Translation examples
verb
Nicht von festen Positionen aus.
Not from fixed positions.
Es steht noch nicht fest.
‘It’s not fixed yet.
er hat keinen festen Wohnsitz.
he has no fixed abode.
Wir haben einen festen Tarif.
We have a fixed tariff.
Ab den festen Platten.
Off the fixed tiles.
Hier gab es nichts zuverlässig Festes;
In this place, nothing was fixed;
Wir sitzen wirklich fest.
We really are in a fix!
Was ist fester als ein Anfangspunkt?
What is more fixed than a beginning?
Ihr sitzt in eurer Stadt fest.
You are fixed in your city.
Noch dazu aus einer festen Position? Verrückt!
From a fixed position? Crazy!
»Und saß er auch fest
“And it was fastened?”
Auch sie war fest mit dem Tisch verbunden.
It, too, was securely fastened.
Er blickte sie fest an.
His eyes fastened on her.
Aber schnallen Sie sich fest an;
But be sure to fasten your seat belt;
Und jetzt schnür mich zu, aber nicht zu fest.
Fasten me now, but not too tightly.
So einfach ist es.« Sie zurrte etwas fest.
It’s as simple as that.” She fastened a strap.
Dickstein schnallte seinen Sicherheitsgurt fest.
Dickstein fastened big seat belt.
Unkontrollierbar, dachte ich und hielt mich an dieser Idee fest.
Uncontrollable, I thought, fastening on that idea.
Die Augen des Männchens hefteten sich fest auf Jim.
The eyes of the little man were fastened on Jim.
Er hielt mich fest, umklammerte den Arm so fest, daß meine Hand vor Schreck über den Einschnitt zurückzuckte.
He held me tightly, clamping down on the arm so that my hand twitched and shook with the shock of the cutting.
verb
»Jetzt hängst du fest
“Now you’re hooked.”
Aber der Haken saß noch fest.
But the hook was still secure.
Er hatte recht, ich hing fest.
As he said, I was hooked.
„Du hast mich fest am Haken.”
“You’ve hooked me hard.”
Die Greifzähne bissen sich an der Stütze fest.
The hook caught hold of the stanchion.
Zu diesem Zeitpunkt hatte sie uns schon fest am Haken.
She’d hooked enough of us by then.’
Sie klammerten sich mit hölzernen Haken in der Erde fest.
They hugged the earth with hooks of wood.
Die Haken waren fest in der Decke verankert.
The hooks were firmly attached to the ceiling.
Sie hängen fest, weil ihr natürliches Misstrauen geweckt ist.
They are hooked because of provoked natural vigilance.
verb
Sally zurrte ihren Rucksack fester und blickte sich verächtlich um. »Touristen.
Sally hitched her pack and looked around disdainfully. ‘Tourists.
Ich klemmte mir das Handtuch fester unter die Achseln und marschierte entschlossen aus dem Bad.
I hitched the towel tighter under my arms and marched determinedly from the bathroom.
Das klang vernünftig. Ferret schlang das Seil zweimal um den Stein und band es mit kräftigen Knoten fest.
It sounded reasonable, and Ferret gave the rock two loops and two half hitches.
Shadak band die Pferde an einem Geländer fest und ging an dem jungen Mann vorbei ins Haus von Bress.
Shadak hitched his horses to a rail and stepped past the young man into the home of Bress.
Dann band ich das Pferd fest und ließ mein Werkzeug vor der Absperrung liegen, so wie wir es vereinbart hatten.
I hitched the horse and dropped my tools on the city side of the block post, just how we agreed it.
Stallknechte führten Chalicotherien paarweise aus dem Gehege und banden sie an Reihen von Stangen fest, die quer über den Hof führten.
Stablehands were leading pairs of chalicotheres from the corral to ranks of hitching rails across the yard.
verb
Keine feste Bindung.
No strings attached.
Macht ein Kabel fest!
Get a line attached!
Normalerweise ist die Luftschleuse mit der Wohnkuppel fest verbunden.
Normally, the airlock is attached to the Hab.
Sie hingen nun an der Spindel fest und rotierten mit ihr.
They were attached to the spindle now, rotating with it.
Er machte ihn mit einer Schraube an der Hohlstange fest.
He attached it to the hollow rod with a bolt.
Ich mache Aufziehleine oben fest.
I attach static line to overhead.
Hat er jemals über eine feste Bindung gesprochen?
Did he ever discuss an attachment?
Der Falke hakte sich mit einem lauten Scheppern an dem Träger fest.
The Falcon attached itself with a clang.
Steckte es Stück für Stück mit Nadeln fest.
She attached it with pins, piece to piece.
verb
Die Seile aufgewickelt und die Vertäuung fest.
Ropes coiled and the moorings tight.
»Halte dich hier an der Achterleine fest – charogne!«:
»Catch hold of that mooring hawser – charogne!«
In regelmäßigen Abständen machen Schiffe an dem Anleger fest.
At regular intervals, ships moor at dockside.
alle festen Dinge hatten ihren Halt verloren.
all solid objects had lost their moorings.
Wir machen für die Nacht fest und gehen morgen früh an Land.
We’ll moor for the night and land in the morning.
Vorsichtig bog er in die Bucht ein und machte das Boot fest.
He nosed in carefully and moored the boat.
»Die Mohren sind wieder in Afrika, wo ihr Platz ist«, stellte ich fest.
“The Moors are back in Africa, where they belong,” I said.
Es war ein Boot, das mittels eines Taues an irgend welchem Felsenvorsprung im Inneren fest lag.
It was a boat, moored to some interior projection of the cave.
verb
Thongsa sagte: Sichere Bengt ich bin fest.
Thongsa said: Belay Bengt I am fast.
Skank legte die Klüverschot an einem Belegnagel fest und stützte sich auf das Strombord, um zu Atem zu kommen.
Skank secured the jib sheet around a belaying pin and then leaned on the gunwale to catch his breath.
Dort zurrte sie das Seil fest, bevor sie es erneut locker um den Nagel schlang, um mühelos Seil nachlassen zu können.
There she belayed her rope firmly, before looping it loosely around the pin once more to allow easy release.
verb
Es saß noch immer fest.
It was still secure.
Sie waren fest verschlossen.
All were securely locked.
»Haben Sie einen festen Glauben?«
“Are you secure in your faith?”
Der Gurt hielt ihn fest.
The seat belt bound him securely.
Und die sitzen noch fester im Sattel!
But the children sit more securely in the saddle!
Sein Hemdkragen war fest angenäht.
His shirt collar was securely sewed.
»Sitzen die Gefangenen fest, Sir?«
Prisoners all secure, sir?
Und mir fehlt ein fester Boden unter den Füßen.
And I lack a secure foothold.
verb
Sie drückte fest zu.
She gripped it hard.
Sein Griff war fest.
His grip was tight.
Sie packte sie fester.
She gripped it tighter.
Ihr Händedruck war fest.
Her grip was strong.
Ich packte sie fester.
I gripped it tighter.
Sein Griff war sehr fest.
It was a very strong grip.
Und ihr Griff auch nicht so fest.
And her grip not so firm.
Er hatte einen festen Griff.
He had a firm grip.
Er packte sie noch fester.
    He tightened his grip.
verb
Sie drückten sich einige Augenblicke lang fest, ließen sich dann wieder los.
They held tight for several moments, then broke the clinch.
«Die Sache mit den Fingerabdrücken hat seinen Widerstand gebrochen», stellte ich fest.
“That fingerprint clinched things, Poirot,” I said thoughtfully.
So verharrten sie eine volle Minute lang, küssten sich und hielten dabei ihre Weingläser fest.
They held the clinch for a whole minute, kissing, two wine glasses held approximately level in midair.
Sie umschloss sie fest mit der Faust, dann wandte sie sich wieder ihrer Flugmaschine zu, die gefährlich auf einem Bergsims balancierte. Es war Zeit zu gehen.
She clinched them in her fist, then turned back to the Flying Wing that rested precariously on a mountain ledge. It was time to go.
Ein Entschluß Nach dem Vorfall mit den Sandmännern stand für mich endgültig fest, daß ich versuchen mußte, die Süße Wüste so bald wie möglich auf eigene Faust zu verlassen.
The Sandmen incident clinched my decision to try to leave the Demerara Desert and strike off on my own.
Chester sah zwei räudige Kater, die auf einer Dachkante einen Kampf führten und dabei, fest ineinander verkrallt, gemeinsam hinunterstürzten.
Chester saw two mangy cats fighting on the edge of a roof, clinching in battle, falling over the edge together.
Er ging jede Wette ein, dass sie auch die Pobacken so fest zusammenkniff, dass man kein Zehncentstück dazwischenstecken konnte.
He silently bet to himself she probably also had her buttocks clinched so tight a dime wouldn’t fit between them.
verb
Nein, das steht alles fest.
No, it’s all arranged.
Im Juni hat Jesper ein Fest veranstaltet.
In June Jesper arranged a party.
Es ist eine so feste Verbindung, daß man es nicht eine Affäre nennen kann.
It's too committed an arrangement to be called adultery.
Meine süße Schwester hat dieses Fest vorbereitet.
My sweet sister has arranged the feast.
Ihr Plan war vorher fest besprochen worden.
Their plans had been previously arranged.
»Meine Eltern planen das Fest seit Monaten.«
‘My parents have been arranging it for months.’
Ich will einen festen Job, nicht dieses kleine Berater-Arrangement.
I want a permanent job, not this little consultant arrangement.
Darin war Rhodes sehr geschickt, das zu arrangieren, stellte Carpenter fest.
Rhodes was very good at arranging for that, Carpenter was discovering.
»Ist schon wieder ein Fest angesetzt worden, von dem ich nichts weiß?«
Have we arranged for another feast without my knowledge?
Die Route stand schon komplett fest, bevor ich in London losgefahren bin.
It was all arranged before I left London.
und stellte fest, daß in der Liebesgeschichte seines Lebens nicht ein »Es muß sein!« erklang, sondern ein »Es könnte auch anders sein!«.
and came to the conclusion that the love story of his life exemplified not "Es muss sein! (It must be so), but rather "Es konnte auch anders sein"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test