Translation examples
adjective
Ты неистов и молод. Неистовство – радость глупцов и последнее средство разумного человека.
You are a violent young man, and violence is the pleasure of fools and only the last resort of wise men.
adjective
Его гнев, по-видимому, действительно неистов.
His anger must indeed be fierce.
Здесь мы бросим вызов богам kami ni idomu basho неистов и быстр!
The world of the gods Be ! strong, fierce, dynamic
Подобрав с земли веточку, он стал рисовать ею в пыли, и так неистов был лунный свет, что каждая линия рисунка походила на узкую, залитую тушью канавку.
He picked up a stick and began to draw in the dust with the point of it, and the moonlight was so fierce that every line he drew was like a narrow trench filled up with ink.
- Существо с нижних уровней, он неистов и не знает усталости - как раз подходит для Атрогейта. – Подходит? - расхохотался дворф. - Да если я на него сяду, он затеряется в моей заднице! А-ха-ха! – Садиться надо не на фигурку, она только проводник, - пояснил дроу, вытаскивая другую обсидиановую скульптурку и ставя ее на землю. Он вызвал адского жеребца, и через мгновение тот уже стоял перед Джарлаксом, роя огненным копытом песок.
"A creature of the lower planes, fierce and untiring?a suitable mount for Athrogate." "Suitable?" the dwarf asked, obviously perplexed. "Why, if I sat on it, I'd lose it up me bum! /Bwahaha!"/ "The figurine is a conduit," Jarlaxle explained, and he pulled out his own obsidian statuette and dropped it on the ground beside him. He called to the hellish nightmare, and in moments, the fiery steed pawed the soft ground beside him.
adjective
Неистен Мариль видел, как гибнет его Империя, и теперь после часов яростного сражения он был здесь, чтобы защищать свой дворец. – Клянусь Хорментом, по меньшей мере я получу удовольствие от того, что отправлю твою черную душу в Седьмой Ад!
Netisten Maril had watched his Empire crumble about him--and now after hours of furious fighting in a vain effort to blunt the rebel drive, he had returned to defend his palace. "By Horment, at least I'll have the satisfaction of sending your black soul down to the Seventh Hell!"
adjective
Он был более неистов, чем я, и прекрасен в своем невежестве, как та белая сова, с которой он всегда брал пример.
He was wilder than I, and beautiful in his wildness, like the strange white owl bird that he always emulated.
Он вышел из моря, подобно Меняющему Обличья, которого видела Лира и который чуть не убил Моргона, – он был того же цвета и столь же неистов.
He came out of the sea, like the shape-changer Lyra saw, the one who nearly killed Morgon—he was of that color and wildness.
adjective
Так что ты злился на Неистена Мариля, забыв о ядовитом создании, которое соблазнило твоего отца и привело его к гибели.
So you raged at Netisten Maril, forgetting the venomous creature who seduced your father to his own destruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test