Translation examples
verb
Und warum wird er am Empfang abgegeben?
And why leave it at the desk?
Niemand hat gesehen, wer ihn abgegeben hat.
Nobody saw anybody leave it.
»Hast du den Schlüssel am Empfang abgegeben
“Did you leave the key at the desk?”
Hat mein Bruder seine Stiefel hier zur Reparatur abgegeben?
Did my brother leave his boots here to be mended?
Als er am nächsten Morgen zum Cricketplatz fahren will, wird ein Telegramm abgegeben.
The next morning, as he is preparing to leave for Lord's, a telegram is delivered.
O'Shaughnessy schickt sie mir in bar, sobald ich den Wetterbericht abgegeben habe.»
O’Shaughnessy mails it to me in cash as soon as I leave the weather report.”
Vor seiner Abreise hatte Blair, umgeben von seinen G8-Kollegen, eine Stellungnahme abgegeben.
Blair had made a statement before leaving, flanked by his G8 colleagues.
Hatten die anderen Besucher ihre Waffen vorn abgegeben, oder hatte man auch ihnen aufgetragen, sie in den Fahrzeugen zu lassen?
Had any of the visitors handed weapons in or had they all been told to leave them in their cars?
»Haben Sie die Maschine abgeschlossen oder den Schlüssel am Schalter abgegeben, damit man sie in den Hangar stellen kann?«
‘Did you lock it up or leave the key at the desk so they could do it after they put it in the hangar?’
Ich meine, ich erinnere mich, dass sie am Abend den Schlüssel abgegeben hat. Sie sagte, sie wollte noch was essen.
Why, I seem to remember that she stopped by in the evening to leave the key and say she was going out for a bite.
verb
Jemand hat sie an der Tür abgegeben.
Someone hand-delivered it.
Das behesti wurde abgegeben, Geldüberweisung und Todesurkunde mit allen erforderlichen Anlagen wurden abgegeben.
The behesti was delivered, money order and death certificate with all proper attachments was delivered.
»Wer hat das hier abgegeben?«, wollte er wissen.
“Who delivered this?” he demanded.
Ein verdächtiges Paket wurde abgegeben.
A suspicious package was delivered.
»Du hast gesehen, wie sie ihn abgegeben hat.« »Das auch.«
“You saw her deliver it.” “That too.”
»Die Frau, die das hier abgegeben hat«, sagte er.
“The woman who delivered this,” he said.
Steuern werden eingetrieben, Steuern werden abgegeben.
Taxes collected, taxes delivered.
»Es wurde eben abgegeben, Mylord.«
“ ‘Twas just delivered, m’lord.”
Er hat seinen Bericht abgegeben, stimmt’s?«
He’s delivered his report, hasn’t he?’
«Das ist eben für dich abgegeben worden.»
she said, "a boy just delivered this for you."
verb
Natürlich habe ich mir noch nicht alle abgegebenen Haarproben anschauen können.
I’ve not looked at all of the fur submitted, obviously.
Haben Sie den Scheck aus seinem Werkzeugkasten schon abgegeben?
The check you found in the toolbox? Have you submitted it?
Ich hab doch noch nicht mal einen Bewerbungsbogen abgegeben oder ein Foto machen lassen.
I didn’t even submit a photo or a form, remember?
Diese Auskünfte stimmen im großen und ganzen mit dem curriculum vitae überein, das Sie abgegeben haben, als das Norwegische Polarinstitut für seine Expedition zur Kennzeichnung von Eisbären den Antrag auf Einreisegenehmigung nach Nordgrönland stellte.
"This information is largely identical with the curriculum vitae you submitted when you applied for a visa to North Greenland in connection with the Norwegian Arctic Institute's expedition to tag polar bears.
Die Dark-Angels-Trupps, die aus den landenden Pods ausgestiegen waren, hatten sich umgehend den Einsatzkommandos der XIII. Legion ergeben, ihre Waffen abgegeben und sich zum Haftzentrum am Campus Cohortum eskortieren lassen.
The Dark Angels squads emerging from the landing pods had immediately submitted to the XIII Legion details, handed off weapons, and allowed themselves to be escorted to the holding centre at the Campus Cohortum.
verb
Als sie abgegeben wurde, war sie ziemlich heiß: 3000 Grad.
When it was emitted, it was hot stuff: 3,000 degrees.
Der typische Geschmack des Systems Lochstern wurde von der Maschine abgegeben.
The flavor of System Holestar was emitted by the machine.
Kamen die Atome dagegen näher, dann färbte sich das abgegebene Licht eher blau.
Atoms coming toward one emitted bluer light.
Das heißt, wir fangen nur einen winzigen Bruchteil der abgegebenen Strahlung auf. Wieso?
That means we’re getting only a tiny fraction of what’s emitted. How come?”
Auf die Frage von einem der Generäle hin erklärte Lin Yun: »Das ist das Ozon, das die Kugelblitze bei ihrer Entladung abgegeben haben.
One general asked what it was. Lin Yun said, “Ozone, emitted in the ball lightning discharge explosion.
Sie hatte sich um sich selbst gedreht und ihr von Blättern durchsetztes Haar fliegen lassen, bis es etwas in die Luft abgegeben hatte. Sporen?
So she’d twirled in place until her leaf-strewn red hair spun around her head, emitting something into the air. Spores?
Dazu kommt, dass die von Radiumatomen abgegebenen Gammastrahlen physikalische Eigenschaften besitzen, die mit denen von Röntgenstrahlen praktisch identisch sind.
'What's more, the gamma rays emitted by radium atoms have physical properties virtually identical to X-rays.
IR-Strahlung wird von Wärmequellen wie laufenden Motoren oder lebenden Körpern abgegeben und kann durch IR-Sensoren registriert werden, um beispielsweise im Dunkeln zu sehen.
Infrared radiation is emitted by heat sources such as running engines or living bodies, and can be detected by equipment designed for use in the dark.
Sie rief nach den festsitzenden Troopern, die noch gehen konnten, war sich aber nicht sicher, ob die Anti-Droiden-Minen nicht vielleicht auch EM-Impulse abgegeben hatten.
She called to the stranded troops who could still walk, unsure if the anti-droid mines had emitted EM pulses, too.
Dabei hatte der Wüstenboden genau wie bei den Objekten, die von einem Kugelblitz geschmolzen werden, kaum Wärme abgegeben, denn er war im Wellenzustand in einer anderen Raumzeit geschmolzen.
Like other objects melted by ball lightning, the ground had not emitted an appreciable amount of heat when it melted, but had been transformed while in a wave state in some other space.
verb
So wie ein abkühlender Topf Hitze abgibt, haben wir in unserer Jugend- und Reifezeit Tugendkalorien abgegeben.
Just as a cooling pot gives off heat, so all through youth and adolescence we give off calories of virtue.
verb
»Warum haben Sie Ihren Schatten abgegeben
Tell me, why did you give up your shadow?
Ostorius denkt an die Zeit, wenn er das Oberkommando abgegeben hat.
Ostorius is thinking about what happens after he gives up command of the army.
Ich hatte diesen Tisch, der den Mittelpunkt meines Lebens bildete, so bereitwillig abgegeben, dass man meinen möchte, ich sei erpicht darauf gewesen, froh, ihn endlich los zu sein.
So willing had I been to give up that desk around which I had bent my life that one might have thought I had been eager, keen to be relieved of it at last.
Wenn der denkende Geist in dein Kind hineinfahren soll, ist es möglich, daß du dafür von deinem eigenen, denkenden Geist abgeben mußt, genauso wie du deinem Kind im Mutterleib von der Nahrung abgegeben hast, die dein Mund verzehrte.
If your baby were to become intelligent, it is possible that you might have to give up some of your own intelligence, just as his body in your womb ate food your mouth had chewed.
verb
Er hat sie am Tor abgegeben.
He handed it in at the gate.
Die Schwerter hat er abgegeben …
He’s handed over his swords …”
Mifti: Und das hast du abgegeben?
Mifti: And you handed that in?
Den hast du doch heute abgegeben, oder?
You handed that in today, didn’t you?
Sie hatten das Problem bei der Armee abgegeben.
They’d handed over the problem to the army.
Lars: Was hättest du denn abgegeben?
Lars: What would you have handed in then?
Aber sein Erinnerungsvermögen hat er nicht am Kassenschalter abgegeben.
But he didn’t hand his memory in at the pay-desk.’
Wir haben alle unsere Sachen schon abgegeben.
We've all handed our stuff over.
hand over
verb
Er hatte sein Schwert abgegeben, ohne sich nach der Waffe umzuschauen.
He had handed over his own sword without a backwards glance.
Smiorgan, der das Ruder wieder abgegeben hatte, eilte herbei.
Smiorgan came hurrying back, having handed over the wheel.
Vor Weihnachten hatte er hier den Brief an das Christkind abgegeben.
This was where he’d handed over his letter addressed to the Christkind just before Christmas.
Ihr Handy hatte sie für die Dauer des Urlaubs bei ihr abgegeben, nur scheinbar freiwillig.
She’d handed over her mobile for the duration of the holiday, apparently willingly.
Was jetzt hier vor sich geht, wäre undenkbar gewesen, wenn er die Führung des Unternehmens nicht abgegeben hätte.
What’s going on now would never have happened if he hadn’t handed over the reins.”
Die Deutschen verdächtigten ihn Diamanten im Haus zu haben, die längst hätten abgegeben werden müssen.
The Germans suspected him of having diamonds in the house, which should have been handed over long ago.
Und daraus, dass die Armee nach ihrer prächtig dekorierten Parade die Befehlsgewalt an ein paar Männer in einfachem Schwarz abgegeben zu haben schien.
And from the evident fact that even the army, in full parade splendour, seemed to have handed over command now to a few men in plain black.
Was, wenn sie die Kontrolle gar nicht abgegeben hatte?
What if she hadn’t relinquished control?
Ich hab gerade die letzten Seminararbeiten abgegeben.
I just relinquished the last of the student papers.
Und genauso offensichtlich hatte ihr Vater die Kontrolle über ihr Leben nicht bereitwillig abgegeben.
And just as obviously, her father had not relinquished control over her life willingly.
Der Adel von Tarsis sah sich gern als Kriegerkaste, obwohl man diese Rolle in Wahrheit schon vor vielen Generationen an Berufskrieger abgegeben hatte.
The nobles of Tarsis liked to think of themselves as a warrior aristocracy, although in reality they had relinquished that role to professionals many generations before.
verb
Ich habe die Sache an Larry abgegeben. Larry?
I passed them to Larry here. Larry?
»Ich habe kein Urteil darüber abgegeben, ich habe eine Tatsache festgestellt.«
“I didn’t pass judgment on it, I stated a fact.”
Widerwillig werden auch kleine Stücke an andere Gruppenmitglieder abgegeben.
Small portions are also passed out, reluctantly, to other members of the troop.
Dalziel hätte sich zu einem optischen Happen verholfen und einen Kommentar dazu abgegeben.
Dalziel would have got himself an eyeful and passed an opinion.
Noch vor einer Sekunde hatten sie geplaudert und geprustet und Kommentare zu jedem vorüberfahrenden Auto, zu jedem Mädchen abgegeben.
They had been chatting and cackling a moment ago, commenting on every passing car and young girl.
Um die Prüfung zu bestehen, müssen sechs der acht Danare, die ihr bekommt, am Brunnen abgegeben werden.
To pass, you must bring back six of the eight danars you’re given.
»Prophezeiungen werden abgegeben, um uns zu helfen, sie werden mithilfe von Magie weitergegeben, um uns den Weg in die von ihnen offenbarte Zukunft zu weisen.«
“Prophecy is given to help us, passed down through magic, to be our guide into the future it reveals.”
Bashar rief ihm die Vereinbarung in Erinnerung, die sie getroffen hatten, doch Cashen leugnete, ein solches Versprechen abgegeben zu haben.
Bashar reminded him of their agreement, but Cashen claimed that no such words had ever passed between them.
Obwohl er bereits viel Verantwortung an Onkel Alex abgegeben hatte, regierte er bis zum Schluss.
"Even though he'd passed so much of the control already to his son, to Uncle Alex, he still ruled.
verb
Nicht der Spock, der gerade das Kommando dieses Schiffs abgegeben hat.
Not the Spock who just resigned his command of this ship.
Eleanor Vries war als Bezirksleiterin der Vereinigung zum Schutz der Primaten zurückgetreten. Als Grund gab sie Überlastung und wichtige private Angelegenheiten an. In einer Erklärung der Vereinigung, die von der Zentrale in New York abgegeben worden war, hieß es, man habe »Art und Gegenstand von Dr. Elliots Forschung bedauerlicherweise falsch eingeschätzt«. »Was hat das zu bedeuten?«
Eleanor Vries had resigned her position as regional director of the PPA, pleading overwork and personal pressures; a statement from the PPA in New York indicated that they had seriously misconstrued the nature and content of Elliot’s research. “Meaning what?”
verb
Ich hab das Geld abgegeben, und ich hab den Umschlag abgegeben.
I give them the money, I give them the envelope.
Sie hat mir einen Teelöffel davon abgegeben.
She used to give me a teaspoonful.
Wir haben niemals eine Empfehlung für einen Betrüger wie Sie abgegeben.
We'd never give a recommendation to a hustler like you.
»Eine falsche Zeugenaussage abgegeben«, erwiderte Anders Brant.
Giving false testimony,” Anders Brant answered.
Dasis wünschte, Stashie hätte ihr eine Dattel abgegeben.
Dasis wished that Stashie would give her a date.
Herrgott, was sie doch für einen ordentlich ausgebildeten Stabschef abgegeben hätte!
God, what she wouldn't give for a properly trained staff!
Ich habe die Signale eines Feindes oder eines Barbaren abgegeben - als den ich mich tatsächlich sah.
I was giving the signals of an enemy or a vandal -- as indeed I regarded myself.
verb
Mit ihm haben Sie sich aber nicht weiter abgegeben, was? Schade.
Losing said. "You didn't get around to him, huh? Pity.
»Alexander hat in Babylon den Löffel abgegeben, musste aber nach Makedonien.«
“Alex kicked in Babylon but needed to get to Macedonia.”
Und der Grund, weshalb sie sich mit dieser entsetzlichen Rochelle abgegeben hat.
That’s what made her get involved with bloody Rochelle.
Etwa einen Monat. Ungefähr so lange werden jedenfalls Blumen bei mir abgegeben.
I think a month or so. I started getting flowers sent to me around then.
Nachdem wir unsere Mäntel abgegeben haben, gehen wir zur Bar und holen uns zwei Colas.
After checking in our coats, we go to the bar and get two Cokes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test