Translation examples
verb
»Je mehr er auszieht, desto größer sieht er aus.«
The more he takes off, the bigger he looks.
Er will, daß sie für ihn die Kleider auszieht, während sie am Telefon ist, der Freak!
He wants her to take off her clothes for him while she's on the phone, the freak.
Frauke blickt auf ihre Hände, während Kris sich die Jacke auszieht.
Frauke looks at her hands while Kris takes off his jacket.
verb
Auf der Straße trägt er weiße Handschuhe, die er jetzt auszieht.
When outdoors, he wears a pair of white gloves, which he now removes.
Das von seinem Volk so geliebte Silberhaupt verschwindet und taucht wieder auf, als der Präsident die Hose auszieht.
The silver head so beloved of its people vanishes and reappears as the presidential trousers are removed.
Ich schließe die Augen, als er mir das Sweatshirt auszieht, kapituliere, ergebe mich, lasse zu, dass er meine Jeans aufknöpft und sie abstreift.
I close my eyes as he removes my sweatshirt, surrendering, yielding, allowing him to unbutton my jeans and remove them too.
Als sie ihren Bademantel auszieht, um in den Pool zu springen, sehe ich auf ihrem Bauch ein Spinnennetz aus Narben.
When she removes her robe to dive into the pool, I see a spiderweb of scars across her stomach.
Der Koch kommt mit einem Besen und fegt die Splitter zusammen, während Patrick die nassen Sachen auszieht.
The cook walks over with a broom and sweeps while Patrick stands there removing his wet clothes.
Doch statt eines galoppierenden Pferdes oder eines Mädchens, das lasziv die Strümpfe auszieht, wirbeln ganze Jahreszeiten an ihm vorbei.
But instead of a galloping horse or a girl saucily removing her stockings, it’s whole seasons whirring past.
Und natürlich war Teil meiner Ausbildung nicht nur gewesen, wie man diese Kleidungsstücke trägt und sich darin bewegt, sondern auch wie man sie aufreizend und anmutig auszieht.
And, indeed, part of my training had not been only to wear, and move in such garments, but also how to remove them provocatively, and gracefully.
doch nachmittags kann er kaum noch auftreten, und als die Mutter ihm zu Hause die Schuhe auszieht, stellt sie fest, daß seine Fußsohlen voller Blasen sind und bluten.
but by afternoon he can barely walk, and when his mother removes his shoes at home she finds the soles of his feet blistered and bleeding.
verb
Ich sollte wieder Ballett machen, überlegt sie, während sie dich auszieht.
I should get back to ballet, she says while undressing you.
Sie betrachtet ihn blinzelnd, als er sich auszieht.
She opens her eyes slightly to look at him as he gets undressed.
Du bist so schön.« Genau die Worte, während er mich auszieht.
You’re beautiful’ – exactly those words – as he undressed me.
Ich weiß, ich rede mit einer Waffe, die nicht reagieren kann, aber wie zieht sie sich aus, wenn sie sich auszieht?
I know I'm talking to a gun that can't respond but how does she undress when she undresses?
Hugo, der sie auf dem Tennisplatz beim Haus seiner Großeltern auszieht.
Hugo undressing her on the tennis court at his grandparents’ house.
Man weiß nicht, was das Leben ist, bis man zum ersten Mal eine Frau auszieht.
You don’t know what life is until you undress a woman the first time.
Bevor er sich auszieht, fängt er an zu sprechen, zu leise, als dass man ihn verstehen könnte.
Before he undresses for bed, he starts speaking, too softly to be heard.
Während er sich weiter auszieht, klingelt das Handy in dem Kleiderhaufen zu seinen Füßen.
As he finishes undressing, his mobile rings from within the heap of clothes he's let fall at his feet.
Langsam. Je langsamer man eine Frau auszieht, desto schneller hat man sie erobert.
Slowly. The slower you undress a girl, the faster you win her heart.
verb
Wenn er nach Neujahr nicht auszieht, tue ich es.
If he doesn’t move out after New Year’s, I will.
Wenn Eric bis Neujahr nicht auszieht, tue ich es.
If Eric doesn’t move out by the New Year, I will.
Ich habe dafür gesorgt, daß er auszieht, und das kann er mir nicht verzeihen.
He can’t forgive me for making him move out.
»Falls sie es immer noch verkaufen will, wenn sie auszieht, lasse ich Ihnen die Schlüssel da.«
“When she moves out, if she still wants to sell, I’ll leave the keys with you.”
Noch heute abend, wenn der unangenehme Besuch gegangen ist, wird die Mutter zum Schein und Scherz der Tochter eröffnen, daß sie auszieht. Ins Altersheim.
This very evening, when the unpleasant visit is over, Mother will tell her daughter, purely for show, that she intends to move out. To the old-age home.
»Wie du wünschst, aber unterstütze mich dabei, und es gibt eine Chance, dass Mutter auszieht, mit Sack und Pack und Speichelleckern, und uns alle in Ruhe lässt.«
Please yourself, then, but support me on this and there's a chance that Mother may move out, bag, baggage, and toad-eaters, and leave us all in peace.
verb
Wenn ihr ihn auszieht, ist er nicht nackt wie ein Schwede?
If you strip him, is he not naked as a Swede?
Er hat sich zunächst gedacht: Ob es wahr ist, daß man sie splitternackt auszieht?
The first thing he asked himself was, ‘Is it true they strip them naked?’
Während er sich auszieht, nähert sich ihm ein Geschöpf, wie er es in der Kalpa nie gesehen hat.
As he strips down, a creature unlike anything in the Kalpa walks up to him.
Ian, ich kann die Leiche in zehn Minuten sauber haben, wenn ihr sie auszieht und unter die Dusche hebt.
      "Ian, I can get that body clean in ten minutes if you will strip it and stick it into the shower.
Selbst wenn man sie bis auf die Haut auszieht, bleibt ihnen ein geheimnisvolles Vermögen, das keine irdische Macht wegnehmen kann.
When you take the really rich and strip them to their bare skin, they still retain the aura of wealth, an aura no earthly power can drag from them.
Während er sein blutiges Hemd auszieht und sich wäscht, versucht er, sich an alles zu erinnern, was er seit dem Betreten des Ladens berührt hat.
As he strips off his bloody shirt and washes up, he tries to replay everything he touched since entering the shop.
»Das würde mir gefallen.« Lois sieht mich mit diesem hinreißenden, bescheidenen Lächeln an, wie in Tess, wenn Angel sich auszieht und für sie sexy tanzt.
‘I’d like that.’ Lois gives me that ravishing, understated smile of hers, the one she does in Tess, when Angel strips off and does a sexy dance for her.
Er ist jetzt schon sicher, daß sie, wenn sie im Unterkleid dasteht, sich zur Wand drehen wird und lange an den Trägern nesteln wird, bevor sie sich nackt auszieht.
He is sure in advance that once she is down to her slip, she will turn to the wall and fiddle for a long time with her straps before stripping off completely.
Wenn sich jemand auf der Leinwand auszieht, winde ich mich vor peinlicher Verlegenheit, und mein Mann steht auf und sagt: »Lust auf einen Rachenputzer?« Im Film sollten die Leute ihre Sachen anbehalten.
When anyone strips off on the screen I start squirming with embarrassment and my husband gets up and says, ‘Who’s for a titchy?’ People in films should keep their clothes on.
Sie hat sich seit seiner Geburt um Henry gekümmert, und ich beneide sie um ihren ungezwungenen Umgang mit ihm, um die kameradschaftliche Art, mit der sie ihn auf die Knie hievt und ihm das kleine Hemd auszieht, um die Vertrautheit, mit der sie ihn kitzelt, als sie ihm das Nachthemd über den Kopf zieht, und um ihr vorgetäuschtes Schimpfen, er zappele wie ein Aal aus dem Severn.
she has cared for him all his life, and I find myself burning with envy at her easy way with him, at the companionable way she hauls him to her knee and strips off his little shirt, at the familiar way that she tickles him as she pulls on his nightshirt and scolds him for wriggling like a Severn eel. He is deliciously at ease with her;
verb
Er gleitet ins Wasser, holt ein paarmal tief Luft und schwimmt dann 25 Meter auf den Meeresgrund hinab, wo er die Hose seines Taucheranzugs auszieht, sein Geschäft erledigt und an die Oberfläche zurückkehrt.
He gets in the water, takes a few big gulps of air, and kicks down eighty feet to the seafloor, where he slips off his wetsuit pants, does his business, and kicks back to the surface.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test