Translation examples
verb
Einrichten des Auragraphen.
Next, set up the auragraph.
Eine richtige Stadtregierung einrichten.
Set up a proper city government.
Wir können bei Adrian einen Übergabeort einrichten.
“We can set up a drop at Adrian’s.
Man könnte doch auf jeder Telefonstation einen Extraraum einrichten!
Why, you could set up a special office at the telephone exchange!
«Ich könnte eine Webseite einrichten», sagte Leslie.
“I could set up a website,” Leslie said.
Jeder kann anonym einen Hotmail-Account einrichten.
Anyone can set up a hotmail account anonymously.
verb
Also, kannst du einen Alarm einrichten?
Can you set an alarm?
Wir können dabei keinen Schutzkreis einrichten.
We can’t ‘establish a perimeter’ while doing so.
Wir sollten einen Kanal für eine ständige Sprechverbindung einrichten.
A channel for improved communication should be established.
Wir werden sogar ein Vorratslager auf Phobos einrichten können.
We will even be able to establish a replenishment depot on Phobos.
Unsere Marines werden eine Sicherheitszone um die Speichenlifts einrichten.
Our Marines will establish their security perimeter at the spoke lifts.
»Was wir tun können«, sagte Sigmund, »das ist, einen Nachrichtendienst einrichten
“What we can do,” Sigmund said, “is establish an intelligence service.”
Sie mussten einen Account einrichten und auf bestimmte Vorschriften achten.
They had to establish an account, had to take care of certain legalities.
Wir können uns in die Berge meines Heimatlandes zurückziehen und den Kindern dort ein Heim einrichten.
We can go the mountains of my homeland and establish a home for the children there.
»Sie werden Stevensons Batterien einrichten müssen«, sagte Wellesley zu Stokes.
‘You’ll have to establish Stevenson’s batteries,’ Wellesley told Stokes.
Er wurde für die zweite Landungsmannschaft ausgesucht, die das erste Lager einrichten sollte.
He was chosen for the second party, which would establish their first camp.
»Ich schlage vor, dass wir eine Standleitung einrichten, um die weitere Entwicklung überwachen zu können«, warf
“I recommend that an open line be established to monitor events as they develop,”
verb
Mein Vermieter ist sehr geschickt beim Einrichten.
My landlord has a knack for furnishing a place.
Wir werden rechtzeitig für Ostern einen Raum für Kindergottesdienste einrichten.
We are furnishing a Children's Corner in time for Easter.
Räume sagen viel über die Menschen aus, die sie einrichten.
Rooms tell a lot about the people who furnish them.
Schließlich müssen sie ihre neue Wohnung einrichten.
They have, after all, got to furnish their new flat.
Sobald er eine Frau gefunden hatte, würde sie das Haus einrichten.
Once he found a wife, he'd let her furnish the place.
Er muß recht viel Geld haben, damit wir uns vornehm einrichten können;
He must have a lot of money, so we can furnish elegantly.
Sie hat ihr ganzes Leben lang in einem Haus gewohnt und versteht etwas vom Einrichten.
She has lived in a house all her life and knows about furnishing.
Außerdem hatte er so viel zu tun, mit dem Einrichten von Wyrdhurst Hall und mit seinen Fahrten nach Newcastle.
Besides, he’s had so much to do, what with furnishing Wyrdhurst and traveling to Newcastle.
verb
Aber ich werde es einrichten.
However, it will be arranged.
Wir werden es einrichten.
We'll arrange it.
Das kann ich einrichten.
I can arrange that.
Das ließe sich einrichten.
It could be arranged,
   »Wenn es sich einrichten lässt.
If it may be arranged.
Aber ich könnte es eventuell einrichten, wenn …
But perhaps it could be arranged
Wenn du das einrichten könntest.
If you can arrange that.
Nun, das kann ich wohl einrichten.
Now, that I can arrange.
Wir werden das schon einrichten.
So we’ll arrange something.
Vielleicht kann er es einrichten.
Maybe you can arrange it.
verb
Er möchte dort ein Gotteshaus einrichten.
He wants to open a mass centre there.
»Wir mussten eine separate Leitung einrichten, um all die Anrufe entgegennehmen zu können.«
“We had to open a separate phone line just to handle the calls.”
Die Saudis wollten unbedingt eigene direkte Kanäle zu den Mudschaheddin einrichten.
The Saudis were anxious to open their own direct channels to the Mujahideen.
»Noch nicht«, sagte er. »Aber sollte das Bureau dort eine Dienststelle einrichten - sagen wir in der Nördlichen Mandschurei -, würde ich bestimmt dorthin versetzt.«
“Not yet,” he said. “If the Bureau opens an office there — say in North Manchuria — I’ll get the assignment.”
»Komm morgen wieder, falls du es einrichten kannst«, schlug Caesar vor und streckte die Hand aus, um ihr die Tür zu öffnen.
“Come back tomorrow, if that is convenient,” said Caesar, reaching past her to open the door.
Atlan: Sobald er zu sehen ist, das Feuer immer so einrichten, daß er in die zum Schiff entgegengesetzte Richtung gewirbelt wird.
"Atlan: as soon as you see him, open fire and aim it so he'll always be knocked away from the direction
Die zweite Nacht verlief ähnlich der ersten, nur kam hinzu, daß sie sich nun auch in den zwei anliegenden Büroräumen einrichten durften.
The second night was similar to the first, except that the doors of the offices were opened for them and they were allowed to use the rooms.
»»ÜBERZEUGEN SIE SICH SELBST, WIE VIEL SCHNELLER SIE DIESEN HÖCHST WICHTIGEN DATENCACHE EMPFANGEN KÖNNEN, WENN STE EINEN ACCOUNT BEI PIANETVIEW ONLINE SYSTEMS EINRICHTEN!
>> "SEE HOW MUCH FASTER YOU CAN TRANSLOAD THAT ALL IMPORTANT DATACACHE WHEN YOU OPEN AN ACCOUNT WITH PLANETVIEW ONLINE SYSTEMS!
verb
War das Unkrautzupfen auf dem unbenutzten Tennisplatz vor dem Haus an der Franklin Avenue so etwas wie das Einrichten eines Vorführraums in ihrem Puppenhaus in Malibu?
Was weeding the unused tennis court at the house on Franklin Avenue something like equipping the projection room in the doll’s house in Malibu?
verb
Man müsse sich zwar an so einen Zustand gewöhnen, man müsse sich einrichten, Vorsorge treffen für alle Fälle, aber sonst: ihm sei kein einziger Maler in der Welt bekannt, der ein ausgesprochenes Malverbot konsequent eingehalten hat. Man ist ja nicht nur Farbsetzer vor der Staffelei, man malt immer oder gar nicht.
One simply had to get used to such a situation, one had to adapt oneself, one had to take precautions for all sorts of eventualities. For the rest, he didn’t know of a single painter who had complied with such a ban and really stopped painting. After all, a painter wasn’t just a man who dabbed paint on canvas, one was a painter always or not at all.
verb
Deshalb wollen auch wir unser Hammerwerk in Nowigrad einrichten.
That’s also why we want to start our hammer works in Novigrad.’
Ich werde mir also ein Konto bei American Express einrichten. Ohne Photographen.
So I'll start an account with American Express. Without photographers."
»Er könnte mir großen Ärger machen, wenn ich in meiner Wohnung eine Werkstatt einrichte
“He could make big trouble for me if I start a workshop in the flat.”
Ich bin vor kurzem aus der Armee ausgetreten und wollte hier eine Hühnerfarm einrichten.
'I haven't been out of the army long, and I thought of starting a poultry farm.'
und wenn sie das Geld zusammenbrächte, würde sie ihm ein bescheidenes Geschäft einrichten.
and that when she could spare the money she would start him in business in a modest way.
Wir müssen einige Schulen und eine Universität für sie einrichten, sobald wir Ordnung geschaffen haben.
We must start some schools and a university for them when we get things straight.
Vielleicht solltest du dir anderswo eine richtige Praxis einrichten und schleunigst von hier verschwinden.
Maybe you should start a real practice somewhere else and get the hell out of here.
Wenn wir das Institut ausbauen und einen Promotionsstudiengang einrichten wollten, brauchten wir mehr Platz, und zwar viel mehr.
If we were to build the department—and start a graduate program—we’d need more space, and lots of it.
Alle glaubten, er wolle dort sein neues Laboratorium einrichten. Doch er machte nicht einmal Anstalten, das Haus zu entrümpeln.
Everyone thought that he intended to make it his new workshop. He didn’t even start to clear it out.
verb
Wir sollten einfach die Geschütze einrichten und sehen, was dann passiert.« »Öh, nein«, sagte Leo.
We should just aim the ballistae and see what happens!” “Uh, no,” Leo said.
verb
»Lanoy wird was einrichten?« fragte sie.
‘Lanoy will fix what?’ she asked.
»Wie kann ich mich hier einrichten?« fragte er die Wände.
"How can I fix myself here?" he asked the walls.
Würdest du es einrichten, dass ich vorgestellt werde?« »Aber sicher.«
Will you fix it for me to be presented?’ ‘Of course.’
Ich würde gern einmal mit ihr fliegen, wenn es sich einrichten läßt.
“I’d love a ride in her if you could fix it.
Ich werd’s so einrichten, daß sie mit ihm ins Bett steigt.«
I'm going to fix it so she gets in the sack with him."
Es wieder so einrichten, dass ich doch kein Vampir werde?« »Ich weiß es nicht!
Fix it so I couldn't become a vampire?" "I don't know!
Ob ich es so einrichten könnte, daß ich Donnerstag mit Matthew flöge, fragte er.
Would I fix Matthew’s flight for Thursday, he asked.
Ich werde es so einrichten, dass wir es gleich danach tun können.
I'll fix things so we can do it right after that."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test