Translation for "buscar es" to english
verb
- search
- search for
- look
- seek
- look for
- look up
- pursue
- hunt
- seek for
- look out
- hunt for
- quest
- look out for
- seek after
- go after
- scout for
- prospect for
- search after
- hunt out
- look round
- home in on
- scrounge around for
- investigate
- forage
Similar context phrases
Translation examples
- search
- look
- seek
- look for
- pursue
- hunt
- quest
- go after
- scout for
- prospect for
- home in on
- investigate
- forage
verb
En ella se puede buscar documentos, descargarlos y exportarlos.
It allows for documents to be searched, downloaded and exported.
:: Capacidad de almacenar y buscar documentos electrónicamente
:: ability to store and search documents electronically
Para ello es necesario buscar fuentes alternativas de financiación.
This necessitates the search for alternative sources of financing.
Al buscar esas soluciones, debemos examinar el pasado.
In searching for such solutions, we must review the past.
a) Buscar ideas innovadoras para los actos de celebración;
searching for innovative ideas for the observance events;
Buscar a Aimee, buscar el lugar de la actuación, buscar el elenco de bailarines de Brooklyn, buscar imágenes, buscar agencias de noticias, buscar blogs.
Search Aimee, search venue, search Brooklyn dance troupe, image search, AP wire search, blog search.
verb
Para hacerlo, deben buscar las respuestas en sí mismos.
To do so, they must look to themselves for the answers.
Tendríamos que buscar las causas fundamentales del conflicto persistente.
We should look for the root causes of the continued conflict.
Es inútil que tratemos de justificarnos o de buscar culpables.
There is no point in trying to justify ourselves or looking for culprits.
Buscar bayas, buscar corteza de árbol joven, buscar monos y buscar lo que comen los monos.
Looking for berries, looking for young tree bark, looking for monkeys, looking for what monkeys eat.
¡Se me daba tan mal buscar cosas que tenía que buscar y buscar!
I was very bad at looking for things, so I had to look and look!
—Buscar razones es comprensible, Tommy. Buscar excusas no.
Looking for reasons is understandable, Tommy. Looking for excuses is not.
El deber de "buscar" asistencia, estipulado en el proyecto de artículo, es más apropiado que el deber de "solicitar" asistencia; la fórmula exhortatoria "debería buscar asistencia" también es preferible a la expresión "buscará asistencia", que entraña obligación.
The duty to "seek" assistance, stipulated in the draft article, was more appropriate than a duty to "request" assistance; the hortatory "should seek assistance" was also preferable to the mandatory "shall seek assistance".
¿Vos buscar? Pardon, pardon, ¿por qué buscar, monsieur?
You seek? Pardon, pardon, monsieur, for why you seek?
Ante todo está la instrucción de buscar la vida del espíritu: de buscar el marxismo puro.
First and foremost comes the instruction to seek the life of the spirit: seek pure Marxism.
Debo buscar y buscar eso que me mantiene en este lugar triste y abismal.
I must seek & seek: What is it that keeps me in this abismal Sad place?
verb
La única cosa que nunca dejamos de buscar es aceptación.
The one thing we never stop looking for is acceptance.
Ya sabes lo primero Skeeze corp de Kellogg buscará es un virus.
You know the first thing Kellogg's skeeze corp will look for is a virus.
Lo que quieren buscar, es un pistón o una pared del cilindro arruinada
When compression is the problem, what you wanna look for is a worn piston or cylinder wall.
Quizás lo que deberíamos buscar es algo como Kriptonita de Cazadora.
Maybe what we should be looking for is something like slayer kryptonite.
El hombre al que vas a ir a buscar es tu padre.
The man you are going to look for... is your father.
Pero si sabes qué buscar, es fácil darse cuenta que hay trolls.
But if you know what to look for, it is easy to see that there are trolls.
verb
Es un ideal que se debe buscar y alcanzar todos los días.
It is an ideal that has to be pursued every day.
No hay razón alguna para entretenerse con la forma de buscar el desarme nuclear.
There is no reason to linger on how to pursue nuclear disarmament.
Dos, buscar la transparencia y la inclusión en el proceso de adopción de decisiones;
Two, pursue transparency and inclusiveness in decision making;
Hay que buscar un nuevo planteamiento que tenga las siguientes características:
A new approach should be pursued that has the following characteristics:
Quienes no superen la evaluación, tendrán que buscar otro trabajo fuera del PNUD.
Those who are not successful will have to pursue opportunities outside UNDP.
Además, le pidieron que buscara otras fuentes de financiación;
They also asked the Service to pursue alternative sources of funding;
Debemos buscar la transparencia y evitar los dobles criterios.
We must pursue transparency and avoid double standards.
No se puede buscar el éxito, este es una consecuencia.
Ultimately, you really can’t pursue success, success ensues.
verb
17. El 14 de mayo de 1997, unos 50.000 soldados turcos invadieron el Iraq septentrional, bombardeando indiscriminadamente las aldeas con el pretexto de buscar a los guerrilleros curdos.
17. On 14 May 1997 as many as 50,000 Turkish troops had invaded northern Iraq, indiscriminately bombarding villages under the pretext of hunting out Kurdish guerrillas.
verb
verb
Creo que el próximo artefacto a buscar, es, el "Arca de la Alianza".
I think the very next artifact we go after, Ark of the Covenant.
Grainger y yo vamos hacia el este a buscar una ruta de escape.
Grainger and I scout a getaway lane to the west.
verb
A diferencia de mis compañeros, me apartaba de cualquier posibilidad de buscar compañía femenina.
Unlike my buddies, I shied away from any prospect of female companionship.
verb
Con todo, resulta imposible buscar a los niños en sus hogares para verificar que estén efectivamente escolarizados.
It was, however, impossible to take them from their homes to ensure they went to school.
verb
Añadió que el pedirle que investigara tales casos equivalía a “pedirle que buscara una aguja en un pajar”.
He stated that asking him to investigate these cases was “like throwing a needle into the ocean and asking him to retrieve it”.
Soy el que lleva la investigación y debo buscar a quienes lo han hecho.
“I’m heading the investigation of the person or persons who did this.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test