Similar context phrases
Translation examples
verb
- ¿Cómo lo ato?
- How do I tie him?
- No, te ato.
- I'll tie you up.
Ato la cuerda.
Tie the string here...
Ato las solapas alrededor.
Tie the tapes over.
- Yo te lo ato.
- I'll tie it.
- Yo te los ato.
I'll tie them.
- Después las ato.
- Then I tie them up.
Cuando yo la ato...
When I tie her up...
- Yo los ato, pa.
- I'll tie up, Pa.
—preguntó—. ¿Te ato los zapatos?
he asked. “Tie your shoes for you?
Ahora ya no la ato en el establo.
I no longer tie her up in the stable.
Si le ato las manos, luchará.
If we tie your hands you will struggle.
—¿Lo ato, señor? —preguntó uno de los guardias. —No.
'Sir, shall I tie her up?' asked one of the bodyguards. 'No.
Y descolorido. Lo dejo por imposible y me ato un pañuelo.
No set color to it either. I give up, tie on a headrag.
Ato un trozo de hilo al cordón umbilical y lo corto.
I tie yarn around the umbilical cord and cut it.
—¿Ato la cuerda de Rut a tu cintura y te descuelgo?
“Shall I tie Ruthie’s rope around you and lower you away?”
verb
Te ato, Nancy, para que no hagas daño.
I bind you, Nancy, from doing harm.
Le ato por juramento.
I bind you by oath.
¡En el nombre de la Virgen María, del Arcángel San Miguel, yo te ato!
In the name of the Virgin Mary, of the Archangel Michael, I bind you!
Nunca puse los huevos y ato 'em.
I never put eggs and bind 'em.
Puedo crear un mundo sin límites, y me ato por reglas.
I create a boundless world, and I bind it by rules.
Tres veces te ato, sujeto a mi voluntad.
Thrice I bind thee, subject to my will.
¡yo te ato al lugar que te corresponde!
I bind you to your rightful place!
Ahora y para siempre, ¡Te ato a los Wolf!
Now and forever, I bind you to the wolf!
Te ato, Nancy, para que no dañes a otras personas ni a ti misma.
I bind you, Nancy, from doing harm... harm against other people and harm against yourself.
Te ato para que no hagas daño, Nancy.
I bind you from doing harm, Nancy.
¡Con mi carne me ato a ti!
With my flesh I bind myself to you!
¡Yo te ato con el poder de Isis!
I bind you with the power of Isis!
—El acebo nos protegerá mientras yo ato al fantasma.
The holly will protect us while I bind the phantom.
Cuando le ato las muñecas con cuerdas de terciopelo rojo, la nuestra es una unión entre iguales.
When I bind his wrists with cords of red velvet, it is a marriage of equals.
Si le ato el hocico ahora, pensará que no soy mejor que los Devoradores de Almas.
"If I bind his muzzle now, he'll think I'm no better than the Soul-Eaters!
En una semicueva encuentro algunos hacecillos de leña que otros viajeros han dejado a medio quemar y también los ato a mi macuto.
In a semi-cave I find some faggots left half-burnt by other travelers, and bind them across my rucksack with the rest.
"Por este círculo de ceniza colocado sobre mi frente, me ato a la Corte Nocturna en esta, la víspera de mediados de invierno, la noche más larga del año".
“By this circlet of ash placed upon my brow I bind myself to the Night Court on this, Midwinter’s Eve, the longest night of the year.”
—No eres digna de tener los dones de un brujo. Satu Järvinen, te ato y te entrego a manos de la diosa sin poder ni brujería.
“I bind thee, Satu Järvinen, delivering you into the hands of the goddess without power or craft, for you have proved yourself unfit to possess them.”
Yo vierto toda la angustia y el desengaño de los últimos días en nuestro beso, le ato a mí… y en ese momento de pasión ciega, me doy cuenta de que él hace lo mismo, de que siente lo mismo.
I pour all the angst and heartbreak of the last few days into our kiss, binding him to me, and it hits me—in this moment of blinding passion—he’s doing the same, he feels the same.
verb
Eso fue fácil, lo ato al carrito
That was easy. Attached to the trailer.
¿La ato por ti?
Should attach it for you ?
Donde yo trabajo, ato los grilletes a la mesa. No con una cadena larga como esa.
There where I worked, I attached the iron bar to the table, not to a long chain like that.
No se me ato culpa alguna fue probado en un tribunal.
I mean, no blame was attached to me. That's been proved in a court of law.
No entendí y me las separó él. —Déjelas así mientras lo ato y si él viene a revisar, sepárelas otra vez.
Je ne compris pas et il s’en chargea lui-même. — Ne les bougez pas pendant que je vous attache, et s’il vient vérifier, écartez-les à nouveau.
verb
Ato al sapo, guardo mi capa en su alforja y me encamino hacia el lateral de la mansión, donde creo que encontraré una puerta de servicio.
I tie up the toad, stuff my cloak into her saddlebags, and start toward the side of the manor, where I believe I will find a servants’ door.
Con la cuerda que llevo en el macuto ato un gran haz de leña y, echándomelo a la espalda, desciendo la montaña, cruzo el río y trepo por la escarpadura hasta Shey.
With the line I carry in my rucksack, I tie up a big bundle of faggots, and humping it onto my back, descend the mountain, cross the river, and climb the bluff to Shey.
verb
mientras me ato los cordones de las botas.
While I’m fastening the laces of my boots.
Ella obedece de inmediato y, con el cinturón de la bata, le ato las muñecas juntas y lo entrelazo con las barras metálicas del cabezal de la cama.
She complies immediately, and, using the sash, I fasten her wrists together, then to the metal spindles of her headboard. There.
verb
Y yo ato en corto a mis perros.
And I keep my dogs tethered.
verb
Tendría que haber aflojado los cordones, que siempre me ato con doble nudo.
I would have had to loosen the lace, which I always double knot.
Ato la cuerda que me rodea a la rama más cercana, por si me caigo, y presiono con los dedos contra la bóveda.
I knot the rope around me to the closest branch, in case I fall, and press my fingers to the ceiling.
Rara vez exponía su cicatriz de aquella manera, por lo que sus dedos no estaban acostumbrados a atarse lazos en el pelo, pero dio dos vueltas a la cinta alrededor de su cabeza, a modo de diadema, y se la ato en la nuca tal como la llevaban otras chicas.
Rarely did she expose her scarred face so bluntly, and her fingers were unaccustomed to tying ribbons in her hair, but she fumbled the ribbon twice 82 around her head in a band, then knotted it in the back as she had seen other girls do.
verb
Cuando le ato el cinturón de seguridad se le altera la respiración. Su gemido impacta directamente en mi entrepierna.
As I strap her into the seat, her breath hitches. The sound travels straight to my groin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test