Translation examples
adjective
»Entsetzliche Dinge!« »Was denn für entsetzliche Dinge?«
Terrible things!” “What terrible things?”
Es ist entsetzlich! Entsetzlich! Meine Frau.
It’s terrible—quite terrible. I—this is my wife.”
Aber das war entsetzlich!
But that was terrible!
Das Entsetzliche, das wirklich Entsetzliche war die Wut in mir.
The terrible thing, the really terrible thing, was the anger in me.
Es war entsetzlich, Deirdre, was man Conall angetan hat. Entsetzlich.
It was a terrible thing, Deirdre, that was done to Conall. Terrible.
Ist das nicht entsetzlich?
‘Isn’t that terrible?
»Und das ist entsetzlich
“And that is a terrible thing.”
adjective
Nun, es war entsetzlich, Nicky, einfach entsetzlich.
Well, it was horrible, Nicky, quite horrible.
Es ist entsetzlich, Herrin, entsetzlich. Alle haben solche Angst.
"It's horrible, mistress, horrible. Everyone's afraid.
«Aber das ist ja entsetzlich
“But this is horrible!”
»Und war ich so entsetzlich
And was I so horrible?
adjective
Der Gestank war entsetzlich.
The stench was appalling.
Der Geruch war entsetzlich.
The smell was appalling.
Der Gedanke war entsetzlich.
The thought was appalling.
»Was für entsetzliche Kreaturen.«
What appalling creatures.
Meine Schwäche war entsetzlich.
My weakness was appalling.
Diese Begegnung war mir entsetzlich peinlich.
This was an appalling encounter.
Es herrschte ein entsetzlicher Lärm.
The noise was appalling.
»Ich finde sie entsetzlich
'I think it's appalling.'
adjective
»Entsetzlich, einfach entsetzlich«, murmelte er.
"Awful, just awful," he murmured.
Wie entsetzlich das ist!
] How awful it is!
Es muss entsetzlich gewesen sein.
It was something awful.
Und das würde entsetzlich sein.
That would be awful.
Der Kaffee war entsetzlich.
The coffee was awful.
Ach, war das alles entsetzlich!
Oh, this was awful!
Und es roch entsetzlich.
And it smelled awful.
Es war wirklich entsetzlich.
It was quite awful.
adjective
Der Schmerz war entsetzlich.
The pain was horrific.
Die Fotos sind entsetzlich.
The photos are horrific.
Es war ein undenkbarer, ein entsetzlicher Plan.
It was a horrific and impossible conception.
Die Kreatur sah entsetzlich aus.
The creature looked horrific.
Der neue Scheiß entsetzlich.
The new shit was horrific.
Er war bereits entsetzlich wach.
He was horrifically awake.
Jetzt erschien ihr diese Vorstellung entsetzlich.
The idea seemed horrific now.
Aber am entsetzlichsten war etwas, was man nicht sehen konnte.
But most horrific of all was something unseen.
entsetzliche Verwüstung, völlig unvorstellbar ...
horrific devastation, absolutely unimaginable—
adjective
Das alles muss entsetzlich für sie sein.
This must be dreadful for them.
Was für eine entsetzliche Verschwendung!
Such a dreadful waste!
Das ist eine entsetzliche Nachricht.
This is dreadful news.
Diese entsetzlichen Schreie!
Those dreadful screams!
»Da war ein entsetzlicher Mann hier.«
“There was a dreadful man here.”
»Das klingt ja entsetzlich
“It sounds dreadful.”
Es war entsetzlich. Einfach entsetzlich.« Saffy ließ das Wort im Raum hängen.
It was dreadful. Dreadful.’ The last word Saffy allowed to hang between us.
Es ist etwas Entsetzliches geschehen.
Something dreadful has happened.
durch die Portale, die entsetzlich
through the grinning portals dread
»Es war entsetzlich«, klagte Morag.
'It was dreadful,' said Morag.
adjective
Die Natur ist entsetzlich.
Nature is horrifying.
»Auf jeden Fall entsetzlich
Horrifying, anyway.
Was für ein entsetzlicher Gedanke.
A horrifying thought.
Ja, es war abstoßend und entsetzlich.
In fact, it was disgusting and horrifying.
Das Schauspiel war gleichermaßen bezaubernd wie entsetzlich.
It was as beautiful as it was horrifying.
Was ich dort sah, war entsetzlich.
What I saw horrified me.
Es sah nicht fremdartig aus und war an sich nicht entsetzlich;
It was not an alien look, and not by itself horrifying;
»Das ist entsetzlich«, flüsterte er Naomi zu.
“This is horrifying,” he whispered to Naomi.
Die entsetzlichen Bilder flimmerten weiter über den Bildschirm.
The horrifying images continued.
adjective
Ein entsetzlicher Winter folgte.
A frightful winter followed.
Es ist ein ganz entsetzlicher Zustand.
It's a frightful condition.
Ein entsetzliches Krachen ward hörbar.
A frightful sound was heard.
›Was für ein entsetzlicher Lärm‹, sagte er.
'What a frightful row,' he said.
Und schieb es bitte nicht auf ein entsetzliches Erlebnis;
“And please don’t blame it on a fright;
«Sie behauptet, dass sie entsetzliches Kopfweh hat.»
She says she’s got a frightful headache.’
Fühlen Sie nicht, wie entsetzlich das ist, nichts zu erwarten zu haben?
Do you understand how frightful that is—nothing to look forward to!
Um ihn wohin mitzunehmen, in welche entsetzliche Szenerie?
To take him where, into what frightful back ways?
adjective
Knight würde die Anfrage vielleicht missverstehen, und die Konsequenzen würden entsetzlich sein.
Knight could misinterpret it, and the consequences would be dire.
Verstehen Sie, wie entsetzlich diese Umstände für mich sind, Ms Blake?
Do you understand how dire my circumstances are, Ms. Blake?
Mir kam ein entsetzlicher Gedanke, und ich langte nach dem Türgriff. »Scotty?«, erkundigte sich Hitch.
A dire thought occurred to me, and I reached for the handle of the door. “Scotty?” Hitch inquired.
Sie berichteten von verzweifelten Testflügen, von entsetzlichen Unfällen im Nichts, von Raumrallyes und ihren Reizen und Gefahren.
They told of desperate test flights, of dire emergencies in the void, of space-racing and its thrills and perils.
Selbst die Katzen spürten, daß etwas Entsetzliches im Gange war – vor ihrer Abreise waren sie vierundzwanzig Stunden lang eingeschnappt.
Even the Siamese sensed that something dire was afoot, and they sulked for twenty-four hours before their departure.
Zum Glück hatte ich im Augenblick das entsetzliche Böse zu bekämpfen, was bedeutete, ich konnte über diese Lebenssache später nachdenken.
Fortunately, I had dire evil to fight at the moment, which meant that I could think about the life thing later.
Natürlich war sie in letzter Zeit auch durch einen ganz anderen Schock betäubt gewesen – als sie von der entsetzlichen Gefahr für die Erde erfahren hatte.
Of course, last time she had also been numb from a completely different shock — learning about Earth’s dire jeopardy.
Das einfallende Mondlicht, ohnehin schon schwach, ließ plötzlich nach, was ihr eine entsetzliche Gänsehaut über den Nacken jagte.
    Though the infiltrating moonlight was already dim, it suddenly faded away, causing the flesh on the nape of her neck to crawl with a dire expectation.
Anne hatte eine Freundlichkeit in ihrer Natur, die nicht mit ihrem Fonteyn-Blut übereinstimmte, sodass sie wahrscheinlich seinen entsetzlichen Auswirkungen entkommen war.
Anne had a sweetness in her nature at odds with her Fonteyn blood, so presumably she'd escaped its dire effects.
Charley, Marc, Ling und Bugsy blickten sich fassungslos an. Allen fiel es schwer zu begreifen, in welch entsetzlicher Lage sich Connor befand.
Charley, Marc and Ling all wore the same distraught expressions, struggling to come to terms with Connor’s dire situation.
adjective
Die Todesrate war entsetzlich.
The death toll was horrendous.
Ein entsetzlicher Hustenanfall unterbrach ihn.
A horrendous cough interrupted him.
Ich weiß, dass es entsetzlich ungerecht ist.
I know it’s horrendously unfair.
Ich bereute es sofort, wusste, wie entsetzlich es war.
I regretted it instantly, knew how horrendous it was.
Der Teppich war senffarben – entsetzlich! Die Tapete ebenso.
The carpet was a horrendous mustard color. So was the wallpaper.
Irene hörte das entsetzlichste Drachenrasseln, das ihr je begegnet war.
Irene heard the most horrendous rasp of the dragon’s breath.
Wenn es nicht so entsetzlich gewesen wäre, hätte es sogar komisch sein können.
it might even have been funny if they hadn't been so horrendous.'
Lautlos betete er, dass er nicht gerade dabei war, einen entsetzlichen Fehler zu machen.
He silently prayed that he wasn’t making a horrendous mistake.
Es waren entsetzliche, dramatische, gewaltige Mengen von grünem Schleim – Unmengen.
There were horrendous, dramatic, violent quantities of green slime—oodles of it.
Er fragte sich, warum das Leben so entsetzlich schwer sein muß­ te.
How could life be so horrendously painful, he wondered.
adjective
Es war ein entsetzliches Geräusch.
It was a shocking sound.
Es sah entsetzlich aus.
It was shocking to watch.
Was für eine entsetzliche Tragödie!
What a shocking tragedy!
»Er ist ein entsetzlicher Kerl!«
'He's a shocking fellow!'
Aber, Dysart, wie entsetzlich!
But, Dysart, how very shocking!
verblüffend, entsetzlich.
startling, shocking, all by itself.
adjective
Oh, dieses entsetzliche Afrika!
Oh, that horrid Africa.
Etwas Entsetzliches ist passiert!
The most horrid thing just happened!
Es war entsetzlich, ihn leiden zu sehen.
Horrid to see him suffering.
Entsetzliche Dinger, diese Schnüffler!
Horrid things, those Sniffers.
Es machte auf entsetzliche Weise Sinn.
It made horrid sense.
Klumpen aus entsetzlicher, verkohlter Angst ...
Lumps of horrid, charred, fear .
Grauenhaft. Entsetzliche zehn Jahre.
Absolutely horrid ten years!
Ein Blick entsetzlicher, befriedigter Lust.
A look of horrid, satisfied lust.
Würde dieses entsetzliche Abenteuer denn niemals enden?
Would this horrid adventure never end?
Der Junge erlitt Schmerzen – entsetzliche Qualen.
The boy was in pain—horrid agony, really.
adjective
Die Stille war entsetzlich.
The silence was excruciating.
Er leidet entsetzliche Qualen.
He is in excruciating pain.
Die Schmerzen in ihrer Brust waren entsetzlich.
The pain in her chest was excruciating.
ich spürte seine Nacktheit, seine entsetzliche Angst;
felt his nakedness and his excruciating fear;
Der folgende Tag, der Donnerstag, war entsetzlich. Das qualvolle Warten.
The next day, Thursday, was excruciating. It was the waiting.
So entsetzlich war der Schmerz nicht, aber er hatte meine Leidenschaft erkalten lassen.
The pain wasn’t excruciating, but it had cooled my passion.
Die Schmerzen waren so entsetzlich, dass ich es kaum ertragen konnte.
The pain was so excruciating I could barely stand it.
»Das war entsetzlich«, sagte Nikolai, als Haverford endlich gegangen war.
“That was excruciating,” Nicholai said after Haverford finally left.
adverb
Es war entsetzlich kalt und widerlich.
It was shockingly cold.
Er war entsetzlich leicht.
He was shockingly light.
»Ist das entsetzlich weit von der Realität entfernt?«
‘Is that shockingly wide of the mark?’
Alles ging entsetzlich schnell.
It was all happening so shockingly fast.
Beide sind schnell und energisch, aber konventionell – entsetzlich konventionell.
They are both quick and energetic, but conventional—shockingly so.
Aber die Nasszelle war leer und entsetzlich weiß und stank nach Scheiße und Kaugummi.
But it was empty, shockingly white, and smelled of shit and spearmint.
Ihre Haut war entsetzlich kalt (und meine bestimmt auch).
Our arms touched, and her skin was shockingly cold (as I suppose was my own).
»Er hat entsetzlich ausgesehen, so, als wäre eine Harpyie über ihn hergefallen.« Er grinste.
Shockingly. He looked as if a harpy had been at him.” A grin came.
Im Übrigen aber haben Sie sehr recht - es war entsetzlich gedankenlos von mir, und ich bitte um Verzeihung!
But for the rest you are very right: it was shockingly thoughtless of me, and I beg your pardon!
adjective
Ich sehe sicher entsetzlich aus.« »Nein.«
I’m sure I look abysmal.” “No.”
Die Bergranch hatte einen großen Umfang, war aber entsetzlich karg.
Although the hill ranch was large it was abysmally poor.
Aber diese entsetzliche Zerstörung ereignete sich wegen einer Zauberin und eines Schmiedes doch nicht.
But this abysmal tale of destruction didn't come to pass because of one enchantress and one smithy.
Es waren Luntenschlösser, keine Steinschlosswaffen, sodass sie eine geradezu entsetzlich niedrige Feuerrate hatten.
They were matchlocks, not flintlocks, which gave them an abysmally low rate of fire.
Er stank entsetzlich nach Fisch und Obst und verängstigtem Mensch. »Freund«, sagte er.
He stank abysmally of fish and fruit and scared human. “Friend,” he said.
Dies war in der Tat entsetzliche Armut für eine Familie von edlem Blut, und Regis schämte sich, Zeuge davon zu werden.
This was abysmal poverty indeed for a family of noble blood and Regis was ashamed to witness it.
warum nicht? - »sind fast ausnahmslos entsetzlich unwissend. Sie sind unglaublich schlecht unterrichtet worden.
why not?—"our students are abysmally ignorant. They've been incredibly badly educated.
Das Bühnenbild war nicht ohne Charme, aber Jodi Lennons entsetzliche Kostüme markieren hoffentlich Krönung und Endpunkt einer kurzen und nichtssagenden Karriere.
The set was not without its charm but Jodi Lennon’s abysmal costumes should hopefully mark the end of a short and unremarkable career.
»Mann. Das war vielleicht ein entsetzlicher Abend.« Er geht hinüber zum Bett - meinem Bett, wohlgemerkt - legt sich hin und zieht sich die Decke über den Kopf.
"Shit. What an abysmal evening that was." He walks over to the bed— my bed—and climbs in, pulls the covers over his head.
Kam der Alte jemals überhaupt dazu, sich Rechenschaft über seine Welt- und Menschenkenntnis abzulegen, so erschienen ihm die obengenannten Fälle als die entsetzlichsten Beispiele einer abgrundtiefen, höllischen Versuchung, die den Menschen ankommen kann.
These were all extraordinary events, and, if the old priest ever took stock of his knowledge of the world and of mankind, these cases seemed to him the most hideous conceivable examples of what human beings may be brought to by the abysmal temptations of the devil.
adjective
Der unmittelbare Blutzoll war entsetzlich.
The immediate death toll was hideous.
Die meisten waren entsetzliche Ungeheuer;
Hideous freaks, most of them;
«Das ist entsetzlich, es auf diese Weise zu erzwingen.»
It's hideous—doing it in that way.
Sie sah entsetzlich aus – ein Alptraum.
She looked hideous. A nightmare.
«Nicht so entsetzlich wie das Leben, das ich führe.»
Not as hideous as the kind of life I'm leading.
Aber schließlich endete auch diese entsetzliche Reise.
But, as all things must, this hideous journey ended at last.
Sein starres Lächeln war entsetzlich anzusehen. 15
His smile was something hideous to see. Fifteen
Die Tatooine war unter entsetzlichen Todesschreien explodiert.
The Tatooine had exploded. The death screams had been hideous.
Der Geruch war entsetzlich, wie Weihrauch und Tod, und es war sehr kalt.
The smell was hideous, as of incense mingled with death, and it was very cold.
adjective
Seine entsetzliche Lust, eine Fragestellung zu einer verstümmelten Antwort zu machen.
His outrageous pleasure in turning a question into a mutilated reply.
Manche wurden in den Gewaltexzessen der Teilung buchstäblich kastriert, noch viel mehr aber auf entsetzliche Weise in ihrer Männlichkeit verhöhnt: Man vergewaltigte, ermordete, entstellte oder verschleppte ihre Frauen.
Some were literally castrated in the violence of Partition; many more had their male mastery outrageously mocked as their women were raped, murdered, disfigured and carried away.
Hier spricht Lucy!« Nur war das Gesicht nicht so hübsch gewesen, als ich es zum erstenmal gesehen hatte, fleckig und vertrocknet, voller Falten aufgrund des Alters und der Strahlenkrankheit, darüber eine Mähne schlohweißen Haares und ein entsetzlicher Sonnenhut im Paisleymuster.
This here’s Lucy!” Only this face hadn’t been so pretty when I’d first seen it, splotched and withered, wrinkled with old age and radiation sickness, topped with a mop of snow-white hair and an outrageous paisley sunbonnet.
Er erklärte, dass die Regierung Seiner Majestät von diesen Gräueln unterrichtet werden würde, dass er es jedoch überdies für seine Pflicht halte, im Namen seiner Regierung Protest dagegen einzulegen, dass die Force Publique sich solch entsetzlicher Übergriffe verantwortlich mache wie derjenigen in Walla.
He explained that His Majesty’s government would be informed of these horrors, but he also believed it was his duty, in the name of the government he represented, to lodge his protest against the Force Publique, which was responsible for abuses as outrageous as those committed in Walla.
adjective
sie ist ebenso entsetzlich wie der Tod meines Vaters.
it’s every bit as harrowing as my father’s death.
Trenberth und Dai, Verfasser der Studie über das entsetzliche Erbe des Pinatubo, sprechen es offen aus.
Trenberth and Dai, authors of the study on Pinatubo’s harrowing legacy, are blunt.
Es gibt entsetzliche Szenen mit Eltern, die sich über bis zur Unkenntlichkeit verbrannte Kinderleichen streiten.
There are harrowing scenes of parents contending over the bodies of children burnt beyond recognition.
Sie hatte Annas Dilemma als entsetzliche Entscheidung zwischen höchst unangenehmen Alternativen gesehen.
She’d seen Anna’s dilemma as a harrowing choice from among deeply flawed options.
Ich habe Gespräche mit Opfern von Kindesmissbrauch geführt, deren Mut und innere Stärke umso bewundernswerter sind, wenn man ihre entsetzliche Vorgeschichte kennt.
I spoke to survivors of childhood sexual abuse; their tales were as harrowing as their courage and strength were inspiring.
Jede einzelne Person im Workshop war bis ins Innerste berührt über seine Art, über die Polizei zu sprechen, obwohl er entsetzliche Erfahrungen mit ihr gemacht hatte.
Every single person in that workshop was touched to their core by how he talked about the police, despite his harrowing experiences of them.
In einigen gruseligen Fällen gab es sogar Anzeichen dafür, dass der Schädel geheilt war - der Betreffende hatte das entsetzliche Ereignis überlebt und konnte später davon berichten.
In a few chilling instances there was evidence of healing to the cranium: a scalping victim who had lived to tell the harrowing tale.
Als er seinen Namen immer wieder im Fernsehen hörte, krächzte er wie wild geworden, und durch sein Krächzen, den heulenden Wind und das spanische Gejammer von Magdalenas Mutter wurde es eine lange entsetzliche Nacht.
Hearing his name repeated again and again on TV the parrot would caw frantically, and with his cawing, and the wind howling, and Magdalena’s mother wailing in Spanish, it was a long and harrowing night.
Ich schüttelte die Erinnerung ab und setzte meinen Weg fort, trat über die Schwelle, wo mich kein entsetzlicherer Anblick erwartete als der meiner Frau, die mit geschwollenen, rot umrandeten Augen auf dem Bett saß.
I shook the vision from my thoughts and allowed forward momentum to propel me across the threshold, where I beheld no more harrowing a sight than that of my wife sitting on the bed, her eyes red rimmed and swollen.
Nachdem sie eine entsetzlich lange Stunde damit verbracht hatte, mit Dom über den Tod seines Bruders zu sprechen, traf das Prinzip, sterbliche Überreste zu bergen, einen äußerst wunden Punkt bei ihr, das Sinnbild der letzten Bastion der Zivilisation gegen die Barbarei.
Coming right after a harrowing hour with Dom discussing how his brother died, the principle of gathering remains was now rubbing a very raw nerve, an icon for the last bastion of civilization against savagery. She saw Stranded much as she saw grubs.
adjective
Dieser entsetzliche Mund zitterte und zeigte etwas, das vielleicht ein Lächeln war.
That unspeakable mouth trembled in what might have been a smile.
Der übelste, abscheulichste, entsetzlichste Mord, mit dem wir es je zu tun haben werden, so Gott will.
Nastiest, vilest, most unspeakable murder any of us will ever see, God willing.
Man konnte sich ein grimmiges Lachen zulegen oder im Grauen eines entsetzlichen Verbrechens versinken.
One could summon a grim laugh, or one could drown in the horror of an unspeakable crime.
Krieg mit Persien, Aufruhr in Afrika und dann diese entsetzliche Krankheit, die auf uns gekommen ist, um uns für unsere Sünden zu bestrafen.
War with Persia, revolts in Africa, and that unspeakable disease sent to punish us for our sins.
Sie war allmächtig, sie hatte den Vorfall bestimmt bemerkt und würde jeden Moment hier sein, und dann würde sie für ihre entsetzliche Tat nicht um Gnade bitten.
They were all-powerful; they would know and be here any moment, and when they came she would not ask for mercy for her unspeakable act.
Ihre Hand in Mihálys Hand war eiskalt, ihn durchlief ein Schauder, und das Herz wurde ihm entsetzlich schwer.
Éva’s hand in Mihály’s was cold as ice. He too felt shivers of horror running through him, and his heart grew unspeakably heavy.
»Henry James!«, rief Clark, als hätte Henry James Clarks Phantasie in jenen verletzlichen Jahren auf der Highschool eine weitere entsetzliche Wunde zugefügt.
“Henry James!” Clark cried, as if James had caused Clark’s imagination another unspeakable wound in those vulnerable high school years.
adverb
Sein Körper war entsetzlich schwach.
His body was horridly weak.
Gesprochene Sprache war nach Jahrhunderten der Neuralverbindung so entsetzlich langsam und linear, auch wenn Syntax und Grammatik vertraut waren.
Spoken language was horridly slow and linear after centuries of neural linkage, even if the syntax and grammar were familiar.
Entsetzlich düster!» Letty warf das Ladies' Magazine beiseite und sagte nach einem Moment des Zögerns mit studierter Sorglosigkeit: «Übrigens, Nell, ich muß für morgen absagen, ich kann mit dir nicht ins Somerset House fahren.
Horridly drab!’ Letty cast the Ladies’ Magazine aside, and, after hesitating for a moment, said, in a voice whose carelessness was a little studied: ‘By the by, I shall have to cry off going with you to Somerset House tomorrow, Nell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test