Translation examples
verb
Die Schränke zu bemalen könnte den Wert des Hauses mindern.
Painting it could reduce its value.
»Nur eine Schutzschicht natürlich, um die Verseuchungsgefahr zu mindern
Merely a protective layer, of course, to reduce the contamination risk.
»Der Vertrag? Er wird die Unterstützung für das Terraformen mindern«, sagte Sax.
“The treaty? It will reduce support for terraforming,” Sax said.
Zwar konnte ich zurückweichen und so die Wucht des Schlags mindern, doch ich ging zu Boden.
I managed to step back and reduce the force but went down.
Durch ihre Befreiung würden wir den Reichtum unserer Familie um ein Fünftel mindern.
By freeing them we would reduce the value of our family's wealth by one fifth.
Nicht ganz so wirk-sam wie unser Regenerationsbad, aber sie können dir helfen, die Kristallresonanz zu mindern. Du brauchst das.
Not as efficacious as our radiant fluid but it’ll help reduce crystal resonance. You need that.
Schließlich plädierte Kenny auf die minder schwere Anklage wegen sexuellen Missbrauchs eines Erwachsenen.
Kenny ended up pleading to the reduced charge of sexual battery on an adult.
Zudem produziert er mehr Adrenalin als erwartet, was die Stabilität des Mutagens mindern könnte.
Furthermore, he is producing more adrenalin than anticipated, which could reduce the stability of the mutagen.
Viele nehmen dann Positionen ein, die ihre eigene Reproduktion mindern oder ganz opfern – und das eindeutig zugunsten der Gruppe.
Many then take positions that reduce or sacrifice their own reproduction—clearly for the good of the group.
verb
    Um nichts in der Welt kann mir daran gelegen sein, Sie zu mindern.
I would not for the whole world diminish you.
Auch der Seegang erschien hier minder beträchtlich.
the sea was also less tumultuous, and they observed that the agitation of the waves was diminished.
Paris, unser Held! Das konnte seine Selbstverachtung nicht mindern, die unheilbar war.
‘Paris, our hero!’ That could not diminish his self-contempt, which was incurable.
Ich werde deine Macht nicht mindern, wenn ich dir sage, daß ich dich liebe. August 1994
I will not diminish your power by saying I love you. August 1994
Aber dies war Werners Boot, und kein Makel konnte den Stolz mindern, den er darauf empfand.
But this was Werner’s boat, and he allowed no flaws to diminish his pride.
Es können mehr sein – aber ein Pogrom um der Sicherheit willen würde einfach nur unsere Gesamtchancen zu überleben mindern.
There may be more—but a security pogrom would just diminish our overall chances for survival.
Sie stolperte gegen den Baum und ergab sich einem Schmerz des Verlustes, den zu mindern die Zeit unfähig zu sein schien.
She stumbled against the tree and surrendered to a pain of loss that time seemed unable to diminish.
Obgleich diese Kleidung ihm eine gewisse Eleganz verlieh, konnte sie doch die Brutalität seiner Gestalt kaum mindern.
These clothes conferred a certain elegance on him, but without diminishing the brutality of his figure.
und ich fühle mich dadurch, daß ich die Verkleidung eines einfachen Bogenschützen gewählt habe, nicht im mindesten herabgesetzt.
and I, for one, do not feel my rank diminished by the fact that I go disguised as an ordinary man of the bow.
Warden Dios ging auf sie zu, senkte unterwegs den Gewehrlauf, um das Maß der Einschüchterung zu mindern.
Warden moved toward them, letting the muzzle of his rifle drop to diminish the threat he projected.
verb
Daher muss er sie mindern.
So he must lessen them.
Murranus lachte, um die Spannung zu mindern.
Murranus laughed, eager to lessen the tension.
Ich würde versuchen, das Risiko zu mindern, indem ich Grimnir nachahmte.
I would try to lessen the risk by emulating Grimnir.
Zu seinem Erstaunen schien seine Ansprache ihre Angst nicht zu mindern.
To his surprise, his speech didn?t seem to lessen her fears.
Wenn wir nichts tun, um das zu mindern, könnten wir nicht imstande sein, hier zu bleiben.
If we don’t do something to lessen it, we may not be able to stay here.
Wenn man aus größerer Entfernung zuschaute, würde dies das Schauspiel keineswegs mindern.
Watching from further away wouldn’t lessen the spectacle much at all.
Es würde meine potentiellen Probleme mindern.« Der Präzentor Martialum verschränkte die Arme.
It would lessen my potential problems." The Precentor Martial folded his arms.
In den Sommermonaten blieben die Kinder unbekleidet, weil man glaubte, dies würde ihr Bedürfnis nach Individualität mindern.
In the summer months the children went naked, as this was thought to lessen the desire for individuality.
Daß du nichts besitzen darfst und nichts wertschätzen, das deine Liebe zu ihm mindern könnte?« »Ja.«
That you must own nothing, value nothing which might tend to lessen your love for Him?” “Yes.”
Ich hoffe, daß wir gemeinsam eine Möglichkeit finden, unsere jeweiligen Probleme zu mindern.
I hope we can find a means between us to lessen these, our mutual problems.
Tammes Schlankheit diente nur dazu, ihren muskulösen Körper abzugrenzen, ohne auch nur im mindesten von seinem Reiz abzulenken.
Tamme's leanness only served to delineate her muscular structure without at all detracting from her allure.
Ozon, das von den elektrischen Entladungen in seiner Störsenderphalanx herrührte, ließ ihre Augen tränen und stieg ihr unangenehm in die Nase. Nichts aber konnte die überwältigende Präsenz dieses Bergs von purer Kraft dicht vor ihr mindern.
Ozone from electrical discharges in its ECM Suite made her nose wrinkle and eyes water, but nothing detracted from the overwhelming impression made by the mountain of stark power that was the BattleMech.
verb
Er hatte Chen Yao im Trab durch wirbelnden Staub über eine mehr oder minder gerade Route mitgeschleppt, war hierhin, um einem streunenden Yak auszuweichen, dorthin, um zutageliegenden erodierten Felsen oder Dornbüschen auszuweichen.
He’d been dragging Chen Yao at a trot through swirling dust along a more or less straight route, zigging this way to avoid a stray yak, zagging that way to get around an outcrop of eroded boulders or a clump of thorn bushes.
Cicero nahm die fünf ungeöffneten Päckchen, setzte sich und stützte einen Ellbogen auf den Tisch aus Zitrusholz mit einer Pfauenmustermaserung, für den er eine halbe Million Sesterzen geopfert hatte, selbst auf das Risiko hin, daß ein Kratzer seinen Wert empfindlich mindern könnte.
Cicero took the five unopened packets and sat down with an elbow on the peacock-grained citrus-wood table he had paid half a million sesterces for, heedless of its depreciation should he scratch it.
verb
»Nichts, was den Verstand mindert, darf einen beherrschen, und Gefühle mindern den Verstand.«
“Nothing which debases the mind must rule, and emotions debase the mind.”
Bis vor kurzem waren sogar die in der venezianischen Münze geprägten eigenen Dukaten, die das ungläubige Venezianerpack in den Osten brachte und verbreitete, aus minderem Gold.
Until recently, the debased gold pieces that the Venetian infidels brought to the East and spent were Venetian ducats which they minted in that same mint.
verb
Viele Umweltforscher des Mars waren anwesend und weitgehend einig, daß massiv zunehmende Treibhausgas-Emissionen die Folgen des Spiegelverlustes mindern würden.
Many of Mars’s environmental scientists were on hand, and they were in agreement that massively increasing greenhouse-gas emissions would ease the effects of the mirror loss.
Ihr intelligentes Herzstück, der größte Teil ihrer Speicher und ihrer analytischen Peripherie befinden sich auf dem Gelände von Mind Design Inc. bei Del Mar in Kalifornien.
Jill’s central mind and most of her memory and analytical peripherals are on the grounds of Mind Design Inc near Del Mar, California;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test