Translation examples
verb
Los dos meditamos juntos hasta...
We both meditated together until ...
Si meditamos aquí... fortaleceremos nuestro estado mental.
If we meditate here, it will strengthen our mental state.
Meditamos... para llega a conocernos a nosotros mismos Para intimar con quienes somos realmente
We meditate... to get to know ourselves... to become intimate... with who we really are.
Entre tanto, meditamos sobre la comida.
In between, we meditate upon food.
¿Por qué no tomamos un momentito y meditamos en silencio?
Why don't we take a moment and meditate silently?
Nos dicen eso mientras meditamos y nos permitirá sincronisarnos con las ondas cerebrales de Kyoso, haciendo nuestro progreso mucho más rapido.
They tell us that wearing it while meditating will allow us to synchronize with Kyoso's brain waves, making our progress that much quicker.
Esto quizás le sorprenda, pero todavía meditamos.
This may surprise you, but we still meditate.
-Nosotros rezamos, meditamos, nosotros...
- We pray, we meditate, we...
—De modo que usted enseña la meditación —estableció Jebu—, ¿Sobre qué meditan? —Algunos de nosotros meditamos sobre una pregunta, como, «¿qué es Zen?» —sonrió Eisen—, Otros, como yo, meditamos en nada en absoluto. —¿Con qué fin? —preguntó Jebu. —Meditamos para meditar, eso es todo.
"So you teach meditation," said Jebu. "On what do you meditate?" Eisen smiled. "Some of us meditate on a question, such as 'What is Zen?' Others, like myself, meditate on nothing at all." "To what end?" Jebu asked. "We meditate to meditate, that's all."
Es lo que haría cualquiera. (Meditamos otra vez).
Anybody would do that. (Meditating again.)
(Meditamos…). —¡Vale, tú ganas, cómprate un perro!
(Meditating …) —Oh, okay, get yourself a dog!
Meditamos sobre diferentes nombres para alcanzar un éxtasis de consciencia;
We meditate upon different names to enter an ecstatic state of consciousness;
La mañana que Zeeshan va a salir, meditamos juntos por última vez.
The morning Zeeshan is set to leave we meditate together for the last time.
Así pues, en el Día del Depredador meditamos sobre los aspectos de depredador alfa de Dios.
Thus on Predator Day we meditate on the Alpha Predator aspects of God.
Tampoco puede abrirse a las disciplinas de base. Nosotros meditamos, él se contenta con mirar.
Thus he can never attain even the basic disciplines. We meditate; he merely watches.
• Cuando meditamos en la Palabra, esto nos ayuda a renovar nuestra mente y pensar cosas buenas y beneficiosas.
• When we meditate on the Word of God, it helps renew our minds so we can think good and beneficial things.
Elegimos «transmisores», que escribieron o dibujaron lo que se disponían a transmitir, y los restantes meditamos y tratamos de recibir la imagen.
We picked “transmitters” who wrote down, or drew, what they were transmitting and then we meditated and tried to receive the image.
—replicó Margon—. Dormimos, dormitamos, meditamos... Nos descubrimos en nuestras pasiones y nuestros fracasos, pero también en nuestro reposo y en nuestros sueños.
Margon replied. “We sleep, we doze, we meditate—we discover ourselves in our passions and our disasters, but also in our slumber, and in our dreams.”
verb
Volvemos al hotel, lo meditamos, tal vez no lo enviemos...
We go back to the hotel, we think about it, we probably don't send it. Hold on a second.
Mientras a la sombra de los muros abaciales jugaban los chicuelos a las tres en raya, entreteníanse nuestros religiosos en otro juego pueril que me divertía tanto como a ellos, porque todos hemos de matar el tiempo; y no es otro, si lo meditamos en calma, el objeto único de la vida.
      "While the little children played at hop-scotch under the Abbey walls our friends the monks devoted themselves to another game equally unprofitable, at which, nevertheless, I joined them, for one must kill time, -- that, when one comes to think of it, is the sole business of life.
Todavía no había pasado media hora cuando, en el coche oficial que lo conducía a casa, recibió una llamada del cardenal, Buenas noches, señor primer ministro, Buenas noches, eminencia, Le telefoneo para decirle que me siento profundamente consternado, También yo, eminencia, la situación es muy grave, la más grave de cuantas el país ha vivido hasta hoy, No se trata de eso, De qué se trata entonces, eminencia, Es deplorable desde todos los puntos de vista que, al redactar la declaración que acabo de escuchar, usted no tuviera en cuenta aquello que constituye los cimientos, la viga maestra, la piedra angular, la llave de la bóveda de nuestra santa religión, Eminencia, perdone, recelo no comprender adonde quiere llegar, Sin muerte, óigame bien, señor primer ministro, sin muerte no hay resurrección, y sin resurrección no hay iglesia, Demonios, No he entendido lo que ha dicho, repítalo, por favor, Estaba callado, eminencia, probablemente habrá sido alguna interferencia causada por la electricidad atmosférica, por la estática, o un problema de cobertura, el satélite a veces falla, decía usted que, Decía lo que cualquier católico, y usted no es excepción, tiene obligación de saber, que sin resurrección no hay iglesia, además, cómo se le metió en la cabeza que dios podría querer su propio fin, afirmarlo es una idea absolutamente sacrílega, tal vez la peor de las blasfemias, Eminencia, no he dicho que dios quiera su propio fin, No con esas exactas palabras, pero admitió la posibilidad de que la inmortalidad del cuerpo resultara de la voluntad de dios, no es necesario estar doctorado en lógica trascendental para darse cuenta de que quien dice una cosa dice la otra, Eminencia, por favor, créame, fue una simple frase de efecto destinada a impresionar, un remate del discurso, nada más, bien sabe que la política tiene estas necesidades, También la iglesia las tiene, señor primer ministro, pero nosotros meditamos mucho antes de abrir la boca, no hablamos por hablar, calculamos los efectos a distancia, nuestra especialidad, si quiere que le dé una imagen que se comprenda mejor, es la balística, Estoy desolado, eminencia, En su lugar yo también lo estaría.
Not half an hour had passed when, sitting now in the official car taking him home, he received a call from the cardinal, Good evening, prime minister, Good evening, your eminence, Prime minister, I’m phoning to tell you that I feel profoundly shocked, Oh, so do I, your eminence, it’s an extremely grave situation, the gravest situation the country has ever had to confront, That’s not what I mean, What do you mean, your eminence, It is utterly deplorable that when you wrote the statement I have just listened to, you failed to remember what constitutes the foundation, the main beam, the cornerstone, the keystone of our holy religion, Forgive me, your eminence, but I can’t quite see what you’re driving at, Without death, prime minister, without death there is no resurrection, and without resurrection there is no church, Hell’s bells, Sorry, I didn’t quite hear what you said, could you say that again, please, Me, no, I said nothing, your eminence, it was probably some interference on the line caused by atmospheric electricity, by static, or even a problem with reception, the satellite does sometimes cut out, but you were saying, your eminence, Yes, I was saying that any catholic, and you are no exception, must know that without resurrection there is no church, more than that, how could it even occur to you that god would ever will his own demise, such an idea is pure sacrilege, possibly the very worst of blasphemies, Your eminence, I didn’t say that god had willed his own demise, Not in those exact words, no, but you admitted the possibility that the immortality of the body might be the will of god, and one doesn’t need a doctorate in transcendental logic to realize that it comes down to the same thing, Your eminence, believe me, I only said it for effect, to make an impression, it was just a way of rounding off the speech, that’s all, you know how important these things are in politics, Such things are just as important in the church, prime minister, but we think hard before we open our mouths, we don’t just talk for talking’s sake, we calculate the long-term effects, indeed, our specialty, if you’d like me to give you a useful image, is ballistics, Well, I’m very sorry, your eminence, If I was in your shoes, I’d be sorry too.
verb
Mientras meditamos sobre la creación de una nueva infraestructura de estabilidad mundial, y en particular europea, tenemos en cuenta elementos muy específicos que crearán una unidad única e indivisible.
While pondering the creation of a new global and, in particular, European infrastructure of stability, we have in mind very specific elements that will create a single and indivisible unit.
Mientras meditamos sobre el sentido de nuestra existencia aquí…
As we ponder the meaning of our existence here—
Esa noche meditamos con ahínco sobre el enigma de los archivos hasta la madrugada.
That night we pondered and puzzled the riddle of the archives until well after midnight.
Meditamos sobre esa pregunta mientras él volvía a ponerse los guantes y el sombrero.
We pondered the question while he pulled on his gloves again, put on his hat.
Pocos meditamos sobre los entornos de seguridad de nuestros sitios favoritos, sobre todo si no divulgamos datos sensibles.
Few of us spend much time pondering the security settings on our favorite sites, especially if no sensitive data is divulged.
Cuando confirmamos que el ritmo de la vida se había refrenado en el Gran Bazar y en Unkapani, anotamos en un papel las cifras de muertes que habíamos logrado reunir en el último mes, lo colgamos de la pared y meditamos al respecto.
By the time we learned that activity had slowed in the Grand Bazaar and Unkapi, we were pondering the death-toll figures we’d collected the past month, written on scraps of paper and pinned up on the wall.
verb
Y cuanto menos meditamos, aún menos racionales nos volvemos.
And the less we reflect, the less reasonable we shall be.
verb
Ignorantes, meditamos:
In ignorance we muse:
Juntos meditamos mientras nos paseábamos por los senderos de gravilla, deteniéndonos ocasionalmente para contemplar alguna belleza pequeña y oculta en la antigua intimidad del jardín.
He did not balk at the proposition, but mused over it with me, pacing the graveled walks, pausing occasionally to contemplate some small and hidden beauty in the ancient intimacy of the garden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test