Translation examples
noun
Nun, eine Regel war eine Regel.
Well, rules were rules.
»Es ist gegen die Regel
‘It is against the rule.’
Aber das ist nicht die Regel.
But that isn’t the rule.
Das war keine Regel.
That wasn’t a rule.
»Aber was ist die Regel
But what's the rule?
Und wenn er mich nicht umbringt, wird er mich verraten. Regel ist Regel.
And if he doesn’t kill me, he’ll betray me. Rules are rules.
Diese eine Regel steht über allen anderen.
That is the one rule above all rules.
Regel Nummer sieben, Regel Nummer sieben.
Rule Number Seven, Rule Number Seven.
»Weil das die Regel ist.«
“Because those are the rules.”
Für diese Zeit schreibt die Regel nichts vor, auch nicht das Schweigen.
The period isn’t governed by regulation, and silence is not prescribed.
»GRU-Regel, stimmt’s?« »Ja.«
'GRU regulations, am I right?' 'Yes.'
Sie konnten keine passende Regel finden, gegen die ich verstoßen habe.
They couldn’t find a suitable regulation with which to charge me.
»Erteilt.« »Bei allem Respekt, Sir, die Bekleidungsvorschriften waren eine Regel der RMMR.
“Granted.” “With respect, sir, the dress code was MCRN regulation.
Euer Vater scheint recht kapriziös zu sein, wenn er bewusst eine solche Regel bricht.
Your father seems a capricious sort to violate such an important regulation.
Die Wahl zwischen einem engen Freund und einer eiskalten Regel fällt schwer.
Having to choose between a close friend and cold regulations is never easy.
»Nennen Sie das Freiheit, wenn Typen wie Sie die Karriere von Weltklassesportlern kaputt machen können, die gegen keine Regel der AAU verstoßen haben?«
When you guys can crush the careers of international-class athletes who have broken no written AAU regulation, is that freedom?
noun
Oh, ich habe die neue Regel vergessen.
Oh, I forgot the new policy.
Ich machte mir zur Regel, weniger zu reden und mehr zuzuhören.
I ADOPTED A policy of speaking less, listening more.
Meine Küssen-verboten-Regel hatte er seit Montag befolgt.
My no-kiss policy had remained strong since Monday.
Oder haben Sie eine Regel, wonach wir uns an schiffsinterne Grundsätze halten sollen?
Or do you have a ruling that we could consider ship’s policy?”
In der Regel wurde das Bett des Betreffenden einen vollen Tag freigehalten.
The policy was to hold that person’s bed open for one full day.
Daher ignorierte er diese Regel häufig und verlangte ungehalten, angehört zu werden.
As a consequence, Paoli often disregarded the policy and indignantly demanded to be heard.
Sie wußte aus Chucks Bemerkungen, daß der CIA in der Regel so verfuhr.
that was CIA policy, as she well knew from remarks Chuck had made over the years.
Es war eine Regel der Klinik, Patienten, die ihre erste Behandlung abgebrochen hatten, nicht noch einmal aufzunehmen.
It was the clinic’s policy not to readmit those who had failed to follow through an initial period of treatment.
»Wir haben zu Hause eine Regel, dass niemand den Namen dieses Mädchens erwähnt.« »Wieso das?« »Ist das nicht offensichtlich?«
“We have a policy in our house that nobody mentions that girl’s name.” “Why’s that?” “Isn’t it obvious?”
Eine Regel in dieser Gemeinde, die ihnen bereits bekannt gewesen war, bevor sie sich auf den Weg gemacht hatten, lautete: keine Uhren.
One principle of this community, which they’d been made aware of even before they’d set out to come here, was: no clocks.
Es war eine Wissenschaft für sich. Erste Regel: Kehre immer zu dem Ort zurück, an dem du die Zielperson zum letzten Mal gesehen hast.
It was a science. First Principle: Always return to the last place you saw your quarry.
Wie lautete die wichtigste Regel für einen Gesetzeshüter, der sich in einer Situation wie der seinen wiederfand und sich mit einem bewaffneten Gegner auseinandersetzen musste? Die Antwort war einfach: Du darfst unter keinen Umständen deine Waffe aushändigen!
What was the governing principle for any lawman caught in his situation with an armed adversary? That one was easy. You never surrendered your weapon.
Warum John gerade bei dieser Gelegenheit beschlossen hatte, sie ins Rampenlicht zu stellen und damit gegen die erste Regel des Rock ’n’ Roll zu verstoßen, die da lautet: »keine Ehefrauen auf der Tournee«, verwunderte alle Beteiligten.
Why he chose this moment to bring her into the limelight, violating the rock-’n’-roller’s first principle of “no wives on the road,”
norm
noun
Das war bei ihnen nicht die Regel.
This was not the norm for them.
Dieses gebieterische Vorgehen war die Regel.
Such peremptory treatment was the norm.
Solche Vorkommnisse sind eine Ausnahme, nicht die Regel.
These sort of incidents are the exception, not the norm.
Jagden waren eher die Regel als die Ausnahme.
hunts were the norm rather than the exception.
Auftritte dieser Art waren irgendwann zur Regel geworden.
It got to the point where these kinds of scenes had become the norm.
»Interessant. Ist das etwas, das es nur bei dieser Spezies gibt, oder ist es auf Alpha die Regel
“Interesting. Is this something unique to this particular species, or do you expect it to be the Alphan norm?”
»War das eine Art Regel: Alles, was irgendwer klaut, wird unter allen aufgeteilt?« »Mehr oder weniger.
‘That was the norm? Everything they stole got divvied up in equal portions?’ ‘More or less.
Die bemerkenswerten navigatorischen Fähigkeiten der Menschen dieser alten Kulturen waren keine Ausnahme, sie waren die Regel.
The remarkable navigational abilities of these ancient cultures weren’t exceptions; they were the norm.
Und ich vielleicht auch nicht, denn bezahlte Arbeit ist bei mir eher die Ausnahme als die Regel.
Perhaps I won’t be working either, each paying job a rarity rather than the norm.
Ein Tag folgte auf den anderen, und bevor man es sich versah, war es schon die Regel zwischen uns geworden.
One day followed another, and before you knew it, it just became the norm between us.
noun
»Das ist praktisch die Regel
‘It’s practically the law.’
Das war die erste Regel des Stehlens.
That was the first law of thievery.
Zweitwichtigste Regel: alles sofort!
Second law: immediate is all.
Gesetze schaffen sie sich nach Bedarf, es gibt für jeden Fall eine neue Regel.
They make the laws as they are needed; a new law for each emergency.
Diese Regel gilt noch heute für den Islam und das Judentum.
This is still law today both for Judaism and Islam.
Eine Regel, die er am Ende gebrochen hat, aber du kannst das jetzt nicht.
A law he ultimately abrogated but which you right now cannot.
Jeder, der gegen diese Regel verstieß, wurde sofort gefeuert.
Anyone who disobeyed that law would be instantly dismissed.
noun
Dann blieb meine Regel aus.
Next month, I had no period.
»Ohne meine Regel kann ich bestens leben …«
I will gladly live without my period
Du weißt doch, daß es gelogen war, daß sie die Regel hatte und so.
You know it was all lies, that about her period and the rest.
  «Also, vielleicht kommt morgen schon die Regel.
Perhaps your period will start tomorrow.
Außerdem war ihre letzte Regel ausgeblieben.
She had missed her last period, too.
(Das würde einiges erklären, nicht bloß meine ausbleibende Regel.)
(That would explaina lot, not just my wayward period.)
Ich muss echt langsam mal meine Regel kriegen.
I really need to get my period.
»Ich habe Ihnen geantwortet, dass ich damit die Tage meiner Regel bezeichnet habe.«
‘I told you that they marked the dates of my periods.’
Heute haben sie Monat für Monat die Regel.
Today, they menstruate all the time.
»Wann hattest du deine erste Regel?« »Mit dreizehn.
"When did you menstruate first?" "Thirteen.
Als bei Rose dann dreimal die Regel ausblieb, wurde geheiratet.
Then, when Rose missed three menstruations, married.
Im zweiten Jahr an der Highschool hatte ihre Regel ausgesetzt.
When she was a sophomore in high school, she stopped menstruating.
Tja. Die Frauen hatten ihre Regel, und vielleicht hatten sie auch Parfum benutzt.
So yes. The girls were menstruating, and maybe wearing perfume too.
Das ist nicht wahr. Ellita hat mir erzählt, daß ihr beide eure Regel bekommt.
"That isn't true. Ellita told me once that both of you girls were menstruating.
Später, als sie heranwuchs und zum ersten Mal ihre Regel hatte, war er es gewesen, der sie eines Tages zur Frau machte.
He was also the man that one day, when she had reached puberty and with her first menstruation, had made her into a woman.
Coop ging nicht weiter darauf ein. »Wie alt warst du, als du zum erstenmal deine Regel bekommen hast, Katie?«
“I didn’t.” Coop let the denial roll right off his back. “How old were you when you started menstruating, Katie?”
Sie bekam auch wieder die Regel, als es ihr am wenigsten paßte, denn es war schwierig, es in der Gesellschaft von Männern zu verbergen, aber sie war doch dankbar dafür, weil es zeigte, daß ihr Körper endlich wieder gesund war.
She started menstruating again when it was least convenient, difficult to disguise in the company of men, but she welcomed it as a sign that her body was finally healed.
noun
»Sie wollen und wollen meine Regel nicht anwenden.« Holmes schüttelt den Kopf.
“You will not apply my precept.” Holmes shakes his head.
Dabei kam ihnen eine Regel in den Sinn, die sie als Vierzeiler in der gkabulischen Schule gelernt hatten. Sie besagte:
As they said this, they recalled a precept in the form of a quatrain they had learned at the gkabulic school, which taught that:
Um eine alte Regel abzuwandeln: Jede Story sollte ein Ende haben, einen Anfang und einen entbehrlichen Mittelteil.
To paraphrase an old precept; every news story should have an end, a beginning, and an expendable middle.
99 Zumindest eine Regel hat Manson jedoch nicht von der Gruppe übernommen: Unverheiratete Anhänger mussten keusch leben.
* There is at least one precept Manson did not borrow from the group: unmarried adherents are expected to remain chaste.
Aber dies erschien mir verabscheuungswürdig, denn es bedeutete, dass ich momentan gezwungen sein würde, die verhasste Regel meiner Mutter, »es zu ihrem eigenen Besten zu tun«, zu übernehmen.
But this was an abhorrence to me, for it meant that I might momentarily be forced to adopt my mother's hated precept of "doing it for their own good."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test