Translation examples
verb
It was time to get off.
Había llegado el momento de bajar.
I had to get off that helicopter.
Tenía que bajar del helicóptero.
That we have to get off, signorina.
Que tenemos que bajar, señorita.
No one was allowed to get off.
No se permitió bajar a nadie.
verb
“Do you want to get off here?”
—¿Le gustaría apearse aquí mismo?
He wasn’t sure what station he was supposed to get off at;
No sabía en qué parada tenía que apearse;
I don’t think he’ll want to get off in any metro area, either.
Tampoco creo que quiera apearse en una zona metropolitana.
verb
If they tried to get off, he would have them.
Si intentaban escapar acabaría con ellos.
verb
It was her first mistake, so she hoped to get off with a fine and a whipping.
Era su primer error, por lo que esperaba librarse con una multa y unos azotes.
'We don't have to get off when the ship gets to Bremen,' he suggested.
—No tenemos por qué desembarcar cuando lleguemos a Bremen —propuso él—.
Will we be able to get off the boat and stretch our legs while the wood's being collected?
—¿Podremos desembarcar para estirar las piernas mientras se carga la leña?
I assured Max that he would be able to get off the following day. ‘It’s awful.
Le aseguré a Max que podía marcharse al día siguiente. —Es horrible.
verb
Adam, it turned out, was upstairs writing a letter he had to get off.
Resultó que Adam se hallaba arriba escribiendo una carta que tenía que mandar.
Andy Jackson, who'd told the Supreme Court where to get off.
Andy Jackson, por ejemplo, que tuvo arrestos para mandar a hacer puñetas al Tribunal Supremo.
verb
He said he had some notes and a telegram to get off, and would return at midnight.
pretextó cartas que escribir y un telegrama y afirmó que regresaría para la medianoche;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test