Similar context phrases
Translation examples
verb
En relación con PFOS, sus sales y PFOSF incluidos en el anexo B del Convenio en 2009, a 20 de noviembre de 2012, las Partes que figuran a continuación habían notificado a la Secretaría que necesitaban esos productos químicos para las finalidades aceptables especificadas en la parte I del anexo B de conformidad con la parte III de ese anexo, y están incluidas en el registro establecido con ese fin: el Brasil, para continuar su producción y continuar su uso; el Canadá, para continuar su uso; el Japón, para continuar su producción y continuar su uso; Noruega, para continuar su uso; la República Checa, para continuar su uso; Suiza, para continuar su uso; y la Unión Europea, para continuar su producción y continuar su uso.
With regard to PFOS, its salts and PFOSF listed in Annex B to the Convention in 2009, and as at 20 November 2012, the following parties had notified the Secretariat that they required those chemicals for the acceptable purposes specified in part I of Annex B in accordance with part III of that annex and are included in the register established for that purpose: Brazil for continuing production and continuing use, Canada for continuing use; the Czech Republic, for continuing use; the European Union for continuing production and continuing use; Japan for continuing production and continuing use; Norway for continuing use; and Switzerland for continuing use.
La historia continuará… en casa. ¿Continuará? ¿En casa? Qué cruel es esto.
Story to be continued—at home To be continued? At home? How cruel.
verb
Debemos continuar su lucha hasta que todos los seres humanos sean libres.
We must carry on their struggle until every human being is free.
Creo que ellos pueden continuar la resistencia desde allí.
I think that they can carry out resistance from there.
Las madres trabajadoras pueden continuar trabajando con tranquilidad.
Working mothers are able to carry on working with peace of mind.
En futuras comprobaciones de cuentas se continuará observando el resultado de esta recomendación.
Further follow-up will be carried out in future audits.
Por consiguiente, el Grupo de Trabajo debía continuar su labor con arreglo a su mandato.
As such, the Working Group had to carry on with its work as mandated.
Para el Gobierno y el MLC, las negociaciones deben continuar en otro marco.
As far as the Government and MLC are concerned, the negotiations must carry on in a different setting.
Mi amor por ti me dio la fuerza para continuar en los tiempos más duros.
My love for you gave me the strength to carry on through the rough times.
- Sabes, tendré que continuar en la escuela, al menos este año.
- You know, I'll have to carry on with school.
Y ahora, Fiona, tú eres el Gaylord que va a continuar en mi lugar.
AND NOW, FIONA, YOU'RE THE GAYLORD WHO'S GOING TO CARRY ON IN MY PLACE.
verb
Insta al Estado parte a continuar con sus iniciativas tan positivas.
He encouraged the State party to keep up its good efforts.
verb
No continuaré en convirtiéndome en uno de la "banda siniestra".
L¡¯ll not go on to be a sinister gang.
Nunca dijimos una palabra cuándo no quería continuar en el seminario.
We never said a word when you decided not to go on to the seminary.
Podrás siempre continuar en la nota. Ayúdame a tener mis cosas claras.
You could always go on the record, help me get my facts straight.
verb
verb
El Consejo de Seguridad continuará examinando la cuestión.
"The Security Council will remain seized of the matter."
Y era más importante continuar siendo sigiloso, continuar siendo algo temeroso.
And it was most important to remain secretive, to remain a little afraid.
verb
verb
Estas presiones pueden continuar y conducir a la pérdida de vidas y bienes.
Such stresses may persist, and may lead to the loss of lives and property.
En efecto, esa impunidad incita a los autores de tortura y malos tratos a continuar sus actos de violencia.
Indeed, such impunity encourages perpetrators of torture and ill-treatment to persist in their acts of violence.
Tenemos que continuar tratando de eliminar la peligrosa estrategia de la disuasión nuclear.
We must persist in averting the dangerous strategy of nuclear deterrence.
Pero era terca —su madre siempre lo decía, con algo de orgullo en la voz—, e iba a continuar.
But she was stubborn—her mother had always said so, somewhat proudly—and she would persist.
Notó que iba sumiéndose en un silencio que, con seguridad, se haría irreversible si se le dejaba continuar.
She felt herself slipping into a silence that would become, she knew, irremediable if it were allowed to persist.
Pensé que me iba a desmayar del dolor, pero me determiné, por simple obstinación y furia, a continuar hasta conseguirlo.
I thought that I would pass out from the pain, but I determined, out of sheer stubbornness and anger, to persist until I did.
verb
No tenía suficiente capacidad pulmonar para continuar con su diatriba y se quedaba sin resuello.
He did not have the lung capacity to sustain his tirade and was running out of breath.
De un tiempo a esta parte se encuentra algo mejor, pero no es capaz de continuar con el duro trabajo del oficio de impresor.
He does somewhat better these days but is unable to sustain the difficult Labor of the printing Trade.
verb
Se pidió a la UNCTAD que continuara celebrando esos seminarios en el futuro.
UNCTAD is requested to hold such seminars in future also.
Creemos que la seguridad ecológica es la "seguridad de continuar viviendo".
We hold that ecological safety is "the safety of living".
Continuar por la izquierda, pasar tres aberturas, luego la primera a la derecha y continuar por la derecha.
Hold the left, then for three openings, then the first right, then hold to the right.
verb
Han sucedido muchos acontecimientos desde la última vez que nos reunimos, tanto en los asuntos mundiales como en los de esta casa, que me hacen sentir especialmente deseoso de continuar con este proceso.
Much has happened since we last gathered, in world affairs and in the ways of this house, that makes me especially eager to push ahead with this process.
—El miedo me empuja a continuar—: ¿Qué significa todo esto?
I’m asking, the fear pushing forward. “What does any of this mean?”
verb
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test