Translation examples
verb
Pero cuando arreglaste mí auto, arreglaste mi corazón.
But when you fixed my car,you fixed my heart.
¿Arreglaste su propina?
You fixed his tip?
- ¿Arreglaste su máquina?
- "Fixed his machine"?
¿Arreglaste las alas?
Fix the wings?
- ¿La arreglaste? - ¿Qué?
You fix it?
—¿Arreglaste el árbol?
“You fixed the tree?”
—¿Arreglaste lo de Louie?
Did you fix Louie?
–¿Cómo… ? ¿Cómo la arreglaste?
“How … how? How did you fix her?”
El que arreglaste para el doctor Erland. —Ah.
That you fixed for Dr. Erland?” “Oh.
—Lo arreglaste la semana pasada - recordaba Sean.
You fixed it last week, Sean protested.
—Por cierto, ¿ya arreglaste esa maldita pared? —No.
“Incidentally, have you fixed that goddam wall yet?” “No.”
—Sí que arreglaste a Festo —dijo Jason—.
“You did fix Festus, you know,” Jason said.
—¡Ése lo arreglaste el primer día que pintamos!
Fixing that one was your first day of painting!
Susan murmuró sin casi mover los labios: —¿Arreglaste la cámara? ¿Por qué?
Susan whispered through unmoving lips, “You fixed that camera. Why?”
verb
Arreglaste mi nacimiento.
You arranged my birth.
¡Tú arreglaste esto!
You arranged all this!
La arreglaste discretamente.
Very tactfully arranged.
   - ¡Entonces lo arreglaste!
Then you arranged it!
¿Lo arreglaste todo, señor Gilbert?
You arrange that, Mister Gilbert?
—¿Arreglaste algo para mañana?
“Did you make any arrangement about tomorrow?”
Y, por supuesto, ¿arreglaste tu producción y distribución?
You’ve made arrangements for the marketing of it, of course?”
¿O lo arreglaste todo para poder volver?
Or did you deliberately arrange things so that you could come back?
—Y te las arreglaste para que la pequeña entrase en Ste. Catherine.
“So you arranged to have the girl taken into Ste. Catherine’s.
Arreglaste unos cuantos extras después de la campaña —dijo Pelicanos—.
“You arranged a few extras after the campaign,” Pelicanos said.
Así es que sagazmente arreglaste una última cita para él, sabiendo que sería la última.
So you cunningly arrange one last assignation for him, knowing it will be his last.
—exclamó Complain—. ¡Lo arreglaste todo! Enseguida comprendió que había acertado y la alegría lo llevó al delirio.
You arranged it!" he said. He could see he guessed rightly, and was suddenly deliriously glad.
verb
¿Arreglaste con los Levertons?
Did y0u settle with the Levert0ns?
- ¿Arreglaste todo con Swift?
- Did you settle things with Swift?
- ¿Arreglaste todo con el Sr. Diebold?
- Did you settle things with Mr. Diebold?
Quieres decir que le arreglaste el baño de la casa?
You mean that you settled the ba? or the house?
¿No arreglaste Io de los alimentos?
I thought you settled that alimony beef with your missus.
Oye, ¿arreglaste esa cosa con Bruce?
Hey, you settle that thing with Bruce?
Es genial, la forma en que lo arreglaste.
It's cool, the way you've settled in.
Entonces en realidad arreglaste esa cuenta en la cama.
So, really, you settled that account in bed.
¿Arreglaste las cosas con Okuhata?
Did you settle things with Okuhata?
Oí que también arreglaste cuentas con ella.
I heard you settled with her, too.
verb
Lo que sea. ¿Lo arreglaste?
Whatever. Did you sort it?
Bueno, arreglaste esto, arreglaste lo otro.
Well, you've sorted this, you've sorted that.
¿Lo arreglaste todo con el fulano?
Everything sorted with the old mugger?
- ¿Al final arreglaste las cosas con Neela?
- Finally get things sorted out with Neela?
¿Arreglaste los globos?
Did you sort out the balloons?
¿Arreglaste la fuga? Porque yo no la pude arreglar.
Did you sort out the leak because I couldn't...
Arreglaste tu banda ancha, ¿verdad?
You got your broadband sorted out, right?
- ¿Arreglaste lo de tu matrícula?
Get your tuition sorted?
—¿Lo arreglaste con ella?
‘You sorted it out with her?’
¿Arreglaste lo de Madrid?
Did you sort out that business in Madrid?
Arréglalo, Otto, como lo arreglaste hace trece años con Hans.
Sort it out, Otto, the same way you sorted things out with Hans fourteen years ago.
—Vamos, Vos, no me dirás que te las arreglaste para andar de incógnito por todo tipo de lugares sombríos sin coquetear.
“Come now, Vos, you can’t tell me you managed to go undercover in all sorts of shady places without flirting yourself.
verb
¿Arreglaste su moto?
Have you mended her moped?
Mira cómo arreglaste la hélice.
Look at how you mended the propeller.
Hasta el maravilloso día... En que tú la arreglaste.
Till that marvellous day... you started to mend it.
¿Me arreglaste el pinchazo?
Brendy, is me puncture mended?
¿Ya arreglaste mi bicicleta?
Have you mended my bicycle already?
verb
¿Por fin arreglaste tus asuntos?
You finally get your shit in order?
verb
¿Cómo te arreglaste con lo último?
How did you do with the last lot?
¿Cómo que lo arreglaste?
What do you mean you took care of it?
Entonces, ¿esto lo arreglaste, Terrance?
- So, this is your doing, huh, Terrance?
De alguna manera te las arreglaste.
Somehow you managed to do it.
- ¿Cómo lo arreglaste?
- How do you manage?
¿Dónde te lo arreglaste?
Where do you get it done?
¿Cómo te las arreglaste para hacerlo?
How'd you manage to do that?
- ¿Por qué arreglaste eso?
- What will you be doing? - There's so much.
—¿Cómo te las arreglaste para que no te saliera barba? ¡Increíble! —gritó George.
‘How did you do it without getting a beard? Brilliant!’ roared George.
—Me parece que te las arreglaste muy bien por ti mismo. La señora Jones intervino en ese momento.
"It seems you were doing fine on your own." Mrs. Jones took over.
¿Cómo te las arreglaste para entrar en el piso de Jack? ¿Apropiándote de la llave antes de que la reunión se disolviera?
What did you do, swipe Jack’s key to the place before you left?
–¿Cómo te las arreglaste para que no te saliera barba? ¡Increíble! – gritó George. –No lo hice -respondió Harry-.
"How did you do it without getting a beard? Brilliant!" roared George. "I didn't," Harry said.
Así que la mataste y arreglaste las cosas para que pareciera que lo hizo el mismo tipo que liquidó a Kim Luong.
So you killed her and disguised it to look like it was the same guy who whacked Kim Luong, and who better to do that than you, right?
verb
Te arreglaste muy temprano.
You're dressed awfully early.
¿Para quién te arreglaste?
Who are you dressing for?
George, hiciste casi lo imposible. Te las arreglaste para hacernos creer que eras un tío corriente... pero bajo circunstancias muy extrañas.
George -- you did the near impossible you managed to make us believe you were just a regular guy, but under very irregular circumstances.
verb
¿Así que arreglaste los libros?
So you doctored the books?
verb
- ¿Arreglaste con Matthews?
Did you square me with Matthews? - Not exactly.
¿Lo arreglaste con Green?
You squared it with Green?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test