Translation examples
“Remember that it’s in your best interests to come up with something before election time.”
Recuerde que es para su conveniencia presentar algo antes de la fecha de elecciones.
Two observers of the event could not come up with two different stories.
Dos observadores de un mismo fenómeno no podían presentar dos relatos diferentes del mismo.
“If we can’t come up with more convincing proof she’s considering opposing the detention order.
– Que si no podemos presentar pruebas más convincentes, no aceptará un nuevo arresto.
Cardoni couldn't come up with a single character witness, and Scofield's case is very strong.
Cardoni no ha podido presentar un solo testigo convincente, y Scofield tiene elementos muy sólidos.
verb
It is up to Loge to come up with an alternative payment.
Depende de Loge proponer un precio alternativo.
“Not unless you can come up with a better plan,”
“No a menos que puedas proponer un plan mejor,”
Félix takes more than a minute to come up with a restaurant.
Félix necesita más de un minuto para proponer un restaurante.
Come up with suggestions for further interviews or alternative steps in the investigation.
Proponer más testigos que debieran declarar u otras medidas para la investigación.
Why does it take a goddamn reporter to come up with a viable theory?
¿Por qué hace falta un condenado periodista para proponer una teoría viable?
You’re not interested in any of my suggestions, but you haven’t come up with any of your own.
Pones objeciones a todas mis propuestas, pero eres incapaz de proponer algo.
“We're going to have to come up with some ideas soon,” Rincewind said.
–Vamos a tener que proponer algunas ideas pronto –dijo Rincewind–.
verb
Again I could not come up with any description.
De nuevo, no pude ofrecer ninguna descripción.
The finest schools America has to offer and that’s the best you can come up with?
¿Las mejores escuelas que puede ofrecer Norteamérica y eso es todo lo que se te ocurre?
In Lahore he will investigate which printers come up with the best deals.
En Lahore Sultán averiguará qué imprentas le pueden ofrecer los precios más competitivos.
Scofield knew he had to come up with a credible motive: he had not thought of one yet.
Scofield comprendía que tenía que ofrecer un motivo verosímil, pero aún no se le había ocurrido ninguno.
"He thinks the Park Service will have to come up with a lot more money after it's heard in court.
—Él cree que el Servicio de Parques tendrá que ofrecer mucho más dinero después de hacerse escuchar él en el tribunal.
verb
She’ll come around, and maybe you can come up with some kind of reasonable compromise.”
Cambiará de parecer y a lo mejor podéis alcanzar un acuerdo razonable.
If I could compress the unrequited love of the last twenty years it is possible that I could come up with art.
Si pudiera evocar todo el amor no correspondido de estos últimos veinte años, es posible que llegara a alcanzar algo parecido al arte.
verb
God knows I probably couldn’t have come up with anything better.
Sabe Dios que posiblemente yo mismo no habría podido sugerir algo mejor.
She was about to come up with something else, but at that moment the shouting began outside.
Katerina estaba a punto de sugerir otra cosa, pero, en aquel momento, comenzaron a gritar afuera.
then they were off, coming up past Paul in a rush and out through the gate into the street.
aminoraron el paso, sin dejar de correr, para dejar pasar al director y a sus acompañantes, y siguieron corriendo hacia la salida, donde dejaron atrás a Paul y salieron a la calle.
Unfortunately, the food was always the same food, for he could only reproduce what he had, he couldn’t alter its structure and come up with something new.
Por desgracia, la comida era siempre la misma, pues sólo podía reproducir la materia que ya tenía, y no estaba a su alcance modificar su estructura para hacer aparecer otra nueva.
said Pendergast, coming up beside her.
Enseguida —dijo Pendergast al llegar a la altura de la capitana.
growled Dow, coming up next to them, his lip curling.
—gruñó Dow torciendo el gesto al llegar a su altura.
“So it’s you,” said Horace, sourly, coming up to Timothy.
—Así que eres tú —dijo Horace hoscamente, al llegar a la altura de Timothy—.
To put it bluntly, his fear of not coming up to the scratch on occasion made him unable to do so, and thus gave rise to the rumours which mortified him.
Para decirlo sin pelos en la lengua, su miedo de no llegar a la altura en ciertas ocasiones lo hacía incapaz de lograrlo, lo que dio así pie a los rumores que lo mortificaban.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test