Similar context phrases
Translation examples
noun
noun
noun
noun
Und dann so schüchtern im Garten, mit seinem aus sudra und einem Schläger gebastelten Netz.
And so shy in the garden, with his sudra—and—racquet net.
noun
Er schlug Schläger, ermordete Mörder und alles, was dazwischen lag.
It beat beaters, murdered murderers, as well as everything in between.
Dann kommen die Mörder, Männer, die ihre Frauen schlagen, Diebe und Verkehrssünder und natürlich Betrunkene.
Then there are the murderers, the wife-beaters, the robbers, the speeders, and the drunks.
Und damit steht er jetzt als Schläger und Mörder da.« »Hat diese Mrs.
Now he's tarred as a wife beater along with everything else." "Did Mrs.
Leute, die Kinder schlagen, mögen zwar manchmal eine Pause einlegen, hören aber nur selten für immer damit auf.
Kid beaters sometimes hit pause, but they rarely hit stop.
Sie schließen sich ›Fathers First‹ an, diesem bunt zusammengewürfelten Haufen von Männern, die ihre Frauen schlagen, einem Haufen, der Familienrichtern droht.
You join Fathers First, a motley crew of wife-beaters, given to threatening Family Court judges.
noun
Die Waffen der Verdammten. Die Schläger waren nicht länger Schläger.
They had the weapons of the damned. The thugs were no longer thugs.
noun
Er sah nur, wie Dane hinter dem Schläger des Tattoos auftauchte und seine leer geschossene Harpune kraftvoll und mit dem Schwung eines Schlagmanns gegen den Motorradhelm drosch.
He only saw Dane step out behind the Tattoo’s man and swing his empty speargun hard at that featureless motorcycle helmet, in a curve like a batsman’s.
›Ein großes Unglück für den englischen Sport, ein schwerer Schlag für unser Team, das hofft, die Australier zu besiegen, und für das Auswahlkomitee Anlaß zu ernster Sorge.‹«
‘A tragedy for England, a brilliant batsman cut off in his prime, a real blow to our hopes of regaining the Ashes from the Aussies, a cause for serious thought among the selectors.’”
Auf der Wiese, auf der anderen Seite eines Blumenrondells, das in Rot, Gelb und Pink leuchtete, spielte Stan ein Ein-Mann-Cricket, bei dem er Schlagmann und Werfer zugleich war. Er warf den Ball hoch in die Luft und schwang den Schläger mit wildem Enthusiasmus.
On the lawn at the far side of a circular flower bed abloom with reds, yellows, and pinks, Stan was attempting to be both bowler and batsman in a single-man cricket match, tossing the ball up, swinging at it wildly, generally missing, and yelling when he hit it, “That’s a four, that’s a four.
noun
Er zeigte nicht die geringste Veränderung von seinen Schlägen.
It showed not the least mark from his battering.
Ich schlag dich dann gleich zusammen, und das war’s.«
I’ll batter you straight away and get it over with.’
In seinem Innenraum hatten sie alle einige Schläge einstecken müssen.
Within, they were all of them battered to a certain extent.
Gerade ließ Coshwales Schlagmann einen Ball vom Schläger abtropfen.
The Coshwale batter laid down a bunt.
noun
Sie wirft den Schläger fort und läuft schreiend weg.
She casts the mallet aside and runs, screaming.
Kirk erhob sich und nahm den kleinen Hammer auf, um gegen die Glocke zu schlagen.
Kirk stood and picked up the mallet to strike the bell.
Entweder du ziehst diese Handschellen an, oder du schwingst den Schläger und bringst mich noch einmal um.
Either put the bracelets on or swing that mallet and kill me again.
Sie versucht wieder, den Schläger loszuwerden – ihn wegzuwerfen -, aber sie kann es nicht;
She tries again to get rid of the mallet — to throw it away but she can't do it;
Es hörte sich an, als würde jemand mit einem weichen Hammer den Putz von der Wand schlagen. „Ist sie das?" „Ja."
It sounded as if someone was hammering plaster with a soft mallet. "Is that her?" "Yeah."
Ich versuchte, dem armen Muran seinen Schläger zurückzugeben, aber Dorian wollte nichts davon hören.
I tried to return the mallet to poor Muran, but Dorian wouldn’t hear of it.
Ihre Finger werden taub, sie verliert jedes Gefühl für den Schläger in ihren Händen.
Her fingers go numb and she loses any sense of the mallet in her hands.
noun
Er war ein sachlicher Boxer, tänzelte nicht herum, war auch kein Schläger.
He was a no-nonsense fighter, he wasn’t a dancing fool or a slapper.
Er hatte sich vorgenommen, mit seinem alten Leben als Schläger abzuschließen.
He had decided to make a break with his old life as a fighter.
In meinem Alter war er ein Boxer und polizeibekannter Schläger gewesen.
He’d been a scrapper when he was my age, a legendary fighter well known to the Bradford coppers.
Gerade als der Mann zu einem weiteren Schlag ausholte, versteifte er sich und torkelte zurück.
The fighter stiffened just as he readied another blow, staggering backwards.
Tyler war zumute, als hätte ihm ein Schwergewichtsboxer einen Schlag in die Magengrube verpasst.
Tyler felt like he had been punched in the stomach by a heavyweight fighter.
Rasend schnell und hart schlug mein Herz, wie die Herzen der Kämpfer nach den Wettkämpfen schlagen.
My heart raced and pounded like the hearts of fighters after a match.
Er sagte, jeder neue Kämpfer müsse sich das Recht, sich zu schlagen, erst verdienen.
He informed her that all new fighters had to earn the right to compete.
noun
„Das sind Fabrikarbeiter, keine professionellen Schläger.“
“They’re mill workers, not professional ruffians.”
Die Schläger vor, hinter und neben uns wussten es bestimmt.
The ruffians ahead of us and behind us and to the sides of us would know.
Daraufhin fiel der Raufbold von der Kutsche und landete mit einem dumpfen Schlag auf dem Boden.
The big ruffian sailed to earth and landed in the gravel with a thud.
»Antonios Schläger haben schon vor Tagen damit angegeben«, sagte Shylock.
“Antonio’s ruffians were boasting of it days ago,” said Shylock.
Mit ihren Bärten, schwarzen Tuniken und Umhängen und so weiter wirken sie wie eine Bande von Schlägern.
They look like a bunch of ruffians with those beards, black tunics and cloaks and so on.
Freuen Sie sich darauf, Ihre Halskette widerstandslos einer Gruppe Schläger zu übergeben?
Do you enjoy giving up your diamonds meekly to a set of ruffians?
Alle blickten nach hinten, zur Kirchentür, und horchten auf die Schreie und Rufe der Schläger draußen vor der Kapelle.
Everyone was looking backwards, towards the church door, and listening to the hoots and jeers of the ruffians outside.
Sondern zwei Schläger, die uns beide töten wollten, und zwar ohne jede Provokation.
There were no keepers as he describes, only two ruffians who tried to kill us both, without provocation.
Ich würde nicht zulassen, dass zwei junge sterbliche Schläger sich die Brieftasche von Lester Papadopoulos krallten.
I was not going to allow two young mortal ruffians to take Lester Papadopoulos’s wallet.
Wir wern dir schon die Zeitungen aus dem Kopf schlagen, du Falott‹, schloß der Herr Oberst nach langem Herumlaufen.
We'll knock the newspaper nonsense out of your head, you ruffian,' he says.
noun
Er trat auf die Veranda, dann sprang er schon von ihr herab, wobei er mit einem schnellen Hieb einen Halunken in einem Maurerkittel aufschlitzte, der mit der Kelle nach einer Frau schlagen wollte.
He went out onto the porch and jumped straight down from it, filleting with a rapid slash a roughneck in bricklayer’s overalls who was aiming a blow with a trowel at a woman.
Der Rest von Kanus Zuhörern bestand aus Hofberichterstattern, ehemaligen Schlägern, die in den Rang von Leibwächtern aufgestiegen waren, und ein paar treuen Anhängern, die noch aus der Zeit stammten, als Kanus seine politischen Reden in Kellern gehalten hatte und sich vorzugsweise in dunklen Altstadtgassen herumtrieb, um der Polizei nicht in die Hände zu laufen.
The rest of Kanus' audience consisted of political hacks, roughnecks-turned-bodyguards, and a few other hangers-on who had been with Kanus since the days when he held his political monologues in cellars and haunted the alleys to avoid the police.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test