Translation examples
verb
No se propusieron alternativas.
No alternatives are proposed.
Se propusieron varios lugares.
Several locations were proposed.
No se propusieron modificaciones.
No changes were proposed.
Se propusieron las actividades siguientes:
The following activities were proposed:
Se propusieron las siguientes recomendaciones:
The following recommendations were proposed:
Los demandantes propusieron a otros árbitros.
They proposed other arbitrators.
Se propusieron las siguientes opciones:
The following options were proposed:
Se propusieron cuatro posibilidades:
Four options were proposed:
- Me lo propusieron, ¿recuerdas?
The proposal, remember?
Ya propusieron tres fechas.
Three dates were proposed.
Y lo propusieron como proyecto.
And they proposed this as a project.
Nos propusieron un desafío.
They proposed a challenge to us.
Me... propusieron matrimonio.
I was... proposed by someone.
¿Esto propusieron los surcoreanos?
This is what the South Koreans proposed?
Ayer me propusieron matrimonio.
Oh, I got a marriage proposal last night.
Asuka-chan, ¿te lo propusieron?
Asuka-chan have you been proposed at?
¿Alguna vez te propusieron matrimonio?
Have you ever been proposed to?
- ¿Entonces que propusieron? - A menos que Cirie...
So what's the proposal?
—Le propusieron matrimonio en una ocasión.
She was proposed to, once.
Se propusieron varias posibilidades.
Various candidates were proposed.
Me propusieron matrimonio en la Ciénaga Brock.
Was proposed to in Brock Marsh.
Los dioses propusieron el plan al constructor.
The gods proposed the plan to the builder.
Entonces, se propusieron sacrificarme a sus dioses.
Then they proposed to sacrifice me to their gods.
Me propusieron otras distracciones, me dieron otros consejos.
Other distractions were proposed, other advice given.
Le propusieron posponer la prueba, pero él se negó colérico.
They proposed delaying the test, but he refused angrily.
Cuando propusieron volver a publicarlo, ella se encargó de su edición.
When it was proposed to republish it, she undertook to edit it.
Cuando le propusieron ir con ellos al futuro, aceptó al instante.
When they proposed the jaunt into the future, he agreed at once.
Propusieron la solución. La India debía tener universidades.
They proposed the solution: India should have universities.
Luego, propusieron al nieto de Ogodai como su candidato para Gran Kan.
Then they put forward Ogodai's grandson as their candidate for Great Khan.
No se responsabilizó a nadie, no se propusieron planes; simplemente se describió una situación cómica.
No one was blamed, no plans were put forward: a comic situation was merely outlined.
Aunque al final desdeñó a la mayoría de las mujeres que le propusieron, algunos argumentos habían hecho mella en él.
Though in the end he scorned most of the women they put forward, some of their reasons and arguments took root in him.
Iluminados por lo asombroso, los presocráticos –tan actuales en el pensamiento del siglo XX– propusieron mitos razonados sobre la física para explicar el nacimiento y la arquitectura de la realidad (el «fuego», el «agua», la formación de la tierra, la interrelación fecunda de la luz y la oscuridad).
Illuminated by astonishment, the pre-Socratics—so vivid in twentieth-century thought—put forward disputatious myths of physics to account for the birth and architecture of reality (“fire,” “water,” the kneading of earth, the pregnant interplay of light and dark).
verb
Teniendo presentes las inquietudes expresadas por algunos Estados participantes, uno o más Estados participantes propusieron las siguientes sugerencias no consensuales:
Bearing in mind concerns expressed by certain participating States, the following non-consensual suggestions have been advanced by one or more participating States:
Los países propusieron las siguientes opciones:
Options advanced by countries included:
Se propusieron varios elementos y medios habilitadores de la aplicación.
43. A number of enabling elements and means of implementation were advanced.
Aumentó el pánico y se propusieron alocadas teorías.
            Panic grew and wild theories were advanced.
en el XVIII, la constatación de la existencia del oxígeno apareció casi simultáneamente en los trabajos de Carl Wilhelm Scheele, Joseph Priestley, Antoine Lavoisier y otros, mientras que en el siglo XIX, Alfred Russel Wallace y Charles Darwin propusieron ambos la teoría de la evolución.
In the eighteenth, the realisation of oxygen emerged almost simultaneously in the work of Carl Wilhelm Scheele, Joseph Priestley, Antoine Lavoisier, and others, while in the nineteenth, Alfred Russel Wallace and Charles Darwin both advanced the theory of evolution.
Cuando se recuerda esos tiempos, resulta difícil decidir si los científicos que propusieron algunos de esos proyectos estaban explotando cínicamente los miedos auténticos de los políticos ingenuos, o si creían con sinceridad que sus ideas se podían convertir en una realidad práctica.
Looking back on those times, it is difficult to decide whether the scientists who advanced some of these schemes were cynically exploiting the genuine fears of naive politicians, or sincerely believed that their ideas could be turned into practical reality. Those who did not live in the aptly named “century of sorrows”
Los cosacos de línea dura propusieron su propia resolución, atacando violentamente a ese gobierno desde la derecha.
Hard-line Cossacks put forth their own, viciously attacking that government from the right.
verb
96. Algunos representantes indígenas de Africa propusieron que se analizaran algunos tratados concretos que afectaban a su condición jurídica.
96. Suggestions were made by indigenous representatives from Africa that specific treaties which affected their legal position be looked into.
Cinco candidatos de partidos más pequeños también se propusieron para el cargo.
Five candidates from smaller parties also contested the position.
verb
Algunos participantes pidieron flexibilidad y propusieron que la lista tuviera como fin descubrir oportunidades y no ser prescriptiva.
Some participants called for flexibility and suggested that such a list should aim to identify opportunities and should not be prescriptive.
El 22 de octubre se distribuyó un proyecto de resolución que plantea importantes cuestiones jurídicas que van más allá de las intenciones de quienes la propusieron.
A draft resolution was circulated on 22 October which raises important legal questions going beyond the immediate aims of its proponents.
Los organizadores de la conferencia se propusieron recaudar fondos para 65 proyectos destinados a crear un sistema de suministro de agua equitativo y sostenible.
Conference organizers aimed to raise funds for 65 projects designed to develop an equitable and sustainable water service system.
otros se propusieron obtener puestos avanzados de poder para sí mismos, y otros aun tenían motivos más demenciales, como muchos individuos y organizaciones extraoficiales.
certain ones aimed to found outposts of power for themselves; certain more had crazier motives, as did assorted unofficial organizations and individuals.
verb
Como siempre mis lectores beta aportaron inestimables comentarios y propusieron muchas sugerencias maravillosas para mejorar la novela: Anatoly Belilovsky, Dario Ciriello, Anaea Lay, Usman Malik, John P.
As always, my beta readers gave me invaluable feedback and proffered many wonderful suggestions to improve the novel: Anatoly Belilovsky, Dario Ciriello, Anaea Lay, Usman Malik, John P.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test