Translation examples
verb
A. Opciones que se proponen
A. Proposed options
Tipos que se proponen .
7.1 Proposed type(s) .".
No se proponen cambios para 1997.
No change is proposed for 1997.
Cambios que se proponen para
Proposed staffing change
No se proponen cambios.
No change proposed.
No se proponen reclasificaciones.
No reclassifications are proposed.
No se proponen más cambios.
No other changes are proposed.
Entonces, ¿qué proponen?
So, what do you guys propose?
Se proponen 55 nombres.
You proposed 55 names.
¿Cómo se proponen hacerlo?
How do you propose to do this?
Siempre me proponen.
I've been proposed to a few times.
¿Y qué proponen?
And what are you proposing?
Los hombres proponen, Dios dispone.
Men proposes, God disposes
Ellos proponen un intercambio.
Their proposal for a share swap merger.
¿Cómo se proponen encontrarla?
How do you propose to find her?
¿Proponen una alianza?
You propose an alliance?
Se proponen muchas cosas.
Lots of things are proposed.
¿Qué proponen ellos?
What specially do they propose?
Algunos traductores lo proponen.
Some of the translators are proposing that.
—¿Qué es lo que se proponen hacer?
What do they propose to do?
¿Qué es lo que sus ancianos proponen?
What did those elders propose?
Los cartagineses nos proponen la paz.
The Carthaginians propose peace.
Recordad que quienes lo proponen son venecianos.
Remember, these are Venetians proposing it.
¿Por qué no te parece bien lo que proponen?
What’s wrong with what they propose?”
–¿Cuál es la solución que proponen?
What is the solution you propose?
Se proponen ciertos nombres… muchos yo mismo, sin querer pecar de inmodestia…, se pacta una lista, y se presenta a Dimitri.
Certain names are put forward—many by myself, if I am immodest—a list is agreed, and placed before Dimitri.
verb
Aunque la intención de estas resoluciones es sensibilizar, se proponen también algunas normas útiles para regir la conducta de los particulares y el Estado en interés de la seguridad cibernética:
While intended to raise awareness, these resolutions nonetheless advance some useful norms for individual and State behaviour in the interest of cybersecurity:
Están equivocados los que proponen esta prestidigitación si piensan que están promoviendo su propia causa y la causa del desarme nuclear mediante este proyecto de resolución.
If the proponents of the prestidigitation think they are advancing their own cause and the cause of nuclear disarmament by this draft resolution, they are mistaken.
1016. A continuación se proponen algunas soluciones:
1016. Solutions such as the following may be advanced:
Se siguen perfeccionando los arsenales nucleares para lograr mayor precisión y capacidad de aniquilación, y se proponen nuevas doctrinas sobre las armas nucleares.
Nuclear arsenals are constantly being improved for greater accuracy and annihilating capabilities, while new nuclear doctrines are being advanced.
También conviene que las delegaciones que se proponen firmar el Convenio presenten, cuando proceda, los plenos poderes pertinentes a la Sección de Tratados con suficiente antelación.
It is also advised that delegations intending to sign the Con-vention submit, where necessary, full powers in advance to the Treaty Section.
Científicos perversos que proponen la insidiosa teoría llamada evolución.
Perverted scientists who advance an insidious theory called evolution.
Cuando se preguntan por qué Lucas abandona a sus lectores, los exégetas proponen dos hipótesis: la del accidente y la de la intención.
The exegetes advance two hypotheses for why Luke gives his readers the slip in this way: either it was an accident, or it was on purpose.
verb
Los ciudadanos de Georgia no tienen dificultades para obtener programas extranjeros transmitidos por cable o por satélite, entre ellos programas rusos que, lamentablemente, proponen una línea pro-separatista.
Georgian citizens had no difficulty obtaining foreign cable and satellite broadcasts, including Russian programmes which, regrettably, propounded a pro-separatist line.
Mi punto es--lo que tenemos aquí es que las personas ricas y poderosas creen en cierta filosofía que luego proponen a través de las instituciones en las que tienen una voz poderosa.
So, I mean-what we have here is a picture of the rich and powerful people believe a certain philosophy which they then propound through the institutions in which they have a powerful voice.
—No me interesan las teorías estrafalarias que proponen los tontos —replicó Baltazar—.
“I’m not interested in half-baked theories put forth by fools,” Baltazar said.
El subtítulo «Modelo para armar» podría llevar a creer que las diferentes partes del relato, separadas por blancos, se proponen como piezas permutables.
The subtitle, A Model Kit, might lead one to believe that the different parts of the tale, separated by blank spaces, are put forth as interchangeable elements.
verb
Le proponen incluso un puesto en la universidad.
He is even offered a position at the university.
O los americanos no se dan cuenta, o se proponen adoptar una postura pasiva.
EITHER THE AMERICANS ARE UNAWARE OR INTEND TO TAKE PASSIVE POSITION.
verb
Se proponen el objetivo de triplicar esa cifra antes de 2010.
They aim to triple that figure by 2010.
En él se proponen acciones en favor de la mujer en todos los sectores en los que están subrepresentadas.
This plan sets out measures aimed at promoting women in fields in which they are underrepresented.
Las iniciativas adoptadas se proponen resolver situaciones problemáticas en el hogar.
The efforts are aimed at solving problematic situations in the home.
No obstante, algunas enmiendas proponen una respuesta más eficaz para los menores infractores.
However, some amendments aim to provide more effective responses to child offending.
Esas cinco esferas básicas se proponen los siguientes objetivos:
These core areas are aimed at:
Debería garantizarse su seguridad y su libre acceso a las personas a quienes se proponen ayudar.
Their safety and unhindered access to the people they aim to serve should be ensured.
Para 2020, la empresas miembros del Consejo Internacional se proponen:
30. By 2020, ICCA member companies aim to have:
Se proponen hacerle decir dónde lo ha encontrado.
They're aiming to make him tell where he found it.
—Brandel cerró los ojos para intensificar la concentración mental y recitó—: Polonia entera está dividida en tres clases: los campesinos, los grandes terratenientes (los cuales se proponen que los otros continúen siendo campesinos) y los judíos.
He closed his eyes to intensify his meditation and recited, “All of Poland is divided into three classes. The peasant class, the gentry—those who aim to keep them peasants—and the Jews.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test