörige der Mafia, die des Mordes schuldig befunden wurden, konnten bei ihm mit einem milden Urteil rechnen, und in anderen Fällen verhinderte er die Anklageerhebung.
Sometimes, pain levels can be reduced somewhat simply by taking care to eat more vegetable fat than animal fat.
Manchmal werden die Schmerzen schon etwas milder, wenn man darauf achtet, mehr pflanzliche als tierische Fette zu sich zu nehmen.
A plea deal reduced the crimes from first-degree to second-degree, so Chemo wound up at Raiford with relatively mild concurrent sentences.
Durch einen Deal waren die Verbrechen zu Mord mit bedingtem Vorsatz heruntergestuft worden, weswegen Chemo mit einer relativ milden Freiheitsstrafe in Raiford landete.
Though the windows were heavily tinted to reduce the glare, the probing beams of sunlight that now slowly swept across the cabin left Floyd half-blinded for several minutes.
Obwohl die Fenster stark getönt waren, um die glühende Helligkeit zu mildern, blendeten die Strahlen des Sonnenlichts, das jetzt in die Kabine drang, Floyd für einige Zeit.
verb
Reduce the jet, Rudi.
Du sollst den Strahl drosseln, Rudi!
An order to reduce speed, that’s all.”
Wir sind angewiesen, die Geschwindigkeit zu drosseln, das ist alles.
Can I reduce the speed of the castle now?
Kann ich das Tempo des Schlosses jetzt wieder drosseln?
Reduce speed and make the necessary course change.
Drosseln Sie die Geschwindigkeit und veranlassen Sie den nötigen Kurswechsel.
This would either reassure Lola or bore her; either way would reduce her heart rate.
Damit wollte ich Lola entweder besänftigen oder langweilen, um so oder so ihren Herzschlag zu drosseln.
the chill of cold air was no less cold, but he’d fiddled with the thermostat and had managed to reduce the speed of the fan.
er hatte an dem Thermostat herumgedreht und wenigstens die Geschwindigkeit des Ventilators drosseln können.
Fog moved in later, and Tovrov had to reduce speed by a couple of knots.
Später zog wieder Nebel auf, und der Kapit än musste die Geschwindigkeit um einige Knoten drosseln.
Yet instead of reducing speed, Pendergast reached over and—still without decelerating—switched on the headlights.
Doch anstatt das Tempo zu drosseln, langte Pendergast hinüber und schaltete die Scheinwerfer ein, ohne abzubremsen.
Twice she was tempted to reduce her speed, to see if she really had got rid of him, but she wasn’t that stupid.
Zweimal geriet sie in Versuchung, das Tempo zu drosseln, um festzustellen, ob sie ihn tatsächlich losgeworden war. Aber so verrückt war sie dann doch nicht.
I’d read about the technique in a magazine—something to do with oxygen putting the brain waves in a relaxation mode and reducing the heart rate.
Diese Methode hatte ich aus einer Illustrierten — irgendwie sollte der Sauerstoff die Gehirnströme auf den Entspannungsmodus umpolen und die Herzfrequenz drosseln.
Although you do not receive any of his wealth directly, you would have to run up an enormous unsecured debt and neglect to reduce it for quite some time and refuse to answer queries about it before your account would be red-flagged. So forget it.
Sie erhalten zwar von seinem Vermögen kaum etwas direkt zugesprochen, aber Sie müßten schon einen gewaltigen ungesicherten Sollsaldo auflaufen lassen und diesen über längere Zeit nicht ermäßigen oder auf unsere Anfragen nicht mehr reagieren, ehe wirIhr Konto sperren würden. Vergessen Sie das Ganze.
That must really reduce your capability.
»Das muß Ihre Kampfkraft ernstlich schwächen
The Blue Team fire was much reduced.
Das Feuer des blauen Teams war jetzt deutlich schwächer geworden.
“Can’t you guess what reduces me to this abominable weakness?” “No,”
»Kannst du dir nicht vorstellen, was mich so klein, so unsäglich schwach macht?«
Never in her life has she felt this weak, this reduced.
Noch nie zuvor in ihrem Leben hat sie sich so schwach gefühlt, so reduziert.
Because of my weakness and fatigue, I was reduced to grimacing at Romilayu.
Wegen meiner Schwäche und Mattigkeit konnte ich mich Romilayu nur noch durch Blicke verständlich machen.
A reduced blood supply and a thinner protective layer of mucus weaken the gut walls.
Fehlende Durchblutung und ein dünnerer Schleimschutzmantel schwächen die Darmwände.
‘But we’d lose an opportunity to reduce Akuma’s force,’ Miyuki argued.
»Aber wir würden eine Gelegenheit ungenutzt lassen, Akumas Banditen zu schwächen«, wandte Miyuki ein.
Also he was standing, whereas our weakness had reduced us all to prostration on the floor.
Überdies stand er aufrecht, während uns die Schwäche zu Boden geworfen hatte.
The distant, rumbling engines were reduced to the barest trembling under his feet.
Das ferne Dröhnen der Motoren spürte er kaum als schwaches Zittern unter den Füßen.
I’ll try to reduce the rate.”
Ich werde jetzt versuchen, die Zeit zu verlangsamen.
A further year will be necessary to reduce our speed.
Ein weiteres Jahr benötigen wir, um die Geschwindigkeit zu verlangsamen.
He could not cause their organs to regenerate, for example, but he could reduce shock and slow racing hearts or speed up failing ones.
Er konnte nicht dafür sorgen, dass die Organe sich erholten, doch er war immerhin in der Lage, einen Schock zu lindern, ein sich überschlagendes Herz zu verlangsamen oder ein versagendes neu zu beleben.
The United States desperately urged China to increase the value of the yuan in order to reduce the growing U.S. trade deficits with China and slow the massive accumulation of dollar-denominated assets by the PBOC.
Die USA drängten China verzweifelt, den Yuan aufzuwerten, um das weiter wachsende US-Handelsdefizit gegenüber China und die gewaltige Anhäufung von US-Dollarbeständen der PBOC zu verlangsamen.
Feet drummed on the floor and men shouted that Steapa was right, which he was not, but he had reduced the whole tangled morass of lies and accusations to a trial by combat and they all liked that.
Füße stampften auf den Boden, und Stimmen wurden laut, die Steapa recht gaben. Er war im Unrecht, doch er hatte es geschafft, den ganzen Sumpf aus Lügen und falschen Anschuldigungen auf ein Verfahren zu vereinfachen, das durch einen Zweikampf entschieden werden konnte, und das gefiel allen.
He knew that this wind would lessen and further reduce their speed.
Er wußte, daß dieser Wind nachlassen und ihre Geschwindigkeit noch geringer werden würde.
A lawyer with a general practice, working alone, Norton had seen his client list reduced drastically in the past few years, partly through attrition-he had become almost expert at handling estates of the deceased-but also due, he was certain, to the arrival of several young, aggressive lawyers in the area.
Norton, der allein eine Anwaltskanzlei betrieb, hatte in den letzten paar Jahren miterleben müssen, wie die Zahl seiner Mandanten drastisch abnahm, zum Teil auf natürlichem Wege – er war nahezu zum Experten für die Verwaltung von Nachlässen geworden –, aber auch, da war er sich sicher, infolge des Neuzugangs mehrerer junger, zupackender Anwälte in der Region.
To reduce our glorious forces to the level of a mere diplomatic entourage is an insult to their courage and their fighting spirit.
Unsere ruhmreichen Streitkräfte zu einer diplomatischen Entourage zu degradieren, ist eine Beleidigung für ihren Mut und ihren Kampfgeist.
Wark could be accomplishing the ultimate degradation: reducing his ‘cast’ to prototypes: The Twins, The Actor, that kind of thing.
Wark schafft es, seine »Darstellen bis zum Äußersten zu degradieren, indem er sie auf Prototypen reduziert: Die Zwillinge, Der Schauspieler und so weiter.
Promise anything." Realization flashed through him The Ssi-ruuk meant to reduce humankind to breeding animals and energy sources.
Versprich ihm alles.« Die Erkenntnis durchzuckte ihn: Die Ssi-ruuk beabsichtigten, die Menschheit zu Zuchttieren und Energiequellen zu degradieren.
The girls had had to reduce the price of the bread they sold, because some people couldn’t afford it otherwise!
Die Mädchen mussten den Brotpreis heruntersetzen, weil einige Leute sich sonst das Brot nicht mehr hätten leisten können.
verb
It can cut you open and reduce you to your component parts with just a thought.
Mit einem bloßen Gedanken kann es dich aufschneiden und in deine Einzelteile zerlegen.
If we can reduce it to small enough parts, and keep them from recombining .
Wenn wir ihn in Teile zerlegen, die klein genug sind, und sie daran hindern, sich wieder zusammenzufinden ...
—But it would take time to reduce around a hundred convicted rebels to their component parts.
- Aber es würde eine ganze Weile dauern, die etwa hundert Rebellen in ihre Einzelteile zu zerlegen.
It took Larry Oblivion less than five minutes to dismantle the metal construct and reduce it to its component parts.
Larry Oblivion brauchte weniger als fünf Minuten, um das Metallkonstrukt in seine Bestandteile zu zerlegen.
It would be nice to reduce it to bits, spread them all out on the table, clean and oil them properly, and put them together so that they coiled and spun as they ought to.
Er stellte sich vor, es in seine Einzelteile zu zerlegen und sie auf dem Tisch auszubreiten, um sie zu reinigen und zu ölen und wieder zusammenzusetzen, auf dass sich alles so bewegte, wie es der Fall sein sollte.
They could kill a soldier on the other side of a thick tree, chew apart a man in body armor, and reduce concrete walls to powder and rubble.
Sie konnten einen Soldaten auf der anderen Seite eines dicken Baumes töten, einen Mann in schusssicherer Ausrüstung in Einzelteile zerlegen oder eine Betonwand in Trümmer und Staub verwandeln.
He pored over Lily’s Grammar of the Latin Tongue, loved the way the slippery mysteries of language could be reduced to units as reliable and interchangeable as numbers.
Er vertiefte sich in William Lilys Grammatik der lateinischen Sprache und war begeistert, wie sich die schwer fassbaren Geheimnisse der Sprache in Einzelteile zerlegen ließen, die so verlässlich und austauschbar waren wie Zahlen.
He drives to Fort Worth, locates the pussy-boy Saab outside the pussy-boy condo, and proceeds to reduce said vehicle to scrap and spare parts with the True Value crowbar he bought along the way.
Also war er nach Fort Worth gefahren, hatte den Weichei-Saab vor der Weichei-Eigentumswohnung geortet und sich darangemacht, besagtes Fahrzeug in einen Schrotthaufen umzugestalten und in Einzelteile zu zerlegen, und zwar mithilfe eines unterwegs schnell noch gekauften True-Value-Brecheisens.
The Marine major was barely five feet eight inches tall, but he seemed about the same across the shoulders and was evidently of that breed of men who talk about reducing other humans to their component parts with the same ease that Lady Flannery talked of dicing vegetables for one of her famous Provençal salads.
Der Major der Royal Marines war nur etwa einen Meter siebzig groß, aber seine Schultern schienen dasselbe Maß zu haben, und er gehörte offenbar zu den Männern, die so nonchalant davon sprechen, andere Menschen in ihre Bestandteile zu zerlegen, wie Lady Flannery davon sprach, Gemüse für einen ihrer berühmten provenzalischen Salate in Würfel zu schneiden.
Captain Moore tells his passengers, “is where all the things end up that flow down rivers to the sea.” It is the same phrase geologists have uttered to students since the beginning of science, describing the inexorable processes of erosion that reduce mountains to dissolved salts and specks small enough to wash to the ocean, where they settle into layers of the distant future’s rocks.
»Hier«, so Skipper Moore, »landen alle Dinge, die von den Flüssen ins Meer getragen werden.« Es ist das Gleiche, was Geologen ihren Studenten seit den Anfängen ihrer Disziplin erzählen, wenn sie die unerbittlichen Prozesse der Erosion beschreiben, die Berge zu Salzen zersetzen und in so winzige Körnchen zerlegen, dass sie ins Meer gespült werden können, wo sie absinken und die Schichten neuer Gesteine einer fernen Zukunft bilden.
He seemed worn out, suddenly reduced in size in spite of his bulk.
Er wirkte erschöpft, als wäre er trotz seiner massigen Gestalt geschrumpft.
He was dressed entirely in black, which had the effect of somewhat reducing his bulk.
Er war vollständig in Schwarz gekleidet, was seine massige Gestalt ein wenig kleiner wirken ließ.
The tenants of the poultryyard swarmed, and they lived on the surplus, but it became necessary to reduce the population to a more moderate number.
Die Bewohner des Hühnerhofes vermehrten sich über die Maßen und lieferten reichlich köstliche Nahrung, so daß man selbst genöthigt war, jene auf eine mäßigere Zahl zu beschränken.
The United States emphasized military cooperation with Taiwan but urged that such cooperation in the future would be conditioned on Taiwan’s reducing its confrontational stance.
Die Vereinigten Staaten bekräftigten ihre militärische Kooperation mit Taiwan, wiesen aber darauf hin, dass sie diese Kooperation in Zukunft mit von Taiwans Bereitschaft abhängig machen würden, seine konfrontative Haltung zu mäßigen.
On the whole, am obliged to admit that he is probably right, for I have forgotten all I ever knew, and am reduced to playing popular music by ear, which I do badly.
Muss zugeben, dass sie im Großen und Ganzen vermutlich recht hat, denn ich habe fast alles verlernt, was ich mal konnte; muss auf populäre Musik zurückgreifen, die ich nach Gehör spiele, was ich auch nur mäßig beherrsche.
She couldn't begin to understand him, nor could she seem to hit upon a strategy to reduce him to rubble. He was deliberately provoking her, taunting her, letting her know quite clearly that he was the one in control. Well, she couldn't let him succeed. She shrugged her shoulders as if in only slight irritation and turned to look at the elegant audience.
Hier gab er den Ton an, und sie wußte nicht, welche Strategie sie anwenden sollte, um seinen Provokationen zu begegnen. Schließlich zuckte sie die Achseln, als wäre sie nur mäßig irritiert, und schaute ins Parkett hinab.
When you have bad feelings, the tension causes your nerves and cells to contract, the vital chemical production in your body changes, your blood vessels contract, and your breathing becomes shallow, all of which reduces the force of health in your organs and your entire body.
Wenn Sie schlechte Gefühle haben, dann verursacht dies Spannungen, die dafür sorgen, dass sich Ihre Nerven und Zellen zusammenziehen, sich die körpereigene Chemie verändert, Ihre Blutgefäße sich verengen und Ihre Atmung flacher wird. All das schwächt die Kraft der Gesundheit in Ihren Organen und Ihrem gesamten Körper.
She’s a penniless maid with a child, he has nothing and would betray his parents, their lives, dreams, if he went and lived with green eyes, red hair and a child, destitute, every single day would be a grind, both on land and at sea, he would haul in the lines in frost and rain, watch his hands age, swell, crack, transform into old stones, no education, knowledge, just toil and hardship, the hardship that has narrowed horizons, reduced dimensions.
Sie ist eine arme Magd und hat ein Kind, er ist mittellos und müsste seine Eltern verraten, ihr Leben und ihre Träume, wenn er mit grünen Augen, roten Haaren und einem Kind zusammenziehen würde, das würde unablässiges Schuften bedeuten und jeden Tag aufs Meer zu fahren, in Regen und Kälte Tag für Tag Leinen einholen, er würde seine Hände altern sehen, zuschauen, wie sie anschwöllen, rissen und platzten und zu alten Steinen würden, keine Bildung, kein Wissen, sondern Plackerei und Fischerhütte, diese elende Behausung, die den Horizont verstellt und die Weite eingeengt hat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test